25/12/2023 19:34:56

Isolateur - shunt - batterie HT (retirez et remplacez)

Code de correction 16303612 1.08 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est un BROUILLON, même si elle a été validée. Il peut manquer des avertissements et des mises en garde. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près de systèmes et de composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Ouvrez les quatre portes
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Verrouillez les portières arrières pour éviter toute fermeture accidentelle lorsque le véhicule est hors tension
  2. Abaissez toutes les vitres
  3. Avancez le siège avant gauche
  4. Avancez le siège avant droit
  5. Retirez le coussin de siège de 2e rangée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Soulevez le bord avant du coussin de siège pour dégager la mousse du cadre
  6. Retirez partiellement le joint de porte arrière gauche
  7. Déposez la garniture de seuil arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches. Le bord arrière est couplé avec une rainure dans la garniture latérale du coffre. Relâchez les attaches situées à l'avant de la garniture de seuil arrière gauche, tout en vous dirigeant vers l'arrière de la garniture de seuil.
  8. Retirez partiellement le joint de porte arrière droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les garnitures de pilier et de seuil ont des languettes placées sous le joint
  9. Retirez la garniture de seuil arrière droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches. Le bord arrière est couplé avec une rainure dans la garniture latérale du coffre. Relâchez les attaches situées à l'avant de la garniture de seuil arrière droite, tout en vous dirigeant vers l'arrière de la garniture de seuil.
  10. Retirez les attaches fixant le tapis arrière de la cabine principale au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches-poussoir
  11. Retirez les attaches fixant le cadre du siège 40 à la carosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 11mm, 37 Nm. Boulons de siège inférieurs situés derrière le tapis principal
  12. Rabattez le siège 40 en position abaissé
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Protégez le coussin du siège. Ne mettez pas de poids sur le siège en position pliée sans coussin présent car il risque de tordre la languette de positionnement sur le cadre
  13. Débranchez le connecteur de cadre 40
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  14. Retirez l'ensemble de siège 2R 40 du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée
  15. Retirez les attaches fixant le cadre du siège 60 à la carosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5 boulons, 11 mm, 37 Nm, boulons de siège inférieurs situés derrière le tapis principal
  16. Rabattez le siège 60 en position abaissé
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Protégez le garnissage du dossier si nécessaire. Ne mettez pas de poids sur le siège en position repliée sans coussin présent en raison du risque de tordre la languette de positionnement sur le cadre
  17. Débranchez le connecteur logique du cadre du siège gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  18. Retirez l'ensemble de siège 60 de la 2e rangée du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée
  19. Ouvrez le capot
  20. Retirez le tablier arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    14x attaches
  21. Mettez le véhicule hors tension à partir de l’affichage central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Via Controls (Contrôles) > Safety & Security (Sûreté et sécurité) > Vehicle Power ( Alimentation du véhicule) > Power Off (Éteindre)
  22. Débranchez la borne négative 12 V et la boucle de premier intervenant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 10 mm, 6 Nm, 1x connecteur. Assurez-vous que le véhicule est en stationnement (P), que le système de climatisation est éteint et que le véhicule n’est pas en train d'être rechargé avant de déconnecter la tension 12 V. La borne négative doit être déconnectée avant la boucle des premiers intervenants (FRL). Attendez 2 minutes pour que tous les circuits électriques se déchargent complètement
  23. Retirez tous les objets des poches et assurez-vous de ne pas porter d’objets métalliques
  24. Inspectez les gants isolants contre la haute tension (HT)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez si les gants présentent un quelconque dommage avant de les utiliser. Consultez le document d’entretien TN-15-92-003 R1 pour des informations sur l’inspection des gants isolants contre la haute tension
  25. Enfilez des gants isolants HT et des couvre-gants en cuir
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous de porter des gants de protection électrique chaque fois que le testeur Hioki est utilisé
  26. Retirer les boulons qui fixent le couvercle du couvercle de la sonde de la baie auxiliaire au couvercle de la baie auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2 boulons, EP10 5-Lobe, 6 Nm. Jetez après le retrait
  27. Retirer le couvercle du couvercle de la sonde de la baie auxiliaire du couvercle de la baie auxiliaire
  28. Vérifiez qu'il n'y a pas de haute tension
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous de porter un EPI (gants HT, lunettes de sécurité) lorsque vous travaillez sur un composant haute tension, mesurez B+ à la terre, B- à la terre, B+ à B-, si la tension est supérieure à 10 V, les contacteurs du bloc-batterie ne sont pas ouverts ou soudés, arrêtez de travailler et contactez le Service d’ingénierie
  29. Inspecter le joint du couvercle de la sonde de la baie auxiliaire, puis le positionner sur le couvercle de la baie auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Confirmez visuellement l'absence de dommages. Remplacez le joint s'il est endommagé
  30. Installer les boulons fixant le couvercle de la sonde de la baie auxiliaire au couvercle de la baie auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, EP10 5-Lobe, 6 Nm. Installez des boulons à rondelle en caoutchouc neufs
  31. Débranchez le connecteur logique de climatisation et installez le capuchon logique
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur, 1x capuchon, relâchez la languette de verrouillage puis poussez la poignée vers le bas pour libérer le connecteur
  32. Retirez le capuchon logique de climatisation
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon
  33. Retirer les attaches qui fixent le couvercle de la baie auxiliaire au contrôleur haute tension (HTC)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, E10, 5 Nm + 30 degrés. Jetez après le retrait. Les nouveaux véhicules peuvent comporter trois boulons.
  34. Retirer les boulons fixant le couvercle du compartiment auxiliaire à la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    18x boulons, E10 5-Lobe, 8 Nm, Utiliser une douille E10 5-Lobe sans aimant, Les fixations sont imperdables et resteront attachées au couvercle de la baie auxiliaire
  35. Retirer le couvercle de la baie auxiliaire de la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Inspecter la baie auxiliaire pour vérifier qu'il ne manque pas d'isolateurs. Installer les isolateurs manquants qui sont accessibles avant de passer à l'étape suivante
  36. Installez l'isolateur d'accès aux fusibles
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches
  37. Installez l'isolateur de joint HT sur le contacteur positif du bloc-batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x isolateur
  38. Installez l'isolateur de joint HT sur le contacteur négatif du bloc-batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x isolateur
  39. Installez le capuchon logique de climatisation
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon
  40. Retirez le sectionneur de batterie pyrotechnique. Voir Sectionneur de batterie pyrotechnique (retirez et remplacez).
  41. Débranchez le connecteur de l'ensemble de shunt
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  42. Détachez le harnais de l'isolateur de shunt
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  43. Retirez l'isolateur de shunt
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x isolateur
  44. Installez l'isolateur de shunt
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x isolateur
  45. Installez l'harnais à l'isolateur de shunt
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache
  46. Mesurez la tension à travers les points de montage de déconnexion de la batterie pyrotechnique puis installez la déconnexion de la batterie pyrotechnique Voir Sectionneur de batterie pyrotechnique (retirez et remplacez).
  47. Retirez l'isolateur d'accès aux fusibles
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches. Soulevez directement vers le haut en vous éloignant des fusibles.
  48. Retirez l'isolateur de joint HT du contacteur positif du bloc-batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x isolateur
  49. Retirez l'isolateur de joint HT sur le contacteur négatif du bloc-batterie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x isolateur
  50. Inspecter les murs des baies auxiliaires pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Toute bosse ou dépression dans le joint qui fait qu'il n'est pas plat entraînera une fuite et ne pourra pas être réutilisé. Toute peinture qui se détache de la paroi de la baie auxiliaire, qu'elle adhère ou non au joint, devra faire l'objet d'un test d'étanchéité de l'enceinte lorsqu'elle sera remontée
  51. Inspecter le joint du couvercle de la baie auxiliaire pour s'assurer qu'il ne présente pas de dommage visuel
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Image de près pour plus de clarté, les joints délaminés et déchirés ne peuvent pas être réutilisés
  52. Retirez le capuchon logique de climatisation
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon
  53. Positionner le couvercle de la baie auxiliaire sur la batterie HT pour l'installation
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que tous les isolateurs accessibles sont présents, le port de gants de protection électrique n'est pas nécessaire une fois que tous les composants HT sont couverts.
  54. Installez le capuchon logique de climatisation
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x capuchon
  55. Installer les boulons fixant le couvercle du compartiment auxiliaire à la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    18x boulons, E10 5-Lobe, 8 Nm. Utilisez la douille E10 5-Lobe sans aimant. Les fixations sont captives. Suivez la séquence de serrage au couple par image
  56. Installer les attaches fixant le couvercle de la baie auxiliaire au contrôleur haute tension (HTC)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, E10, 5 Nm + 30 degrés. Installez de nouveaux boulons. Les nouveaux véhicules peuvent comporter trois boulons
  57. Retirez les gants isolants contre la haute tension
  58. Retirez le capuchon logique et branchez le connecteur logique de CVC
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur, 1x capuchon. Alignez le connecteur puis tirez la poignée en position de verrouillage pour que le connecteur soit bien en place
  59. Installez l'ensemble de siège 2R 40 dans le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée
  60. Branchez le connecteur du cadre du siège 40 au faisceau de carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  61. Repliez le siège 40 en position verticale
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez la protection du coussin de siège
  62. Fixez le cadre du siège 40 au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x boulons, 11 mm, 37 Nm. Boulons de siège inférieurs situés derrière le tapis principal. Serrez au couple selon la séquence : avant extérieur -> arrière intérieur -> arrière extérieur -> avant intérieur
  63. Installez la garniture de seuil arrière droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches. Le bord arrière est couplé avec la rainure dans la garniture latérale du coffre. Installez le bord arrière de la garniture de seuil arrière droite dans la garniture latérale du coffre et progressez vers l'avant en fixant les attaches
  64. Réinstallez le joint de porte arrière droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appuyez les languettes du montant et du bas de caisse sous le joint
  65. Installez l'ensemble de siège 60 de la 2e rangée
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée
  66. Branchez le connecteur logique au cadre du siège gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur
  67. Repliez le siège 60 en position verticale
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez la protection du dossier si nécessaire
  68. Installez les attaches fixant le cadre du siège 60 à la carrosserie
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5 boulons, 11 mm, 37 Nm, Boulons de siège inférieurs situés derrière le tapis principal, Serrez dans l'ordre; extérieur avant -> les deux intérieurs arrière -> extérieur arrière -> avant intérieur
  69. Installez la garniture de seuil arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x attaches. Le bord arrière est couplé avec la rainure dans la garniture latérale du coffre. Installez le bord arrière de la garniture de seuil arrière gauche dans la garniture latérale du coffre et progressez vers l'avant en fixant les attaches
  70. Réinstallez le joint de porte arrière gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appuyez les languettes du montant et du bas de caisse sous le joint
  71. Installez les attaches fixant le tapis arrière de la cabine principale au véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x attaches-poussoir
  72. Installez le coussin de siège de 2e rangée
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur. Faites glisser le coussin arrière vers l'arrière du véhicule, puis alignez la mousse avec le rail de siège. Assurez-vous que le coussin de siège est complètement appuyé en effectuant un test pousser et tirer
  73. Branchez la boucle de premier répondant et la borne négative 12 V
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 10 mm, 6 Nm, 1x connecteur. Enclenchez la languette de verrouillage. Branchez d’abord FRL avant de connecter le 12 V pour éviter d’endommager l’ordinateur de bord
  74. Installez le tablier arrière
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    14x attaches. Maintenez la paroi arrière du coffre avant (frunk) pour éviter qu'il fléchisse en engageant les attaches avant
  75. Fermez le capot
  76. Déplacez le siège avant gauche dans sa position d’origine
  77. Déplacez le siège avant droit dans sa position d’origine
  78. Soulevez toutes les fenêtres
  79. Fermez les quatre portes
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si12 V sont sous tension, déverrouillez les portes arrière avant de fermer