2025-02-20
Capteur - sous-refroidissement - pression et température (PT) - haute pression (retirez et remplacez)
Code de correction
18400502 0.36 NOTE: Unless otherwise explicitly
stated in the procedure, the above correction code and FRT reflect all of the work
required to perform this procedure, including the linked procedures. Do not stack correction codes unless
explicitly told to do so.NOTE: See Flat Rate
Times to learn more about FRTs and how they are created. To provide feedback on
FRT values, email LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: See Protection individuelle to make sure wearing proper PPE when
performing the below procedure.
- 04-04-2023 : Mise à jour du type d’huile de climatisation à utiliser en référence à Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile de climatisation.
- 01-02-2024 : Mise à jour la façon d'exécuter les routines, de l'utilisation de Toolbox à l'utilisation de l'écran tactile.
Remarque
Cette procédure nécessite que la procédure de récupération et de recharge du fluide frigorigène de climatisation soit effectuée. S'il n'est pas déjà ajouté automatiquement à la visite de service, ajoutez le code de correction 18200102 en tant qu'activité distincte à la visite d'entretien.
Caractéristiques techniques de couple
Description | Valeur de couple | Outils recommandés | Réutiliser/remplacer | Remarques |
---|---|---|---|---|
Capteur de haute pression et de température Subcool |
![]() 9 Nm (6.6 lbs-ft) |
|
S.O. |
|
Boulon qui fixe la conduite de climatisation, du supercollecteur au compresseur, au supercollecteur. |
![]() 22 Nm (16.2 lbs-ft) |
|
Réutiliser |
Retirer
- Ouvrez la porte avant côté gauche et abaissez la vitre de cette même porte.
- Mettez le véhicule en mode Entretien à l’aide de l’écran tactile. Voir Mode Entretien.
- Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
- Retirez l’ensemble filtre HEPA. Voir Ensemble - filtre - HEPA (retirez et installez).
- Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
- Sur l’écran tactile, touchez l’icône de « Clé » du mode Entretien (dans le bas de l’interface utilisateur de l’écran tactile) et touchez et laissez la routine se terminer.
- Retirez le réfrigérant de climatisation (le réfrigérant seulement). Voir GUID-C757523B-9718-45E7-BAF8-ABC5563F65AC.html#TASK_HWT_DLP_WNB.
-
Retirez le boulon qui fixe la conduite de climatisation, qui va du supercollecteur au compresseur, au supercollecteur.
TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille de 13 mm
- Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
- Rallonge de 6 po
-
Retirez la conduite de climatisation, du supercollecteur au compresseur, du supercollecteur, puis suspendez-la sur la poutre de support de l’unité de stockage sous le capot au moyen d’un crochet en S.
RemarquePositionnez soigneusement la conduite de façon à ce que l’huile ne s’en écoule pas.
-
Relâchez la languette de verrouillage, puis débranchez le connecteur électrique du capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement.
ATTENTIONDO NOT push down on the red locking tab. Pull the tab away from the connector until the connector is unlocked, and then continue pulling to release the connector.
-
Utilisez la douille du capteur P/T pour retirer le capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement du supercollecteur.
ATTENTIONUse only hand tools to remove the PT sensor. Impact or power tools will break the threads.ATTENTIONN’utilisez que la douille du capteur P/T pour retirer le capteur. L’utilisation d’autres outils pourrait endommager le boîtier du connecteur.RemarquePour les capteurs Sensata, utilisez la prise de capteur P/T à paroi mince de 24 mm (1600833-00-A). Pour les capteurs Bridgeport, utilisez la prise de capteur P/T de 21 mm (1565836-00-A).RemarqueNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- DOUILLE POUR SONDE 1565836-00-A – GEN 1 P/T de 21 MM
- DOUILLE POUR SONDE 1600833-00-A – GEN 2 P/T de 24 MM
- Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
- Rallonge de 6 po
- Prenez en note les numéros de pièces et les numéros de série des anciens et nouveaux capteurs dans l’ordre de la réparation.
Installer
- Lubrifiez le filetage et le joint torique du nouveau capteur haute pression et température de sous-refroidissement avec l’huile de climatisation appropriée. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile de climatisation.
-
Posez le capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement en le vissant à la main, jusqu’à ce que le joint torique établisse le contact avec le supercollecteur.
RemarqueUtilisez un miroir d’inspection pour visualiser cette étape et les étapes subséquentes.
- Insérez et serrez manuellement le capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement en procédant par étapes, de façon à ce que le joint torique glisse correctement dans le chanfrein présent sur le supercollecteur.
- Si le joint torique du capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement semble se pincer ou ne glisse plus dans le chanfrein, arrêtez et dévissez le capteur jusqu’à ce que le joint torique ne soit plus pincé.
-
Continuez à visser pour insérer le capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement jusqu’à ce que le joint torique glisse dans le chanfrein et ne soit plus visible.
RemarqueAucun jeu ne doit être présent et le corps du capteur doit s’appuyer sur le supercollecteur une fois ce dernier complètement vissé.
-
Utilisez la douille du capteur P/T pour serrer le capteur haute pression et de température de sous-refroidissement à la valeur de couple spécifiée.9 Nm (6.6 lbs-ft)ATTENTIONUse only hand tools to install the PT sensor. Impact or power tools will break the threads.ATTENTIONN’utilisez que la douille du capteur P/T pour poser le capteur. L’utilisation d’autres outils pourrait endommager le capteur.RemarquePour les capteurs Sensata, utilisez la prise de capteur P/T à paroi mince de 24 mm (1600833-00-A). Pour les capteurs Bridgeport, utilisez la prise de capteur P/T de 21 mm (1565836-00-A).TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- DOUILLE POUR SONDE 1565836-00-A – GEN 1 P/T de 21 MM
- DOUILLE POUR SONDE 1600833-00-A – GEN 2 P/T de 24 MM
- Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
- Rallonge de 6 po
-
Branchez le connecteur électrique sur le capteur de haute pression et de température de sous-refroidissement, puis engagez la languette de verrouillage.
ATTENTIONPush the red locking tab towards the connector to engage the locking mechanism. DO NOT push down or pull up on the red locking tab.
- Posez des rondelles d’étanchéité neuves sur le côté supercollecteur de la conduite de climatisation, du supercollecteur au compresseur, puis lubrifiez les rondelles en y appliquant une petite quantité d’huile à climatisation. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile de climatisation appropriée.
- Placez la conduite de climatisation allant du supercollecteur au compresseur sur le supercollecteur, puis serrez à la main le boulon qui fixe la conduite de climatisation au supercollecteur.
-
Serrez le boulon qui fixe la conduite de climatisation au supercollecteur.22 Nm (16.2 lbs-ft)TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille de 13 mm
- Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
- Rallonge de 6 po
- Effectuez un test de fuite de vide et d’injection d’huile. Voir Test de fuite de vide et injection d'huile.
-
Rechargez de réfrigérant le système de climatisation. Voir GUID-C757523B-9718-45E7-BAF8-ABC5563F65AC.html#TASK_DTN_JLP_WNB.
RemarqueNe débranchez pas l’ordinateur portable du véhicule pour l’instant.
- Sur l'écran tactile, appuyez sur la "clé" du mode service (en bas de l'interface utilisateur de l'écran tactile), puis appuyez sur , et fermez une fois que la routine est réussie.
- Touchez , puis fermez une fois que la routine est terminée.
- Touchez , puis fermez une fois que la routine est terminée.
- Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
- Installez le couvercle de l’ensemble filtre HEPA. Voir Ensemble - filtre - HEPA (retirez et installez).
- Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).