2024-12-31
Vitre - toit - fixe (retirez et remplacez)
Code de correction
10205002 0.90 NOTE: Unless otherwise explicitly
stated in the procedure, the above correction code and FRT reflect all of the work
required to perform this procedure, including the linked procedures. Do not stack correction codes unless
explicitly told to do so.NOTE: See Flat Rate
Times to learn more about FRTs and how they are created. To provide feedback on
FRT values, email LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: See Protection individuelle to make sure wearing proper PPE when
performing the below procedure.
- 2024-12-10: Ajout d'un nouvel avertissement concernant les Exigences du service d’inspection de la vitre avant l’installation.
- 26-03-2024 : Mise à jour de la largeur du cordon de 13 mm à 12,5 mm.
Avertissement
The video(s)
included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only.
Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or
personal
injury.
ATTENTION
Pour l’Europe seulement : Seuls les techniciens qui ont été formés pour travailler avec d’isocyanate et qui ont complété toutes les formations de certification requises sont autorisés à effectuer des procédures utilisant de l'uréthane et d'autres produits contenant des isocyanates. Vous devez porter un équipement de protection personnel (ÉPP) approprié lorsque vous travaillez avec des produits qui contiennent des diisocyanates.
ATTENTION
New glass components
(windshield, roof, door, and fixed glass) must be inspected before installation to meet
Tesla’s internal standards of quality. Perform the inspection described in Inspection de la vitre avant l'installation before beginning this
procedure.
Retirer
- Ouvrez toutes les portes et abaissez toutes les vitres.
- Appliquez un ruban de masquage pour protéger la peinture du véhicule.
-
Mesurez et prenez en note les espaces qui existent entre la vitre fixe du toit panoramique et le pare-brise, les côtés de la carrosserie et la vitre de la lunette arrière.
RemarqueLes mesures de ces espaces servent à l'installation de la vitre fixe du toit panoramique.
-
Préparez la trousse de retrait de verre WRD Spider 3.
TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- WRD Spider 3 - 1571168-00-A
-
Fixez la conduite sur l'outil d'engagement et poussez l'outil à travers l'uréthane au coin arrière gauche de l'ensemble du toit en verre fixe.
ATTENTIONVeillez à ne pas endommager l'ensemble de garniture du toit et la peinture extérieure.
-
Relâchez la conduite de l'outil d'engagement et enroulez-la autour de l'extérieur de l'ensemble du toit fixe en verre.
RemarqueAssurez-vous qu'une longueur suffisante est tirée à travers le verre.RemarqueVérifiez que la ligne est sous le verre
- Rebranchez l'extrémité du fil à l'outil d'engagement, puis tirez la conduite dans le véhicule.
- Fixez le point d'ancrage à l'intérieur de l'ensemble du toit fixe en verre, puis fixez la ligne à l'ancrage.
-
Fixez le côté intérieur du fil à l'outil de coupe Spider
RemarqueSuivez les instructions de l'outil Spider. Faites passer la ligne à travers l'ouverture de l'outil de coupe et faites un nœud pour fixer la ligne en place. Si la broche n'est pas tournée dans le bon sens, l'outil de coupe sera endommagé.
-
Fixez l'outil de coupe Spider sur le côté intérieur de l'ensemble du toit fixe en verre.
RemarqueNotez l'orientation de la ligne de coupe. Assurez-vous que la ligne s'enroule sur la grande poulie et maintient un angle de 90 degrés.
- Fixez le tournevis à angle à la perceuse électrique.
-
Tournez la broche sur l'outil de coupe avec la perceuse pour commencer à fixer l'ensemble du toit fixe en verre.
RemarqueDéplacez l'outil de coupe au besoin, en gardant la ligne proche d'un angle de 90 degrés.ATTENTIONLors du passage de la plaque du NIV, utilisez la protection pour guider la ligne sur la plaque afin d'éviter tout dommage.
- Fixez des ventouses (x2) à chaque coin de la vitre fixe du toit.
- Avec l'aide d'un assistant, retirez la vitre fixe de toit du véhicule.
- Retirez les ventouses de la vitre fixe du toit.
-
Utilisez un grattoir pour retirer l'ancien uréthane de la carrosserie, puis essuyez la carrosserie afin de nettoyer les surfaces avec des lingettes à l'alcool isopropylique.
RemarqueS'assurer que l'épaisseur de l'uréthane restant est inférieure ou égale à 1 mm.AvertissementAssurez-vous de porter un ÉPI approprié comprenant des gants résistant aux coupures pour effectuer cette étape.
Installer
- Fixez des ventouses (x2) à chaque coin de la nouvelle vitre fixe du toit.
- Nettoyez le bord avant de la vitre fixe du toit à l'aide de lingettes d'alcool isopropylique. Laissez sécher la surface avant de passer à l'étape suivante.
- Nettoyez le trajet d'uréthane sur le véhicule à l'aide de lingettes d’alcool isopropylique. Laissez sécher la surface avant de passer à l'étape suivante.
-
Appliquez un apprêt à l'uréthane sur la carrosserie du véhicule le long du trajet d'uréthane et dans les zones qui ont été endommagées durant le retrait de la vitre fixe du toit.
RemarqueLaissez sécher l'apprêt pendant au moins 1 minute.
- Retirez le ruban de masquage du véhicule.
-
Appliquez l'uréthane à la carrosserie en suivant le trajet d'origine.
RemarqueVeillez à ce que le boudin d’uréthane présente une section transversale triangulaire d’une largeur d’environ 12,5 mm et d’une hauteur de 20 mm.
- Avec l'aide d'un assistant, placez la nouvelle vitre fixe du toit sur le véhicule sans le placer définitivement.
- Alignez le repère situé à l'arrière de la vitre avec la carrosserie.
- En utilisant les espaces mesurés et pris en note durant le retrait de la vitre fixe du toit, pressez la nouvelle vitre fixe de toit sur la carrosserie.
- Vérifiez que les espaces par rapport au pare-brise, aux côtés de la carrosserie et à la vitre de la lunette arrière sont conformes aux mesures d'espaces et ajustez si besoin est.
- Retirez les ventouses de la nouvelle vitre fixe du toit.
- Appliquez un ruban adhésif pour fixer temporairement la vitre fixe du toit.
-
Replacez les joints du pare-brise et de la vitre de lunette arrière, au besoin.
RemarqueVaporisez un nettoyant à vitre pour lubrifier les joints, au besoin.
- Si le véhicule a été construit avant le 5 avril 2019 environ : la configuration « roofGlassType » devrait nécessiter une mise à jour. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez l’article 141800 de Toolbox.
-
Retirez le ruban de masquage une fois l'uréthane sèche.
ATTENTIONDo not drive the vehicle until the adhesive manufacturer’s recommended minimum drive-away time has passed. Dow Betaseal Express has a drive-away time of 1 hour minimum in temperatures of 0˚F (-18˚C) or warmer. If necessary, leave the tape applying pressure to the glass on the vehicle and advise the customer that they can remove it after 24 hours. Additionally, advise the customer that they should avoid high driving speeds and speed bumps for the next 24 hours.