10/12/2024 06:57:25

Ensemble de sous-châssis - avant (moteur double) (retirez et installez)

Code de correction 30010311 3.06 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2024-04-16 : Ajout d'une liste d'outils.
  • 12-01-2024 : Ajout des valeurs de mesure de la hauteur de caisse
  • 23-06-2023 : Valeurs de couple fournies pour les véhicules avec ensemble structurel.
  • 1090880-00-A Support pour volant **standard avec équipement de réglage d’alignement Hunter.**
  • 1099645-00-C Fixation, châssis auxiliaire, Model 3
  • 1066521-00-A Dispositif de levage OTC, table pour groupe motopropulseur 1 650 lb
  • 10821717-00-A Crochet en S
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Placez le véhicule sur un pont élévateur à 2 poteaux. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  2. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAIN-COOLANTvia Toolbox: (link)via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
  3. Utilisez un verrou de volant pour immobiliser le volant en position droit devant.
  4. Débranchez l’alimentation à basse tension. Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez).
  5. Effectuez la procédure de désactivation HT du véhicule. Voir Procédure de désactivation HT du véhicule.
  6. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  7. Retirez le boulon qui fixe l’arbre intermédiaire au boîtier de direction, puis faites glisser l’arbre intermédiaire vers le haut pour le retirer du boîtier de direction.
    Figure 1.
  8. Faites glisser la languette rouge pour déverrouiller, appuyez sur le dispositif de dégagement du connecteur, puis déconnectez le faisceau électrique des connecteurs (x2) d’alimentation du boîtier de direction.
  9. Retirez les garnitures d’aile avant gauche et droite. Garniture - aile - avant - gauche (retirez et remplacez).
  10. Retirez les roues avant gauche et droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  11. Retirez le panneau de l’écran aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (Ensemble non-structurel) (retirez et remplacez).
  12. Retirez le carénage avant. Voir Carénage - avant (retirez et installez).
  13. Retirez le boulon qui fixe le capteur de vitesse de roue avant gauche au pivot de fusée avant gauche, puis retirez le capteur du pivot de fusée.
  14. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du capteur de vitesse de roue avant gauche au pivot de fusée avant gauche, puis mettez de côté le capteur et le faisceau.
  15. Retirez le boulon qui fixe le support du flexible d’étrier de frein avant gauche au pivot de fusée avant gauche.
    Figure 2.
  16. Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent l’étrier de frein avant gauche au pivot de fusée avant gauche, retirez l’étrier, puis utilisez un crochet en S pour suspendre l’étrier sur le côté.
    Figure 3.
  17. Retirez et jetez l’écrou qui fixe la biellette gauche de barre stabilisatrice avant à la jambe de force avant gauche, puis retirez la biellette de la jambe de force.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour prévenir tout dommage à la biellette, utilisez une douille T40 pour empêcher le joint à rotule de la biellette de pivoter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appliquez un levier sur la barre stabilisatrice pour décharger la biellette et faciliter sa séparation de la jambe de force.
  18. Avec l’aide d’un assistant, retirez le boulon et jetez l’écrou qui fixe le pivot de fusée avant gauche au bras de suspension supérieur avant gauche, puis faites glisser le bras de suspension hors du pivot de fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Comprimez le bras de suspension dans le pivot de fusée pour faciliter le retrait du boulon.
  19. Retirez le boulon et l’écrou qui fixent la jambe de force avant gauche au bras latéral inférieur avant gauche.
  20. Répétez les étapes 13 à 19 du côté droit du véhicule.
  21. Débranchez le faisceau électrique des connecteurs (x2) de klaxon.
    Figure 4.
  22. Retirez les boulons (x6) qui fixent la plaque de protection avant à la batterie haute tension (HT), puis retirez la plaque de protection de la batterie.
  23. Relâchez les attaches (x3) qui fixent la doublure de passage de roue avant droite au bas de caisse droit, puis mettez de côté la doublure.
  24. Placez un contenant de vidange de liquide de refroidissement sous le côté avant droit de la batterie HT.
  25. Relâchez l’attache, déconnectez le flexible d’entrée d’onduleur de l’unité d’entraînement avant du flexible de retour du groupe motopropulseur, puis bouchez immédiatement les raccords.
    Figure 5.
  26. Relâchez l’attache, débranchez le flexible reliant l’échangeur de chaleur de l’unité d’entraînement avant à la (Superbouteille) au supercollecteur de l’échangeur de chaleur de l’unité d’entraînement avant, puis bouchez immédiatement les deux raccords.
    Figure 6.
  27. Sortez le récipient de vidange du liquide de refroidissement sous le véhicule.
  28. Tirez sur la languette rouge pour déverrouiller, puis appuyez de nouveau sur la languette rouge pour débrancher le faisceau électrique des connecteurs logiques BT (x2) sous le boîtier de direction.
  29. Relâchez l’attache qui fixe le faisceau électrique au châssis auxiliaire avant.
  30. Relâchez l’attache qui lie le faisceau électrique à l’attache venant d’être relâchée.
  31. Relâchez la languette de verrouillage rouge du côté opposé au support de longeron avant gauche, puis débranchez le faisceau électrique du connecteur de support de longeron avant gauche.
  32. Retirez le boulon qui fixe le faisceau HT de l’unité d’entraînement avant à l’unité d’entraînement avant.
  33. Faites glisser la languette de verrouillage rouge, soulevez la poignée noire, débranchez le faisceau HT de l’unité d’entraînement avant de l’embase HT de l’onduleur d’unité d’entrainement avant, séparez le faisceau HT du moulage, puis mettez de côté le faisceau HT.
  34. Retirez le boulon qui fixe la tresse de masse de l’unité d’entraînement avant à l’unité d’entraînement avant.
  35. Relâchez l’attache qui fixe la bande de masse de l’unité d’entraînement avant à l’unité d’entraînement avant.
  36. Desserrez, sans le retirer, le boulon qui fixe la tresse de masse de l’unité d’entraînement avant à la batterie HT, puis mettez de côté la tresse de masse.
  37. Placez l’outil de levage de châssis auxiliaire en dessous et jusqu’au châssis auxiliaire avant.
  38. Avec l’aide d’un assistant, alignez les goupilles de positionnement de l’outil de levage de châssis auxiliaire avec les repères présents sur le châssis auxiliaire (x2) et l’unité d’entraînement avant (x1).
  39. Serrez solidement les sangles (x3) qui fixent le châssis auxiliaire avant à l’outil de levage de châssis auxiliaire.
  40. Retirez les boulons (x4) qui fixent le support avant aux boîtes de choc de châssis auxiliaire avant de gauche et de droite.
  41. Tirez sur la languette de verrouillage rouge, puis débranchez le faisceau électrique de châssis auxiliaire du connecteur du résolveur de moteur de l’unité d’entraînement avant.
  42. Retirez le boulon qui assure la fixation du moteur droit au support de fixation du moteur droit.
  43. Retirez le boulon qui assure la fixation du moteur gauche au support de fixation du moteur gauche.
  44. Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent les supports de fixation intermédiaires gauche et droit du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  45. Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent l’avant du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  46. Retirez et jetez les boulons plus petits (x2) qui fixent l’arrière du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  47. Retirez et jetez les boulons plus gros (x2) qui fixent l’arrière du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  48. Avec l’aide d’un assistant, descendez délicatement le châssis auxiliaire avant et sortez l’outil de levage de châssis auxiliaire d’en dessous du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez si des composants se seraient retrouvés coincés durant la descente du châssis auxiliaire.

Installer

  1. Avec l’aide d’un assistant, amenez l’outil de levage de châssis auxiliaire en dessous du véhicule, puis soulevez le châssis auxiliaire pour le mettre en position.
  2. Au moment de monter le châssis auxiliaire, guidez les bagues de fixation du moteur dans les isolateurs de fixation du moteur, et assurez-vous que les jambes de force chevauchent les essieux et les bras latéraux.
  3. Posez et serrez à la main les boulons plus gros (x2) qui fixent l’arrière du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  4. Posez et serrez à la main les boulons plus petits (x2) qui fixent l’arrière du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  5. Posez et serrez à la main les boulons neufs (x2) qui fixent l’avant du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  6. Posez et serrez à la main les boulons neufs (x2) qui fixent les supports de fixation intermédiaires gauche et droit du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
  7. Posez et serrez à la main les boulons (x4) qui fixent le support avant aux boîtes de choc de châssis auxiliaire avant de gauche et de droite.
  8. Serrez au couple spécifié les boulons plus gros (x2) qui fixent l’arrière du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
    125 Nm (92.2 lbs-ft)
  9. Serrez au couple spécifié les boulons plus petits (x2) qui fixent l’arrière du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
  10. Serrez au couple spécifié les boulons (x2) qui fixent l’avant du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
    72 Nm (53.1 lbs-ft)
  11. Serrez au couple spécifié les boulons (x2) qui fixent les supports de fixation intermédiaires gauche et droit du châssis auxiliaire avant à la carrosserie.
    50 Nm (36.9 lbs-ft)
  12. Serrez au couple spécifié les boulons (x4) qui fixent le support avant aux boîtes de choc de châssis auxiliaire avant de gauche et de droite.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
  13. Posez le boulon qui fixe la fixation du moteur droit au support de fixation du moteur droit.
    • Pour les véhicules Model Y avec ensemble Legacy, serrez à 105 Nm.
    • Pour les véhicules Model Y avec ensemble structurel, serrez à 142.5 Nm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il pourra être nécessaire d’ajuster le gabarit de châssis auxiliaire pour faciliter l’alignement du boulon dans le support de fixation.
  14. Branchez le faisceau de câbles du châssis auxiliaire au connecteur du résolveur de moteur de l’unité d’entraînement avant, puis appuyez sur la languette de verrouillage rouge pour fixer le connecteur en place.
  15. Installez la vis qui fixe le support de moteur gauche au support de fixation du moteur gauche.
    • Pour les véhicules Model Y avec ensemble Legacy, serrez à 105 Nm.
    • Pour les véhicules Model Y avec ensemble structurel, serrez à 142.5 Nm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il pourra être nécessaire d’ajuster le gabarit de châssis auxiliaire pour faciliter l’alignement du boulon dans le support de fixation.
  16. Relâchez les sangles (x3) qui fixent le châssis auxiliaire avant à l’outil de levage du châssis auxiliaire.
  17. Abaissez l’outil de levage de châssis auxiliaire, et sortez-le d’en dessous du châssis auxiliaire avant.
  18. Serrez l’attache qui fixe la tresse de masse de l’unité d’entraînement avant à l’unité d’entraînement avant.
  19. Serrez au couple spécifié le boulon qui fixe la tresse de masse de l’unité d’entraînement avant à la batterie HT.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
  20. Posez le boulon qui fixe la tresse de masse de l’unité d’entraînement avant à l’unité d’entraînement avant.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
  21. Installez le faisceau haute tension (HT) de l’unité d’entraînement avant sur le moulage.
  22. Branchez le faisceau HT de l’unité d’entraînement avant bien droit sur l’embase HT de l’onduleur de l’unité d’entraînement avant, baissez la poignée noire, puis faites glisser la languette de verrouillage rouge.
  23. Installez le boulon qui fixe le faisceau HT de l’unité d’entraînement avant à l’unité d’entraînement avant.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
  24. Branchez le faisceau électrique du connecteur de support de longeron avant gauche, puis enclenchez la languette de verrouillage rouge du côté opposé au support de longeron avant gauche.
  25. Serrez l’attache qui fixe le faisceau électrique au châssis auxiliaire avant.
  26. Fixez l’attache qui lie le faisceau électrique à l’attache venant d’être serrée.
  27. Branchez le faisceau électrique aux connecteurs logiques BT (x2) sous le boîtier de direction, puis poussez les languettes rouges pour verrouiller les connecteurs.
  28. Placez le contenant de vidange de liquide de refroidissement sous le côté avant droit de la batterie HT.
  29. Retirez les bouchons, raccordez immédiatement le flexible, reliant l’échangeur thermique de l’unité d’entraînement avant au supercollecteur, à l’échangeur thermique de l’unité d’entraînement avant, serrez l’attache, puis effectuez un vérification pousser-tirer-pousser des raccords.
    Figure 7.
  30. Retirez les bouchons, connectez immédiatement le flexible d’entrée de l’onduleur de l’unité d’entraînement avant au flexible de retour du groupe motopropulseur, serrez l’attache, puis effectuez un vérification pousser-tirer-pousser des raccords. ‌
    Figure 8.
  31. Sortez le récipient de vidange du liquide de refroidissement sous le véhicule.
  32. Installez la doublure de passage de roue avant droite sur le bas de caisse droit, puis serrez les attaches (x3) qui fixent la doublure de passage de roue au bas de caisse.
  33. Installez la plaque de protection avant sur la batterie HT, puis posez les boulons (x4) qui fixent la plaque de protection à la batterie HT.
    13 Nm (9.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le ou les outils suivants sont recommandés :
    • Douille E10
  34. Installez les boulons (2x) qui fixent la protection avant à la batterie HT.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’utilisation du ou des outils suivants est recommandée :
    • Douille de 10 mm
  35. Posez et vissez à la main le boulon et l’écrou qui fixent la jambe de force avant gauche au bras latéral inférieur avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le boulon et l’écrou seront serrés plus tard.
  36. Avec l’aide d’un assistant, faites glisser le bras de suspension supérieur avant gauche dans le pivot de fusée avant gauche, puis posez le boulon et un écrou neuf pour fixer le bras de suspension au pivot de fusée.
    56 Nm (41.3 lbs-ft)
  37. Installez la biellette gauche de la barre stabilisatrice avant sur la jambe de force gauche, puis posez un écrou neuf pour fixer la biellette à la jambe de force.
    98 Nm (72.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour prévenir tout dommage à la biellette, utilisez une douille T40 pour empêcher le joint à rotule de la biellette de pivoter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appliquez un levier sur la barre stabilisatrice pour décharger la biellette et faciliter son installation sur la jambe de force.
  38. Positionnez l’étrier de frein avant gauche dans le pivot de fusée avant gauche, puis installez des boulons neufs (x2) pour fixer l’étrier au pivot de fusée.
    94 Nm (69.3 lbs-ft)
    Figure 9.
  39. Installez le boulon qui fixe le support du flexible d’étrier de frein avant gauche au pivot de fusée avant gauche.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Figure 10.
  40. Serrez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du capteur de vitesse de roue avant gauche au pivot de fusée avant gauche.
  41. Installez le capteur de vitesse de roue avant gauche au pivot de fusée avant gauche, puis posez le boulon qui fixe le capteur au pivot de fusée.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
  42. Répétez les étapes 35 à 41 du côté droit du véhicule.
  43. Retirez le boulon qui fixe le rotor du frein avant gauche au moyeu.
  44. Installez l'adaptateur de prise de moyeu sur le moyeu avant gauche et serrez à la main les écrous de roue.
  45. Utilisez un support de levage pour soutenir l’adaptateur de cric de moyeu.
  46. Mesurez la distance entre le bas du panneau d'aile et le centre de l’essieu avant et réglez le support de levage afin que la suspension avant soit ajustée selon le niveau du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour une hauteur de caisse correcte, la distance doit être de 461 mm.
  47. Serrez le boulon et l’écrou qui fixent l’amortisseur arrière gauche au bras inférieur, puis marquez le boulon et l’écrou à l’aide d’un stylo à peinture.
    106 Nm (78.2 lbs-ft)
  48. Retirez le support de levage du dessous de la suspension avant gauche.
  49. Retirez les écrous de roue qui fixent l’adaptateur de cric de moyeu, puis retirez l’adaptateur de cric de moyeu sous le véhicule.
  50. Installez le boulon qui fixe le rotor de frein avant gauche au moyeu.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
  51. Répétez les étapes de 43 à 50 pour le côté droit du véhicule.
  52. Branchez le faisceau électrique aux connecteurs de klaxon (x2).
    Figure 11.
  53. Installez le carénage avant. Voir Carénage - avant (retirez et installez).
  54. Installez les garnitures d’aile avant gauche et droite. Garniture - aile - avant - gauche (retirez et remplacez).
  55. Installez les roues avant gauche et droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  56. Installez le panneau de protection aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (Ensemble non-structurel) (retirez et remplacez).
  57. Branchez le faisceau électrique aux connecteurs d’alimentation (x2) du boîtier de direction, puis faites glisser la languette de verrouillage rouge pour verrouiller les connecteurs.
  58. Faites glisser l’arbre intermédiaire sur le boîtier de direction, puis posez le boulon qui fixe l’arbre intermédiaire au boîtier de direction.
    18 Nm (13.3 lbs-ft)
    Figure 12.
  59. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  60. Effectuez un remplissage sous vide du circuit de refroidissement. Voir Système de refroidissement (remplissage sous vide).
  61. Branchez l'alimentation BT. Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez).
  62. Retirez le bloque-volant du volant de direction.
  63. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : PROC_VCFRONT_X_STOP-THERMAL-FILL-DRAINvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Stop Thermal Fill/Drain
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    • Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Stop Refrigerant Fill/Drain
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Stop Coolant Fill/Drain
  64. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
  65. Inspectez le niveau de liquide de refroidissement et ajoutez-en au besoin. Voir Système de refroidissement (remplissage partiel et purge).
  66. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : TEST-SELF_VCFRONT_X_THERMAL-PERFORMANCEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Actions ➜ Test Thermal Performancevia Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
  67. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  68. Retirez le véhicule du pont élévateur à 2 colonnes. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  69. Reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Le cas échéant, ajoutez la vérification/l’ajustement du parallélisme en tant qu’activité distincte. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension.