29/04/2024 07:22:17

Pare-brise (réutiliser le capteur de température et d’humidité) (HW3) (retirez et remplacez)

Code de correction 10200312 1.86 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 12-04-2023 : Étape ajoutée pour le faisceau de raccordement des véhicules pré-GCL.
  • 15-05-2023 : Directive mise à jour pour le branchement/débranchement du faisceau de raccordement et du connecteur de chauffage du pare-brise pour les véhicules GCL et pré-GCL.
  • 02-08-2023 : Correction de petites erreurs dans la procédure.
  • 2023-10-09 : Ajout d'une note de rappel mentionnant de bien vérifier que la bande de caoutchouc sépare complètement le pare-brise des composants métalliques de la carrosserie.
  • 18-01-2024 : Mise à jour des photos de procédure et ajout des étapes manquantes concernant la garniture du montant A gauche.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Pour l’Europe seulement : Seuls les techniciens qui ont été formés pour travailler avec d’isocyanate et qui ont complété toutes les formations de certification requises sont autorisés à effectuer des procédures utilisant de l'uréthane et d'autres produits contenant des isocyanates. Vous devez porter un équipement de protection personnel (ÉPP) approprié lorsque vous travaillez avec des produits qui contiennent des diisocyanates.
  • 1571168-00-A Trousse de retrait de verre WRD Spider 3
  • 1080594-00-A Porte-lame Equalizer
  • 1727102-00-A Fixation en mousse M3 THS

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Pare-brise (Ensemble non-structurel) (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon qui fixe l’antenne GPS au support
1 Nm (.7 lbs-ft)
  • Embout Torx T10
  • Wiha, tournevis dynamométrique S de 0,8 Nm à 2,0 Nm (installation seulement)
Réutiliser
Vis qui fixent les trois caméras au support du pare-brise
1 Nm (.7 lbs-ft)
  • Fixation de pale Torx T10
  • Wiha, tournevis dynamométrique S de 0,8 Nm à 2,0 Nm (installation seulement)
  • Outil de réglage Wiha
Vis (x2) qui fixent le capteur de température et d'humidité au support du pare-brise
0.12 Nm (1 lbs-in)

Outil de retrait :

  • Tournevis cruciforme PH00

Outils d'installation :

  • Tournevis Wiha Vario-S serrage de 0,10 Nm - 0,6 Nm
  • Adaptateur Wiha de 1/4 po.
  • Accessoire PH00
Réutiliser

Retirer

  1. Ouvrez les portes avant et abaissez complètement toutes les vitres.
  2. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  3. Retirez les essuie-glace. Voir Bras d’essuie-glace (retirez et remplacez).
  4. Retirez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retirez et remplacez).
  5. Débranchez le faisceau électrique du connecteur de chauffage de pare-brise.
  6. Relâchez les attaches (x3) sur la partie supérieure de la garniture supérieure du montant A et tirez la partie supérieure vers l'intérieur pour libérer partiellement la garniture.
  7. Retirez le rétroviseur. Voir Rétroviseur - vue arrière (retirez et remplacez).
  8. Relâchez les attaches qui fixent le couvercle supérieur de la caméra quadruple, débranchez le connecteur de la caméra intérieure, puis retirez le couvercle supérieur de la caméra quadruple et l'ensemble de caméra intérieure du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne tirez pas sur le couvercle supérieur de la caméra quadruple avec une force excessive, car le faisceau électrique est toujours attaché à la caméra intérieure.
  9. Retirez le capot de la triple caméra. Voir Capot - caméra triple (retirez et remplacez).
  10. Retirez les vis (x4) qui fixent l'ensemble de caméra avant au support de pare-brise, puis dégagez l'ensemble du support.
  11. Débranchez le connecteur électrique du capteur d’humidité et de température.
  12. Débranchez le connecteur de l'antenne GPS.
  13. Retirez la vis qui fixe le faisceau du pare-brise au support de pare-brise, puis mettez le faisceau électrique de côté.
    1 Nm (.7 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx T10
    • Wiha, tournevis dynamométrique S de 0,8 Nm à 2,0 Nm (installation seulement)
  14. Retirez le boulon qui retient l’antenne GPS au support, puis retirez l’antenne du support.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx T10
    • Wiha, tournevis dynamométrique S de 0,8 Nm à 2,0 Nm (installation seulement)
  15. Retirez la garniture centrale du montant A droit. Voir Garniture - montant avant - milieu - gauche (retirez et remplacez).
  16. Retirez la garniture supérieure droite du montant A. Voir Garniture - montant avant - supérieure - gauche (retirez et remplacez).
  17. Retirez le pare-soleil droit. Voir Pare-soleil - gauche (retirez et remplacez).
  18. Retirez la base du crochet du pare-soleil droit. Voir Base - Pare-soleil - gauche (retirez et remplacez) ou Base - magnétique - pare-soleil - gauche (retirez et remplacez).
  19. Détachez les attaches (x5) qui retiennent la partie avant de la garniture de toit avant à la carrosserie, puis séparez de la carrosserie la partie avant de la garniture de toit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez vers le bas à partir du centre de la garniture de toit afin de libérer les attaches.
  20. Dégagez le faisceau du pare-brise du support de fixation du pare-brise, puis mettez le faisceau de côté.
  21. Retirez la glissière de fixation.
  22. Utilisez la lame d’égaliseur pour séparer les points de référence du pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les points de référence sont situés dans chaque coin supérieur du pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le point de référence peut ne pas être clairement visible. Utilisez la lame pour le sentir.
  23. Préparez la trousse de retrait de verre WRD Spider 3.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • WRD Spider 3 - 1571168-00-A
  24. Fixez le fil sur l’outil d’engagement et poussez l’outil à travers l’uréthane sur le côté inférieur droit de l’ensemble pare-brise.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Utilisez la protection pour éviter d'endommager le panneau du tableau de bord lors de l'utilisation de l'outil de démarrage.
  25. Relâchez la ligne de l'outil de démarrage et enroulez la ligne autour de l'extérieur du pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Éloignez la ligne de l'outil de démarrage. Assurez-vous qu'une longueur suffisante est tirée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que la ligne se trouve sous le verre
  26. Fixez le point d'ancrage à l'extérieur du pare-brise près du point de départ de l'outil de poignée, puis fixez la ligne à l'ancrage.
  27. Fixez le côté intérieur du fil à l'outil de coupe Spider
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Suivez les instructions de l'outil Spider. Faites passer la ligne à travers l'ouverture de l'outil de coupe et faites un nœud pour fixer la ligne en place. Si la broche n'est pas tournée dans le bon sens, l'outil de coupe sera endommagé.
  28. Fixez l'outil de coupe Spider sur le côté intérieur du pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Notez l'orientation de la ligne de coupe. Assurez-vous que la ligne s'enroule sur la grande poulie et maintient un angle de 90 degrés.
  29. Fixez le tournevis à angle à la perceuse électrique.
  30. Tournez la broche sur l'outil de coupe avec la perceuse pour commencer à retirer le pare-brise
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez l'outil de coupe au besoin, en gardant la ligne proche d'un angle de 90 degrés.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Lors du passage de la plaque du NIV, utilisez la protection pour guider la ligne sur la plaque afin d'éviter tout dommage.
  31. Fixez les ventouses aux côtés gauche et droit de l’ensemble pare-brise.
  32. Avec l’aide d’un assistant, retirez l’ensemble pare-brise du véhicule.
  33. Retirez les ventouses de l’ensemble du pare-brise.
  34. À l’aide d’une lame de rasoir, retirez le vieil uréthane de la bride de pare-brise du véhicule.

Installer

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Utilisez des matériaux souples pour protéger le pare-brise et empêcher les égratignures. Vérifiez bien que la bande de caoutchouc sépare complètement le pare-brise des composants métalliques de la carrosserie.
  1. Nettoyez le pare-brise si nécessaire. Faites particulièrement attention à la zone de la caméra orientée vers l’avant pour garantir une vue dégagée de cette caméra. Voir Vue dégagée de la caméra avant (nettoyage de précision du pare-brise intérieur).
  2. Appliquez du ruban adhésif sur les deux montants A à l’extérieur.
  3. Placez le nouveau pare-brise sur un support, le support de pare-brise vers le haut.
  4. Retirez les vis (x2) qui fixent le capteur de température et d'humidité à l'ancien support du pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites attention à ne pas laisser tomber ou égarer les petites attaches. Veillez à utiliser le tournevis cruciforme (Phillips) adéquat. Si le tournevis est trop grand, la pièce de fixation s’abimera.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Tournevis cruciforme PH00
  5. Utilisez un pistolet thermique à l'extérieur du pare-brise pour faire fondre l'adhésif. Soulevez doucement le capteur de température et d'humidité pendant que la chaleur est appliquée. Inclinez la partie avant du capteur vers le haut, soulevez-la par-dessus la goupille d'alignement en plastique et contournez les composants en plastique.
  6. Préparez-vous et mettez un bracelet antistatique. Consultez la section Outils de décharge électrostatique.
  7. Retirez le bloc de mousse en graphène du capteur de température et d’humidité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si nécessaire, appliquez de la chaleur sur la zone autour de l'adhésif et soulevez doucement le bloc avec une pince à épiler.
  8. Utilisez une lingette à l'alcool isopropylique pour nettoyer la zone où le coussinet de mousse du capteur de température et d'humidité reposera et laissez sécher pendant 1 minute.
  9. Fixez l'outil de localisation des blocs de mousse sur le capteur de température et d'humidité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Alignez le repère avec le trou de la planche.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Article en mousse M3 THS - 1727102-00-A
  10. Utilisez des pinces à épiler pour installer un nouveau coussinet de mousse de graphène (1110914-00-D) sur le capteur de température et d'humidité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que la mousse affleure l’outil.
  11. Retirez le bracelet antistatique (ESD).
  12. Retirez le ruban adhésif bleu du coussinet de mousse le cas échéant, puis installez le capteur de température et d'humidité sur le nouveau support de pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le pare-brise est bien sec avant d’essayer de l’installer. Le coussinet en mousse ne collera pas si le pare-brise est humide. Faites glisser l'extrémité du capteur dans les composants en plastique et alignez le trou du capteur avec la goupille d'alignement en plastique.
  13. Installez les vis (x2) qui fixent le capteur de température et d'humidité au nouveau support du pare-brise.
    0.12 Nm (1 lbs-in)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que les attaches ne sont pas trop serrées, car elles sont très délicates et elles peuvent perdre leur filet facilement
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Tournevis Wiha Vario-S serrage de 0,10 Nm - 0,6 Nm
    • Adaptateur Wiha de 1/4 po.
    • Accessoire PH00
  14. Fixez les ventouses aux côtés gauche et droit de l’ensemble pare-brise.
  15. Nettoyez le trajet d’uréthane sur le véhicule à l’aide de tampons d’alcool isopropylique. Laissez sécher la surface avant de passer à l'étape suivante.
  16. Appliquez un apprêt d’uréthane sur le pare-brise et la carrosserie du véhicule le long du trajet de l’uréthane et dans les zones endommagées durant le retrait du pare-brise.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Attention de ne pas endommager la garniture de toit durant l'application.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez sécher l'apprêt pendant au moins 2 minutes.
  17. Appliquez l'uréthane au pare-brise en suivant le trajet d'origine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le boudin d’uréthane présente une section transversale triangulaire d’une largeur d’environ 8 mm et d’une hauteur de 13 mm.
  18. Avec l’aide d’une autre personne, placez temporairement le nouvel ensemble de pare-brise sur le véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Veillez à ne pas endommager la garniture de toit pendant l'installation.
  19. Vérifiez le dégagement et le l’affleurement du pare-brise sur la carrosserie avant que le pare-brise soit entièrement installé.
  20. Installez complètement l'ensemble de pare-brise, vérifiez le dégagement et l'affleurement, et ajustez au besoin.
  21. Appliquez un ruban à masquer pour fixer l’ensemble de pare-brise à la carrosserie pendant que l’uréthane sèche.
  22. Retirez les ventouses de l’ensemble de pare-brise.
  23. Installez l’antenne GPS dans le support de pare-brise, puis posez la vis qui fixe l’antenne GPS au support.
    1 Nm (.7 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx T10
    • Wiha, tournevis dynamométrique S de 0,8 Nm à 2,0 Nm (installation seulement)
  24. Branchez le faisceau électrique du pare-brise au connecteur du capteur GPS.
  25. Branchez le faisceau électrique du pare-brise au connecteur du capteur d’humidité et de température.
  26. Installez les vis (x4) qui fixent la caméra orientée vers l'avant au support de pare-brise.
    1 Nm (.7 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Fixation de pale Torx T10
    • Wiha, tournevis dynamométrique S de 0,8 Nm à 2,0 Nm (installation seulement)
    • Outil de réglage Wiha
  27. Installez le capot de la triple caméra. Voir Capot - caméra triple (retirez et remplacez).
  28. Posez le faisceau de câblage sur les attaches du rail de fixation.
  29. Serrez les attaches (x5) qui fixent l'avant de la garniture de toit avant à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Replacez le joint principal près du montant A et du montant B sur la garniture de toit.
  30. Branchez le connecteur électrique de la caméra intérieure.
    Figure 1. Ancien modèle de caméra
    Figure 2. Nouveau modèle de caméra
  31. Fixez les attaches qui fixent le couvercle supérieur de la caméra quadruple au support de pare-brise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le connecteur du rétroviseur passe par l'ouverture du couvercle supérieur de la caméra quadruple.
  32. Installez le rétroviseur. Voir Rétroviseur - vue arrière (retirez et remplacez).
  33. Installez la garniture supérieure droite du montant A. Voir Garniture - montant avant - supérieure - gauche (retirez et remplacez).
  34. Installez la garniture centrale du montant A droit. Voir Garniture - montant avant - milieu - gauche (retirez et remplacez).
  35. Installez la base du crochet du pare-soleil droit. Voir Base - Pare-soleil - gauche (retirez et remplacez) ou Base - magnétique - pare-soleil - gauche (retirez et remplacez).
  36. Installez le pare-soleil droit. Voir Pare-soleil - gauche (retirez et remplacez).
  37. Remettez le siège du passager avant dans sa position d'origine.
  38. Installez la garniture supérieure du montant A gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez les attaches de bas en haut. Tirez le joint par-dessus la garniture.
  39. Branchez le faisceau électrique au connecteur du chauffage de pare-brise.
  40. Installez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retirez et remplacez).
  41. Installez les bras d'essuie-glace. Voir Bras d’essuie-glace (retirez et remplacez).
  42. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  43. Exécutez la vérification d'inclinaison de la caméra avant. Voir Caméra - orienté vers l’avant (vérification d'inclinaison).
  44. Levez toutes les vitres et fermez toutes les portes.
  45. Retirez le ruban de masquage une fois l'uréthane sèche.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne conduisez pas le véhicule avant que le temps de remise en service minimal recommandé par le fabricant de l’adhésif ne se soit écoulé. Dow Betaseal Express a un temps de remise en service minimal de 1 heure lorsque la température est de 0 ˚F (-18 ˚C) ou plus. Au besoin, laissez le ruban adhésif qui applique une pression sur la vitre et demandez au client de le retirer après 24 heures. De plus, indiquez au client d’éviter de conduire à haute vitesse et de rouler sur des dos d’âne pendant les prochaines 24 heures.