29/04/2024 07:22:10

Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace)

Code de correction 13040102 0.36 NOTE: Unless otherwise explicitly stated in the procedure, the above correction code and FRT reflect all of the work required to perform this procedure, including the linked procedures. Do not stack correction codes unless explicitly told to do so.NOTE: See Flat Rate Times to learn more about FRTs and how they are created. To provide feedback on FRT values, email LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTE: See Protection individuelle to make sure wearing proper PPE when performing the below procedure.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Seat base edges are sharp and can cause personal injury. Wear cut resistant gloves when removing the seat from the vehicle, and while performing procedures that involve work on or near the seat base.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Les sièges avant contiennent les coussins gonflables et les prétensionneurs et par conséquent doivent être jetés de manière adéquate. Voir Retrait et rejet du coussin gonflable du siège avant pour en savoir plus. Ajoutez le code de correction 20010707 pour documenter le travail; le temps de travail nécessaire pour retirer et mettre au rebut de manière destructive le coussin gonflable et le prétendeur du siège avant n'est pas reflété dans le temps de travail pour le retrait et le remplacement du siège avant.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Bien que le siège gauche de la première rangée soit décrit, la procédure est la même pour le siège droit de la première rangée. Cette procédure peut être utilisée pour le siège conducteur et le siège passager dans les véhicules conduite à droite et conduite à gauche.
Figure 1. Modèle 3 illustré, modèle Y similaire
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  • 1133787-00-A Clé, libération de la ceinture de sécurité, Model 3
  • 1082447-07-A Torx Plus T45
  • 01-08-2023 : Étapes réorganisées.
  • 03-07-2023 : Étapes ajoutées pour retirer et installer les couvercles avant et arrière du rail de siège.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Front seat to body bolt
33.5 Nm (24.7 lbs-ft)
  • Douille Torx Plus T45
  • Clé à rochet standard avec tête flexible 3/8 po
  • 3/8 in flex head torque wrench (installation only)
Remplacer Bolts are patched

Retirer

  1. Ouvrez toutes les portes et abaissez toutes les vitres.
  2. En cas d’entretien du siège du passager avant :
    1. Placez le véhicule en mode Entretien. Voir Service Mode.
    2. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
    3. Réinstallez le logiciel du véhicule. Voir Software Reinstall - Touchscreen.
  3. Retirez la garniture centrale du montant A gauche. Voir Trim - A-Pillar - Middle - LH (Remove and Replace).
  4. Retirez la garniture inférieure du montant A gauche. Voir Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  5. Reculez le siège avant côté gauche.
  6. Retirez les couvercles avant des rails du siège du conducteur. Voir Cover - Front - Seat Track - 1st Row Seat (Remove and Replace).
  7. Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent l'avant du siège gauche de première rangée à la carrosserie.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Utilisez exclusivement la mèche Torx Plus T45 pour retirez les boulons de siège.
  8. Avancez le siège avant gauche.
  9. Insérez la clé de libération de la ceinture de sécurité (1133787-00-A) dans le bas de l’accouplement du prétendeur de la ceinture de sécurité pour libérer la ceinture de sécurité du prétendeur.
  10. Retirez les couvercles arrière des rails du siège du conducteur. Voir Cover - Rear - Seat Track - 1st Row Seat (Remove and Replace).
  11. Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent l'arrière du siège gauche de première rangée à la carrosserie.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Utilisez exclusivement la mèche Torx Plus T45 pour retirez les boulons de siège.
  12. Retirez le coussin de siège inférieur de la 2e rangée. Voir Seat Cushion - Lower - 2nd Row (Remove and Replace).
  13. Positionnez le siège gauche avant au milieu du rail et placez le dossier du siège en position verticale.
  14. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  15. Débranchez l'alimentation 12 V. Voir 12V/LV Power (Disconnect and Connect).
  16. Débranchez le connecteur du faisceau électrique du siège du contrôleur de carrosserie gauche.
  17. Relâchez les attaches qui fixent le faisceau électrique du siège à la carrosserie.
  18. Avec de l'aide, retirez le siège du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le siège, inclinez le dossier du siège, faites pivoter le coussin vers la porte et retirez le siège du véhicule, le coussin en premier.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    If discarding the entire seat, Service Centers must remove the seat-mounted airbag and pre-tensioner (if present) before discarding the seat. Follow local Environmental Health and Safety (EH&S) best practices to dispose of the airbag and pre-tensioner (for example, place the airbag and pre-tensioner into the appropriate hazardous waste receptacles located in the Service Center). Refer to Retrait et rejet du coussin gonflable du siège avant for instructions, and use Correction Code 20010707 to document the labor; the labor time for destructively removing and disposing of the front seat airbag (and pre-tensioner, if equipped) is not reflected in the front seat removal and replacement labor time.

Installer

  1. Avec de l’aide, installez le siège dans le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le siège latéralement avec l'appui-tête vers l'ouverture de la porte et le coussin du siège vers l'arrière du véhicule. Déplacez l'appui-tête à travers la porte et suivez avec le coussin de siège. Faites pivoter le siège de manière à ce que le coussin pointe vers le haut, posez le siège sur le tapis, puis faites pivoter le dossier du siège à la verticale.
  2. Fixez les attaches qui fixent le faisceau électrique du siège au corps.
  3. Branchez le connecteur du faisceau électrique du siège au contrôleur de carrosserie gauche.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Retirez tous les débris du connecteur du faisceau électrique du siège, appuyez fermement sur le connecteur dans le contrôleur de carrosserie, puis engagez le verrou du connecteur.
  4. Rentrez la longueur de faisceau excédentaire entre la cornière de faisceau 12 V et la carrosserie.
  5. Branchez l’alimentation 12 V. Voir 12V/LV Power (Disconnect and Connect).
  6. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  7. Installez le coussin de siège inférieur de la deuxième rangée. Voir Seat Cushion - Lower - 2nd Row (Remove and Replace)
  8. Reculez complètement le siège.
  9. Installez de nouveaux boulons (x2) pour fixer l'avant du siège gauche de première rangée à la carrosserie.
    33.5 Nm (24.7 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Utilisez exclusivement la mèche Torx Plus T45 pour serrez les boulons de siège.
  10. Installez les couvercles avant des rails du siège du conducteur. Voir Cover - Front - Seat Track - 1st Row Seat (Remove and Replace).
  11. Avancez complètement le siège.
  12. Installez de nouveaux boulons (x2) pour fixer l'arrière du siège gauche de première rangée à la carrosserie.
    33.5 Nm (24.7 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Utilisez exclusivement la mèche Torx Plus T45 pour serrez les boulons de siège.
  13. Installez les couvercles arrières des rails du siège du conducteur. Voir Cover - Rear - Seat Track - 1st Row Seat (Remove and Replace).
  14. Installez la ceinture de sécurité dans le couplage du prétensionneur de ceinture de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Après avoir réinstallé le prétendeur de la ceinture de sécurité dans l’accouplement du prétendeur, tirez sur les éléments pour vous assurer qu’ils sont bien installés.
  15. Installez la garniture inférieure gauche du montant A Voir Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  16. En cas d’entretien du siège du conducteur :
    1. Utilisez l’écran tactile du véhicule pour placer le véhicule en mode Entretien. Voir Service Mode.
    2. Réinstallez le logiciel du véhicule. Voir Software Reinstall - Touchscreen.
    3. Sur l’écran tactile du véhicule, touchez Contrôles > Entretien > Étalonnage du siège conducteur, de la direction et des rétroviseurs > Démarrer.
    4. Quitter mode Entretien. Voir Service Mode.
  17. En cas d’entretien du siège du passager avant d’un véhicule nord-américain ou coréen :
    1. Consultez le catalogue de pièces pour déterminer si un changement de configuration est nécessaire.
    2. Avant de commencer l’étalonnage, retirez tout objet du siège passager avant.
    3. Réinstallez le logiciel du véhicule. Voir Software Reinstall - Touchscreen.
    4. Avant de commencer l’étalonnage, retirez tout objet du siège passager avant.
    5. Branchez localement un ordinateur portable doté du logiciel Toolbox 3 au véhicule. Voir Toolbox 3 (Connect and Disconnect).
    6. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
    7. Dans Toolbox, cliquez sur l’onglet Actions, puis recherchez « OCS ».
    8. Exécutez la routine PROC_OCS1P_SELF-CALIBRATIONOCS1P delete Sandwich and calibrate routineGen3/tasks/PROC_OCS1P_SELF-CALIBRATIONLow Voltage Controllers.
    9. Sélectionnez l’onglet Actions, puis recherchez « Étalonnage de siège ».
    10. Exécutez la routine PROC_VCRIGHT_SEAT-TEST-CALIBRATE.
    11. Débranchez le logiciel Toolbox et retirez l’ordinateur portable du véhicule.
  18. Déplacez le siège dans sa position d'origine.
  19. Relevez toutes les vitres et fermez toutes les portes.