08/01/2024 02:08:10

Ensemble de servofrein électromécanique (pompe sans chaleur) (Véhicules avec conduite à gauche) (retrait et remplacement)

Code de correction 33201002 2.94 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 1079041-00-A Jeu de pied de biche pour écrou évasé
  • 1134520-00-A Trousse, outil de déverrouillage EPB à mains
  • 1129348-00-A Alimentation XP-10, XP-10

Retirer

  1. Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION

    Le liquide de frein dissout la peinture. Ayez à portée de main des serviettes propres et beaucoup d’eau afin de nettoyer tout déversement de liquide de frein sur les surfaces peintes, le cas échéant.

    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque

    Jetez le liquide de frein usé d’une manière qui respecte les codes environnementaux locaux.

  2. Retirez le coussin de siège inférieur de la 2e rangée. Voir Coussin de siège - inférieur - appuie-tête - 2e rangée (retirez et remplacez).
  3. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Tablier sous le capot - arrière (retirez et remplacez).
  4. Retirez le conduit d’entrée de la cabine. Voir Conduit - admission de l’habitacle (retirez et remplacez).
  5. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  6. Retirez les bras d’essuie-glace gauche et droit. Voir Bras d’essuie-glace (retirez et remplacez).
  7. Retirez les renforts gauche et droit de la tour d’amortisseur. Voir Couvercle - tour d’amortisseur - gauche (retirez et remplacez).
  8. Retirez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Panneau - auvent (retirez et remplacez).
  9. Retirez le moteur d'essuie-glace. Voir Module d’essuie-glace (retirez et remplacez).
  10. Débranchez l'alimentation 12 V. Voir Alimentation 12 V/BT (déconnectez et connectez).
  11. Retirez la batterie auxiliaire 12 V. Voir 12 V /BT batterie (retirez et remplacez).
  12. Retirez le support de la batterie 12V.
  13. Retirez le module de contrôleur de la carrosserie.
  14. Débranchez le faisceau électrique du connecteur du réservoir de liquide de freins
  15. Débranchez le faisceau électrique du connecteur du servofrein électromécanique.
  16. Placez un matériau absorbant sous le réservoir et le servofrein.
  17. Retirez le liquide du réservoir.
  18. Desserrez les écrous qui fixent les conduites de frein au servofrein, puis faites glisser les écrous vers l’arrière sur les conduites de frein.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
  19. Retirez le recouvrement de l’espace pour les jambes du conducteur. Voir Couvercle - espace pour les jambes - conducteur (retirez et remplacez).
  20. Retirez l’ensemble du coussin gonflable des genoux côté conducteur. Voir Coussin gonflable - genou - conducteur (retirez et installez).
  21. Retirez le commutateur de frein. Voir Interrupteur - feux de freinage (retirez et remplacez).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Remplacez le commutateur du système de freinage s'il est endommagé pendant son retrait.
  22. Relâchez la pince de l’axe à épaulement, puis retirez l’axe à épaulement du bras de la pédale de frein.
  23. Retirez et jetez les écrous qui fixent le servofrein à la cloison, puis retirez le servofrein du véhicule.
    16.5 Nm (12.2 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Manipulez l’amplificateur de freinage électromécanique seulement par le boîtier principal. N’utilisez pas la tige-poussoir, le réservoir ou les connecteurs pour soulever ou manipuler l’amplificateur de freinage électromécanique.

Installer

La procédure d’installation est l’inverse de la procédure de retrait, à l’exception de ce qui suit :

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
N’utilisez pas le véhicule tant que l’installation n’est pas terminée, que le système de freinage n’a pas été purgé et que vous n’avez pas reçu l’instruction de le faire.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Manipulez l’amplificateur de freinage électromécanique seulement par le boîtier principal. N’utilisez pas la tige-poussoir, le réservoir ou les connecteurs pour soulever ou manipuler l’amplificateur de freinage électromécanique.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Remplacez tous les écrous mécaniques.