2025-06-27

Spoiler - Rear (Remove and Replace)

Correction code 12220402 0.36 NOTE: Unless otherwise explicitly stated in the procedure, the above correction code and FRT reflect all of the work required to perform this procedure, including the linked procedures. Do not stack correction codes unless explicitly told to do so. NOTE: See Flat Rate Times to learn more about FRTs and how they are created. To provide feedback on FRT values, email ServiceManualFeedback@tesla.com. NOTE: See 개인 보호 to make sure wearing proper PPE when performing the below procedure. See 인체공학적 주의 사항 for safe and healthy working practices.

  • 2025-05-08: 절차 시작 부분에 스포일러 탈거 및 교체 전체 비디오를 추가했습니다. 또한 절차의 끝 부분에 스포일러를 적시는 비디오를 업데이트했습니다.
  • 2025-03-03: 적시는 지침, 적시는 절차 비디오, 접착 촉진제를 사용해서는 안 된다는 참고 사항을 추가했습니다.
  • 1567345-00-A MY 스포일러 지그 또는
  • 1680404-E0-A 스포일러 지그, Model Y, 유럽/중동/아프리카
  • 1453028-00-A 키트, 배지 탈거
스포일러 탈거 및 교체 비디오:

Remove

  1. 타월 및/또는 압축 공기를 사용하여 스포일러 주변 영역을 청소합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    신체 상해를 방지하기 위해 압축 공기 사용 시 보안경을 착용해야 합니다.
  2. 낚싯줄을 약 24인치 절단하고 낚싯줄 양 끝을 매듭으로 핸들에 연결하여 배지 탈거 키트를 조립합니다.
  3. 스포일러 한쪽 끝에서부터 배지 탈거 키트로 스포일러를 조심스럽게 트렁크에서 분리합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    도장 및 외부 트림에 손상이 발생하지 않도록 주의해야 합니다.
  4. 진공 청소기를 사용하여 트렁크에서 잔조각 또는 먼지를 제거합니다.
  5. 고무 휠을 사용하여 트렁크에서 잔여 접착제를 제거합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    신체 상해를 방지하기 위해서 이 절차를 수행할 때에는 반드시 안구 및 귀 보호 장비를 착용해야 합니다.

Install (EU 이외 유형 스포일러)

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
경고
Do not apply adhesion promoter to the liftgate, as it can impair adhesion of the spoiler tape and/or damage the paint.

아래 절차는 EU 이외 유형 스포일러의 장착에 적용됩니다. EU 유형 스포일러 장착의 경우 Install (EU 유형 스포일러)을(를) 참조하십시오.

  1. 이소프로필 알코올(IPA) 천으로 스포일러 설치 표면을 닦아 건조시킨 후 진행합니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    비 또는 차량 세차 시 발생할 수 있는 습기 또는 오염물을 총소합니다. 그렇지 않으면 리어스포일러의 접착력이 저하될 수 있습니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    트렁크 표면에 도장 보수가 필요한 경우, 리어스포일러를 장착하기 전에 판금 도장 전문점 또는 디테일숍에 도움을 요청합니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    정상적인 접착 기능을 위해 장착 시 적합한 주변 온도 및 부품 온도는 섭씨 15~43도(화씨 60~110도)입니다.
  2. 절단부가 Tesla "T" 엠블럼과 정렬하도록 스포일러 지그의 베이스를 트렁크 리드에 장착합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    스포일러 지그의 베이스는 자석을 사용하여 제자리에 고정되므로 도장이 손상되지 않도록 주의하십시오.
  3. 스포일러 아래쪽에서 라벨을 탈거하여 스포일러 지그를 위한 가이드 구멍을 노출합니다.
  4. 스포일러의 가이드 구멍이 스포일러 지그의 노치 사이에 가운데 정렬되도록 스포일러 지그를 리어스포일러에 장착합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    스포일러의 상단부가 손상되지 않도록 주의하십시오.
  5. 하단 탭이 스포일러의 가이드 구멍에 삽입되고 사이드 탭이 스포일러 지그의 노치에 삽입되도록 정렬 지그를 장착합니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    정렬 지그는 스포일러 지그를 장착하기 전에 지그를 완전히 스포일러의 가운데에 정렬하는 데 사용됩니다.
  6. 마스킹 테이프를 사용하여 스퍼일러 지그를 스포일러 상단에 고정합니다.
  7. 스포일러 지그에서 정렬 지그를 탈거합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    스포일러 지그가 위치에서 움직이지 않도록 주의하십시오.
  8. 리어스포일러 하단에서 접착제 뒷면을 제거합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    Do not apply adhesion promoter to the liftgate, as it can impair adhesion of the spoiler tape and/or damage the paint.
  9. 스포일러 지그 하단의 가이드 핀을 스포일러 지그 베이스의 슬롯에 정렬하여 리어스포일러를 트렁크 리드에 장착합니다. 이 단계를 수행할 때는 리어스포일러의 양쪽 모서리를 트렁크 리드로부터 멀리 떨어져 잡고, 먼저 리어스포일러의 중앙 부분을 장착합니다.
  10. 리어스포일러에서 스포일러 지그 및 테이프를 탈거합니다. 트렁크 리드에서 스포일러 지그의 베이스를 탈거합니다.
  11. Wet out the adhesive: working on one small section at a time, apply > 20 pounds of pressure for 10 seconds on the spoiler. Wet out the entire length of the spoiler, with extra emphasis on the ends of the spoiler.
  12. "spoilerType" 구성을 Passive로 변경합니다. 참조 항목: 게이트웨이 구성(표시 및 변경).

Install (EU 유형 스포일러)

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
경고
Do not apply adhesion promoter to the liftgate, as it can impair adhesion of the spoiler tape and/or damage the paint.
  • 1680404-E1-A SPOILER JIG, MODEL Y, EMEA
  1. 리프트게이트를 열고 무릎 패드를 리프트게이트 스트라이커에 배치한 다음 리프트게이트를 가능한 한 아래로 이동합니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    무릎 패드는 리프트게이트가 살짝 열려 있도록 하여 나중에 LH 및 RH 모서리 지그의 체결을 용이하게 합니다.
  2. 이소프로필 알코올(IPA) 천으로 스포일러 설치 표면을 닦아 건조시킨 후 진행합니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    비 또는 차량 세차 시 발생할 수 있는 습기 또는 오염물을 총소합니다. 그렇지 않으면 리어스포일러의 접착력이 저하될 수 있습니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    리프트게이트 표면에 도장 보수가 필요한 경우, 리어스포일러를 장착하기 전에 정비소 또는 디테일숍에 도움을 요청합니다.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    참고
    정상적인 접착 기능을 위해 장착 시 적합한 주변 온도 및 부품 온도는 섭씨 15~43도(화씨 60~110도)입니다.
  3. 지그의 돌출된 가장자리가 리프트게이트 패널의 가장자리와 정렬되도록 리프트게이트의 RH 모서리에 RH 코너 지그를 배치한 다음 고정 도구를 사용하여 지그를 클램프로 조여 지그를 제자리에 유지합니다.
    그림 1. RH에서 본 모습, LH도 유사함
  4. LH 코너 지그에 대해 리프트게이트의 LH 쪽에서 이전 단계를 반복합니다.
  5. 절단 모양을 T배지와 일치시켜 센터 지그를 배치합니다. 지그가 아치 상단과 T레그의 RH 쪽 모두에서 T배지와 접촉해야 합니다.
  6. 고정 도구를 사용하여 센터 지그를 클램프로 조여 지그를 제자리에 유지합니다.
  7. 리어스포일러에서 접착제 뒷면을 제거합니다.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    경고
    Do not apply adhesion promoter to the liftgate, as it can impair adhesion of the spoiler tape and/or damage the paint.
  8. 리어스포이리러의 LH 및 RH 쪽이 사이드 지그의 개방구와 일치하고 리어스포일러의 상단 중앙 부분이 센터 지그의 상단과 정렬되도록 리어스포일러를 리프트게이트에 조심스럽게 배치합니다.
  9. 리어스포일러의 각 끝을 리프트게이트에 고정합니다.
  10. 리프트게이트 스트라이커에서 무릎 패드를 제거한 다음 리프트게이트를 닫습니다.
  11. Wet out the adhesive: working on one small section at a time, apply > 20 pounds of pressure for 10 seconds on the spoiler. Wet out the entire length of the spoiler, with extra emphasis on the ends of the spoiler.
  12. 차량에서 스포일러 정렬 지그를 제거합니다.