09/10/2024 00:30:07

Faisceau de câbles - faisceau thermique (retirez et remplacez)

Code de correction 17101302 0.90 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 05-04-2023 : Mise à jour du type d’huile de climatisation à utiliser en référence à Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile de climatisation.
  • 01-04-2024 : Réorganisation de la procédure et mise à jour de la façon d'exécuter les routines, de l'utilisation de Toolbox à l'utilisation de l'écran tactile.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Cette procédure nécessite que la procédure de récupération et de recharge du fluide frigorigène de climatisation soit effectuée. S'il n'est pas déjà ajouté automatiquement à la visite de service, ajoutez le code de correction 18200102 en tant qu'activité distincte à la visite d'entretien.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Faisceau de câbles - faisceau thermique (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon qui fixe le conduit provenant du compresseur de climatisation sur supercollecteur
22 Nm (16.2 lbs-ft)
  • Rallonge de 6 po
  • Douille de 13 mm
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent le super-collecteur au renfort de la tour d'amortisseur
31 Nm (22.9 lbs-ft)
  • Douille de 15 mm
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Réutiliser
Fixations qui fixent le renfort de la tour d'amortisseur et la poutre thermique
55 Nm (40.6 lbs-ft)
62 Nm (45.7 lbs-ft)
  • Douille longue de 15 mm
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible

Retirer

  1. Retirez la conduite du supercollecteur au système CVAC. Voir Conduit de climatisation - entre le Super-collecteur et le système CVC (retirez et remplacez).
  2. Retirez le boulon qui fixe la conduite de climatisation, qui va du supercollecteur au compresseur, au supercollecteur.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 6 po
    • Douille de 13 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  3. Placez le supercollecteur sur la conduite de climatisation du compresseur loin du supercollecteur pour éviter les fuites d'huile.
  4. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour déconnecter le capteur du refroidisseur et du tuyau de batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le faisceau avec ruban violet se connecte au capteur de température du liquide de refroidissement le plus près de la bouteille de liquide de refroidissement.
  5. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour déconnecter le capteur du tuyau d'alimentation du groupe motopropulseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le faisceau avec ruban violet se connecte au capteur de température du liquide de refroidissement le plus près de la bouteille de liquide de refroidissement.
  6. Débranchez le faisceau de câbles de supercollecteur du contrôleur avant
  7. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour débrancher le connecteur de la pompe de liquide de refroidissement du groupe motopropulseur.
  8. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour débrancher le connecteur de la pompe à liquide de refroidissement de la batterie.
  9. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour libérer le connecteur OctoValve.
  10. Desserrez l’attache à garniture qui retient le faisceau VCFRONT à la bouteille de liquide de refroidissement.
  11. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour débrancher le connecteur du capteur de niveau de bouteille de liquide de refroidissement.
  12. Retirez l'attache à garniture qui fixe le faisceau sur le dessus de la bouteille de liquide de refroidissement.
  13. Retirez l’attache de retenue qui fixe le faisceau logique du compresseur de climatisation au renfort de faisceau HT du compresseur de climatisation.
  14. Tirez sur la languette rouge pour dégager le verrou, puis tirez-la à nouveau pour débrancher le connecteur logique du compresseur de climatisation.
  15. Débranchez le connecteur du capteur du groupe motopropulseur (PT) haute pression.
  16. Débranchez le connecteur de la soupape d’expansion de recirculation.
  17. Débranchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du condenseur refroidi par liquide.
  18. Débranchez le connecteur de la vanne d'arrêt du condenseur refroidi par liquide.
  19. Débranchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du condenseur de cabine droit.
  20. Débranchez le connecteur du capteur de groupe motopropulseur (PT) haute pression.
  21. Débranchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du condenseur d'habitacle gauche.
  22. Débranchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du refroidisseur.
  23. Débranchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique de l'évaporateur.
  24. Desserrez les boulons (x2) qui fixent le supercollecteur au renfort de la tour d'amortisseur.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  25. Débranchez le capteur PT basse pression, puis relâchez le harnais sous le support de la tour d'amortisseur et du support de maintien situé en haut et à l'arrière du supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un tournevis à tête plate si nécessaire. Enroulez du ruban électrique autour du tournevis à tête plate pour éviter d'endommager le faisceau.
  26. Desserrez les attaches qui fixent le support de la tour d'amortisseur gauche.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  27. Retirez les boulons qui fixent le côté droit de la poutre thermique.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  28. Déplacez le côté droit du faisceau thermique vers l'avant du véhicule.
  29. Déplacez l'avant du faisceau du sous-ensemble thermique vers le côté gauche du véhicule, acheminez le faisceau sous le compresseur et vers le haut entre le support du compresseur de climatisation et la bouteille de liquide de refroidissement, vers l'arrière du véhicule.
  30. Retirez l’attache de faisceau située dans la portion inférieure gauche de la bouteille de liquide de refroidissement.
  31. Retirez le faisceau thermique du véhicule.

Installer

  1. Positionnez le faisceau thermique en position pour l'installation.
  2. Installez l'attache du faisceau au fond gauche de la bouteille de liquide de refroidissement.
  3. Installez l'attache qui fixe le faisceau VCFRONT à la bouteille de liquide de refroidissement.
  4. Engagez la languette de verrouillage pour connecter le connecteur pour l'Octovalve.
  5. Branchez le connecteur de la pompe du liquide de refroidissement de la batterie.
  6. Branchez le connecteur de la pompe de refroidissement du groupe motopropulseur.
  7. Branchez le capteur du flexible d’alimentation du groupe motopropulseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Notez que les connexions sont codées par couleur. N'échangez pas les connecteurs.
  8. Branchez le capteur du flexible du refroidisseur à la batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Notez que les connexions sont codées par couleur. N'échangez pas les connecteurs.
  9. Installez l’attache de retenue qui fixe le connecteur à nattes du capteur de niveau à la bouteille de liquide de refroidissement.
  10. Branchez le connecteur du capteur de niveau de la bouteille de liquide de refroidissement.
  11. Acheminer le faisceau du sous-ensemble thermique vers l'avant du véhicule.
  12. Utilisez un tournevis à tête plate si nécessaire pour installer le faisceau du capteur PT basse pression dans le support de maintien arrière, puis acheminez le faisceau du capteur PT basse pression sous la tour d'amortisseur et fixez-le au support de maintien supérieur, puis connectez le connecteur du capteur PT basse pression.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Enroulez du ruban électrique autour du tournevis à tête plate pour éviter d'endommager le faisceau.
  13. Serrez les boulons (x2) qui fixent le supercollecteur au renfort de la tour d'amortisseur.
    31 Nm (22.9 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  14. Remettez le côté droit de la poutre thermique en position pour l’installation.
  15. Installez les fixations qui fixent le côté droit de la poutre thermique.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Reportez-vous à l'image pour connaître la position de serrage correcte.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  16. Serrez les fixations qui fixent le support de la tour d'amortisseur gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Reportez-vous à l'image pour connaître la position de serrage correcte.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 15 mm
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  17. Branchez le faisceau de câbles du super-collecteur au contrôleur avant.
  18. Installez l’attache de retenue qui fixe le faisceau logique du compresseur de climatisation au renfort de faisceau HT du compresseur de climatisation.
  19. Connectez le connecteur logique du compresseur de climatisation.
  20. Branchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique de l'évaporateur.
  21. Branchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du refroidisseur.
  22. Branchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du condenseur d'habitacle gauche.
  23. Branchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique de droite.
  24. Connectez le connecteur du capteur de sous-refroidissement du groupe motopropulseur (PT) haute pression.
  25. Branchez le connecteur de la vanne d'arrêt du condenseur refroidi par liquide.
  26. Branchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique du condenseur refroidi par liquide.
  27. Branchez le connecteur de la soupape d’expansion électronique de recirculation.
  28. Branchez le connecteur du capteur du groupe motopropulseur (PT) haute pression.
  29. Remplacez les rondelles d'étanchéité (x5) pour le supercollecteur vers la ligne CVAC du côté du supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lubrifiez les rondelles d’étanchéité avec l’huile appropriée. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile du système de climatisation appropriée.
  30. Remplacez les rondelles d'étanchéité (x5) pour le supercollecteur vers la ligne CVAC du côté du CVAC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lubrifiez les rondelles d’étanchéité avec l’huile appropriée. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile du système de climatisation appropriée.
  31. Installez la conduite de climatisation entre le supercollecteur et le système CVAC. Voir Conduit de climatisation - entre le Super-collecteur et le système CVC (retirez et remplacez).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites une pause avant d’effectuer le test de fuite sous vide.
  32. Remplacez les rondelles d'étanchéité (x2) sur le supercollecteur vers la ligne CVAC du côté du supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lubrifiez les rondelles d’étanchéité avec l’huile appropriée. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile du système de climatisation appropriée.
  33. Serrez le boulon qui fixe le conduit provenant du compresseur de climatisation sur super-collecteur.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 6 po
    • Douille de 13 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  34. Continuez à installer le supercollecteur sur la ligne de climatisation CVC. Voir Conduit de climatisation - entre le Super-collecteur et le système CVC (retirez et remplacez).