03/06/2024 17:24:15

Supercollecteur (retirez et remplacez)

Code de correction 184001021.86 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 29-02-2024 : Réorganisation de la procédure.
  • 10-01-2024 : Huile réfrigérante spécifiée pour le compresseur Sanden.
  • 20-06-2023 : Poids du compresseur ajouté comprenant l’huile pour le compresseur de type Sanden.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est un BROUILLON, même si elle a été validée. Il peut manquer des avertissements et des mises en garde. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près de systèmes et de composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Seuls les techniciens qui ont été sensibilisés aux dangers de la haute tension et qui ont complété toutes les formations de certification requises (le cas échéant) sont autorisés à effectuer cette procédure. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) avant de manipuler un câble, une barre omnibus ou des raccords haute tension. Se référer à Tech Note TN-15-92-003, Mises en garde relatives à la haute tension pour des informations supplémentaires sur la sécurité.

Retirer

  1. Mettez en place la machine de climatisation.
  2. Élevez et supportez le véhicule.
  3. Ouvrez les quatre portes et abaissez les fenêtres.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Verrouillez les portes arrière pour éviter toute fermeture accidentelle lorsque l'alimentation est coupée.
  4. Retirez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  5. Retirez le filtre HEPA. Voir Ensemble - filtre - HEPA (retirez et remplacez).
  6. Activez le Mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  7. Sur l’écran tactile, touchez Mode Entretien > Thermique > Système frigorigène > Démarrer le remplissage ou la vidange du fluide thermique (liquide de refroidissement et liquide frigorigène) et sélectionnez Exécuter, puis laissez la routine se terminer.
  8. Débranchez l’alimentation 12 V/BT Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez).
  9. Effectuez la procédure de désactivation HT du véhicule. Voir Procédure de désactivation HT du véhicule.
  10. Retirez le panneau de l’écran aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (Ensemble non-structurel) (retirez et remplacez).
  11. Récupérez le réfrigérant du véhicule. Voir Réfrigérant de climatisation (récupération et recharge).
  12. Retirez le conduit d'admission d’air frais. Voir Conduit - admission d’air frais (retirez et remplacez).
  13. Retirez la batterie 12 V. Voir 12 V /BT batterie (retirez et remplacez).
  14. Placez un contenant de vidange de liquide de refroidissement sous l'avant du véhicule.
  15. Retirez le bouchon de la bouteille de liquide de refroidissement.
  16. Débranchez le tuyau de dérivation du groupe motopropulseur du collecteur principal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ceci vidangera le réservoir de liquide de refroidissement.
  17. Débranchez le flexible de sortie de radiateur du collecteur principal.
  18. Débranchez le flexible d’entrée de radiateur du supercollecteur.
  19. Posez trois prises mâles dans les orifices de liquide de refroidissement à l’avant du supercollecteur
  20. Avant d'effectuer les deux prochaines étapes, inspectez les capteurs de température du flexible de liquide de refroidissement et les connecteurs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le véhicule est équipé d'un modèle de capteur de température d'une génération antérieure (image gauche), les connecteurs du nouveau supercollecteur pourraient ne pas convenir. Dans ce cas, le couvercle du connecteur électrique du nouveau supercollecteur doit être remplacé par celui du vieux supercollecteur. Effectuez Retravailler les connecteurs avant l'installation.
  21. Débranchez le capteur du refroidisseur au flexible de batterie.
  22. Débranchez le capteur du flexible d’alimentation du groupe motopropulseur.
  23. Débranchez le flexible du refroidisseur à la batterie du supercollecteur.
  24. Débranchez le flexible de contournement du groupe motopropulseur du supercollecteur.
  25. Débranchez le flexible de retour de la batterie HT du super-collecteur.
  26. Installez trois bouchons mâles dans les orifices de liquide de refroidissement à l'arrière du supercollecteur.
  27. Débranchez le faisceau de câbles de supercollecteur du contrôleur avant.
  28. Retirez l’attache qui fixe le faisceau logique du compresseur de climatisation au renfort de faisceau HT du compresseur de climatisation.
  29. Déconnectez le connecteur logique du compresseur de climatisation.
  30. Retirez le sac déshydratant du supercollecteur pour déterminer la quantité d'huile qui doit être ajoutée par la suite dans cette procédure. Voir déshydratant (retirez et remplacez).
  31. Mesurez le niveau d'huile réfrigérante à l'intérieur de l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le niveau varie selon le véhicule. Ne vous fiez pas à la photo. Gardez la règle en acier à la verticale pendant la mesure. Enregistrez la mesure en millimètres.
  32. Convertir la mesure du niveau d'huile de l'accumulateur en grammes.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Multipliez la mesure par 5,6 et ajoutez 15. Enregistrez la mesure en grammes.
  33. Calculez la perte totale d'huile de la récupération de la climatisation, du sac déshydratant et de l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Additionnez toutes les mesures et enregistrez le total en grammes. La mesure sera utilisée pour l'injection d'huile à une étape ultérieure.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Récupération de l'huile de climatisation : Si la quantité d'huile récupérée du système de climatisation du véhicule est supérieure à 30 grammes, reportez-vous au tableau dans le Réfrigérant de climatisation (récupération et recharge) pour déterminer la valeur finale de l'huile de récupération de climatisation.
  34. Retirez l’écrou qui fixe la partie inférieure du collecteur au tuyau du compresseur et mettez le tuyau du côté inférieur de côté.
  35. Retirez l'écrou qui fixe le côté haute pression du collecteur au tuyau du compresseur et déplacez le tuyau du côté haute pression à l'écart.
  36. Retirez le boulon de la conduite, entre le collecteur de climatisation et le compresseur, du supercollecteur.
  37. Déconnectez la conduite de collecteur de climatisation du supercollecteur et retirez l’ensemble de conduite du collecteur de climatisation du véhicule.
  38. Retirez les deux boulons qui fixent le conduit du collecteur de climatisation reliant le supercollecteur au système CVAC.
  39. Défaites les attaches (x4) qui fixent le tuyau flexible de liquide de refroidissement au support du compresseur de climatisation.
  40. Retirez la sangle d'arrimage de la batterie arrière du support de la batterie BT/12 V.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le support de la batterie BT/12 V sert également de support au compresseur de climatisation.
  41. Relâchez l’attache qui fixe le tube d'aération de la batterie 12 V au renfort de la batterie.
  42. Retirez le boulon qui fixe le support du faisceau de câbles HT au compresseur de climatisation.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  43. Retirez le boulon qui fixe la tresse de masse au compresseur de climatisation, puis mettez la tresse de masse de côté.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T25
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  44. Relâchez l’attache qui fixe le tuyau de liquide de refroidissement au support du compresseur de CVC, près du point de fixation de la tresse de masse.
  45. Tirez la languette de verrouillage noire du connecteur HT du compresseur de climatisation pour l’éloigner du compresseur de climatisation.
  46. À l'aide d'un pic de 45 degrés, poussez simultanément sur la languette de verrouillage centrale tout en tirant sur la languette de verrouillage extérieure, puis retirez le connecteur HT du compresseur de climatisation.
  47. Déplacez le renfort de faisceau de câbles HT vers l'avant et vers le haut pour dégager le renfort du compresseur de climatisation, puis mettez soigneusement le renfort de côté.
  48. Débranchez le connecteur électrique de la boîte de jonction HT (HVIL).
  49. Retirez les attaches de fixation qui fixent le faisceau de câbles HT du compresseur de climatisation au renfort de la tour d'amortisseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez vers le haut sur l'attache pour faciliter le retrait. Ne tirez pas sur le câble HT.
  50. Retirez les boulons gauche et droit qui fixent le renfort de la tour d'amortisseur à la carrosserie.
    55 Nm (40.6 lbs-ft)
    55 Nm (40.6 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  51. Retirez les boulons extérieurs gauche et droit qui fixent le renfort de la tour d'amortisseur à la carrosserie, puis retirez le renfort de la tour d'amortisseur du véhicule.
    62 Nm (45.7 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  52. Avec de l'aide, retirez le renfort de la tour d'amortisseur ainsi que le supercollecteur et le compresseur du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites attention aux connecteurs et aux conduites de climatisation, soulevez lentement le renfort, puis posez-le sur un support en carton.
  53. Retirez les deux (2) boulons qui fixent le supercollecteur au renfort de la tour d’amortisseur et retirez le supercollecteur du véhicule.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  54. Retirez l'écrou qui fixe le supercollecteur à l'ensemble de conduite de climatisation du système CVC, puis retirez le supercollecteur de l'ensemble de conduite de climatisation du système CVC.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  55. Notez les anciens et nouveaux numéros de pièces et numéros de série.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L'étiquette est située à l'avant de l'accumulateur.

Retravailler les connecteurs

Effectuez cette partie de la procédure uniquement si les connecteurs de la sonde de température doivent être retravaillés, comme indiqué à l'étape 21 et à l'étape 22. S'il n'est pas nécessaire de les retravailler, procédez avec la prochaine étape de la procédure. Voir Installer.
  1. Retirez les couvercles avant des deux connecteurs du capteur de température du liquide de refroidissement du nouveau supercollecteur.
  2. Retirez les couvercles avant des deux connecteurs du capteur de température du liquide de refroidissement de l'ancien supercollecteur.
  3. Installez les couvercles avant des deux connecteurs du capteur de température du liquide de refroidissement de l'ancien supercollecteur sur les connecteurs du capteur de température du liquide de refroidissement du nouveau supercollecteur.

Installer

  1. Positionnez l'ensemble du supercollecteur sur le renfort de la tour d'amortisseur, puis serrez à la main les boulons qui fixent l'ensemble du supercollecteur au renfort.
  2. Serrez les boulons qui fixent le supercollecteur au renfort de la tour d’amortisseur.
    31 Nm (22.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Rallonge de 6 po
  3. Remplacez les rondelles d'étanchéité côté supercollecteur sur l'ensemble de conduite de climatisation qui va du supercollecteur au système CVC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x rondelles d’étanchéité. Installez les rondelles d'étanchéité. Lubrifiez les rondelles d'étanchéité à l’aide d’huile ND-11
  4. Remplacez les rondelles d'étanchéité côté système CVC sur l'ensemble de conduite de climatisation qui va du supercollecteur au système CVC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    5x rondelles d’étanchéité. Installez les rondelles d'étanchéité. Lubrifiez les rondelles d'étanchéité à l’aide d’huile ND-11
  5. Serrez à la main l'écrou qui fixe au supercollecteur l'ensemble de conduite de climatisation qui va du supercollecteur au système CVC.
  6. Serrez au couple l'écrou qui fixe au supercollecteur l'ensemble de conduite de climatisation qui va du supercollecteur au système CVC.
    27 Nm (19.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Rallonge de 6 po
  7. Avec de l'aide, installez le supercollecteur, le compresseur et le renfort de la tour d'amortisseur sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Deux techniciens sont nécessaires pour cette étape. Faites attention aux connecteurs et aux conduites de climatisation, soulevez lentement le renfort, posez-le sur un support en carton
  8. Posez les boulons gauche et droit qui fixent le renfort de la tour d'amortisseur à la carrosserie.
    55 Nm (40.6 lbs-ft)
    55 Nm (40.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  9. Posez les boulons extérieurs gauche et droit qui fixent le renfort de la tour d’amortisseur à la carrosserie.
    62 Nm (45.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  10. Installez les boulons (x2) qui fixent le conduit reliant le supercollecteur au système CVAC.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  11. Installez les attaches de fixation qui fixent le faisceau de câbles HT du compresseur de climatisation au renfort de la tour d'amortisseur.
  12. Placez le renfort de faisceau de câbles HT du compresseur de climatisation sur le compresseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le renfort de faisceau de câbles HT s'engage dans le renfort de montage du faisceau situé sur le dessus du compresseur de climatisation.
  13. Branchez le connecteur électrique de la boîte de jonction HT (HVIL).
  14. Enfoncez solidement le connecteur HT du compresseur de climatisation sur le compresseur de climatisation, puis engagez la languette de verrouillage en la poussant vers le compresseur de climatisation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Poussez et tirez sur les connecteurs pour vérifier qu’ils sont bien fixés.
  15. Installez le boulon fixant le support du faisceau de câbles HT au compresseur de climatisation.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    Conseil :
  16. Installez l’attache qui fixe le tuyau de liquide de refroidissement au support du compresseur de CVC, près du point de fixation de la tresse de masse.
  17. Connectez le connecteur logique du compresseur de climatisation.
  18. Placez la tresse de masse sur le compresseur de climatisation et installez le boulon qui fixe la tresse de masse au compresseur de climatisation.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ce boulon est auto-taraudeur. Il n'est pas nécessaire de tarauder le trou du boulon de compresseur.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T25
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  19. Branchez le flexible de sortie de radiateur sur le supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test de solidité en poussant et en tirant pour vous assurer que le tuyau est solidement fixé.
  20. Branchez le flexible d’entrée de radiateur sur le supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test de solidité en poussant et en tirant pour vous assurer que le tuyau est solidement fixé.
  21. Branchez le flexible de contournement du groupe motopropulseur sur le supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test de solidité en poussant et en tirant pour vous assurer que le tuyau est solidement fixé.
  22. Branchez le faisceau de câbles du supercollecteur au contrôleur avant.
  23. Branchez le flexible de retour de la batterie HT sur le super-collecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test de solidité en poussant et en tirant pour vous assurer que le tuyau est solidement fixé.
  24. Branchez le flexible d’alimentation du groupe motopropulseur sur le super-collecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test de solidité en poussant et en tirant pour vous assurer que le tuyau est solidement fixé.
  25. Branchez le flexible du refroidisseur à la batterie sur le supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test de solidité en poussant et en tirant pour vous assurer que le tuyau est solidement fixé.
  26. Branchez le capteur du tuyau d’alimentation du groupe motopropulseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le faisceau avec du ruban violet se connecte au capteur de température du liquide de refroidissement le plus près de la bouteille de liquide de refroidissement.
  27. Branchez le capteur du flexible du refroidisseur à la batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le faisceau avec du ruban violet se connecte au capteur de température du liquide de refroidissement le plus près de la bouteille de liquide de refroidissement.
  28. Installez les attaches (x4) qui fixent les tuyaux flexibles de liquide de refroidissement au renfort du compresseur de climatisation.
  29. Installez la sangle d'arrimage de la batterie arrière sur le renfort de batterie 12 V.
  30. Fixez l’attache qui fixe le tube d'aération de la batterie 12 V au renfort de la batterie 12 V.
  31. Installez la batterie 12V/BT dans le véhicule. Voir 12 V /BT batterie (retirez et remplacez).
  32. Remplacez les rondelles d’étanchéité (x2) de la conduite du collecteur de climatisation au système CVAC, sur le côté collecteur de la climatisation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lubrifiez les rondelles d’étanchéité avec de l’huile frigorigène de climatisation.
  33. Remplacez la rondelle d’étanchéité de la conduite du collecteur de climatisation au compresseur, sur le côté haute pression.
  34. Remplacez la rondelle d’étanchéité de la conduite du collecteur de climatisation au compresseur, sur le côté basse pression.
  35. Installez le boulon qui fixe au supercollecteur la conduite entre le collecteur de climatisation et le compresseur.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Commencez à serrer les boulons à la main pour prévenir de fausser les filets.
  36. Installez l'écrou qui fixe au compresseur la conduite haute pression entre le collecteur de climatisation et le compresseur.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
  37. Installez l'écrou qui fixe au compresseur la conduite basse pression entre le collecteur de climatisation et le compresseur.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
  38. Branchez l’alimentation 12 V/basse tension Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez).
  39. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
  40. Sur l’écran tactile, touchez Mode Entretien > Thermique > Système frigorigène > Démarrer le remplissage ou la vidange du fluide thermique (liquide de refroidissement et liquide frigorigène) et sélectionnez Exécuter, puis laissez la routine se terminer.
  41. Débranchez l’alimentation 12 V/BT Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez)
  42. Effectuez un remplissage sous vide du système de refroidissement. ConsultezSystème de refroidissement (remplissage sous vide).
  43. Installez le panneau de protection aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (Ensemble non-structurel) (retirez et remplacez).
  44. Effectuez un test de fuite de vide de climatisation et d’injection d’huile. Voir Réfrigérant de climatisation (récupération et recharge).
  45.  Effectuez le remplissage du fluide frigorigène de la climatisation. Voir Réfrigérant de climatisation (récupération et recharge).
  46. Branchez l’alimentation 12 V. Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez)
  47. Réinstallez le logiciel. Voir Réinstallation du logiciel – Écran tactile.
  48. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
  49. Sur l’écran tactile, touchez l’icône de clé du mode Entretien (dans le bas de l’interface utilisateur de l’écran tactile) et touchez Thermique > Arrêter le remplissage ou la vidange du fluide thermique, puis laissez la routine se terminer.
  50. Touchez Capteurs et vannes > Exécuter l’identification des pompe de refroidissement > Exécuter, puis fermez une fois que la routine est terminée.
  51. Touchez Capteurs et vannes > Exécuter la mise en service de la pompe à chaleur > Exécuter, puis fermez une fois que la routine est terminée.
  52. Touchez Système de liquide de refroidissement > Vidange du liquide de refroidissement > Exécuter et fermez une fois la routine terminée.
  53. Inspectez le niveau de liquide de refroidissement et assurez-vous qu’il a atteint la ligne Max.
  54. Touchez Actions > Tester les performances thermiques > Exécuter, puis fermez une fois que la routine est terminée.
  55. Touchez Actions > Tester les performances CVC > Exécuter, puis fermez une fois que la routine est terminée.
  56. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  57. Installez le conduit d'admission d’air frais. Voir Conduit - admission d’air frais (retirez et remplacez).
  58. Installez le couvercle de l’ensemble filtre HEPA. Voir Ensemble - filtre - HEPA (retirez et remplacez).
  59. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  60. Installez le coussin de siège de 2e rangée. Voir Coussin de siège - inférieur - appuie-tête - 2e rangée (retirez et remplacez).
  61. Retirez le véhicule du pont élévateur.