03/06/2024 16:55:07

Porte - avant - gauche (retirez et remplacez)

Code de correction 10106002 1.20 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Porte - avant - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Écrous qui fixent les charnières à la porte avant gauche
49 Nm (36.1 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser
Boulons qui fixent les charnières à la porte avant gauche
24 Nm (17.7 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser

Retirer

  1. Remove the LH front door trim panel. See Panneau - garniture de porte - avant - gauche (retirez et installez).
  2. Remove the LH front door inner belt seal. See Joint - ceinture intérieure - porte avant - gauche (retirez et remplacez).
  3. Remove the LH front door outer belt seal. See Joint - ceinture extérieure - porte avant - gauche (retirez et remplacez).
  4. Remove the LH front door glass. See Vitre - porte - gauche - avant (déposez et installez).
  5. Remove the LH door mirror assembly. See Ensemble rétroviseur de porte - gauche (retirez et installez).
  6. Remove the LH front door glass run seal. See Joint - guidage de vitre - porte avant - gauche (retirez et remplacez).
  7. Remove the LH front door closeout panel. See Panneau de fermeture - porte - avant - gauche (retirez et installez).
  8. Remove the LH door exterior release handle. See Poignée - déverrouillage extérieur - porte - avant - gauche (retirez et remplacez).
  9. Remove the LH front door latch. See Loquet - porte - avant - gauche (retirez et remplacez).
  10. Release the clips that attach the LH front door harness to the door.
  11. Remove the LH instrument panel end cap. See Capuchons d’extrémité - tableau de bord - gauche (retirez et remplacez).
  12. Remove the LH middle A-pillar trim. See Garniture - montant avant - milieu - gauche (retirez et remplacez).
  13. Remove the LH lower A-pillar trim. See Garniture - montant avant - inférieure - gauche (retirez et remplacez).
  14. Release the connector lock, and then disconnect the J7 door wiring harness connectors at the LH body controller module.
  15. Release the grommet, and then push the door wiring harness through the A-pillar bulkhead.
  16. Push the wiring harness through the door bulkhead, and then remove the harness from the door.
  17. Remove the LH front door check strap. See Sangle d’arrêt - porte - avant - gauche (retirez et remplacez).
  18. Loosen the bolts or nuts that attach the upper and lower hinges to the LH front door.
    24 Nm (17.7 lbs-ft)
    49 Nm (36.1 lbs-ft)
    Tip : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    Figure 1. Attachment by bolts
    Figure 2. Attachment by nuts
  19. With assistance, fully remove the bolts or nuts that attach the upper and lower hinges to the LH front door, and then remove the door assembly from the vehicle.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Note
    Remove the bolt/nut from the lower hinge first, and then remove the bolt/nut from the upper hinge.

Installer

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CAUTION
Si vous utilisez cette procédure pour installer une pièce non peinte, assurez-vous d'appliquer un scellant sur toutes les coutures avant d'installer et de peindre la pièce. Veuillez consulter le Manuel de réparation en cas de collision conducteur pour obtenir plus d’informations.
Tip : For instructions on how to align the front door, refer to Alignement de la porte avant.

La procédure d’installation est l’inverse de la procédure de retrait, à l’exception de ce qui suit :

  • Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    CAUTION

    Remplacez tous les boulons de correction.

    Remplacez tous les écrous mécaniques.

  • Install a new LH front door secondary seal on the new door. See Joint - secondaire - porte avant - gauche (retirez et remplacez).
  • Partially thread the upper bolt/nut for each hinge in the door so that the door can set on the hinges to install the lower bolt/nut.