Caractéristiques techniques de couple - Closures

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Vérin - loquet - capot (système à vérin unique) (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolt that attaches the hood latch actuator to the front end carrier
5 Nm (3.7 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 2. Caractéristiques techniques de couple: Bride - vérin du capot actif - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolt that attaches the strut bracket to the wheel arch, from inside the wheel arch.
13 Nm (9.6 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Bolt that attaches the strut bracket to the wheel arch, from on top of the bracket.
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Hexagonal de 6 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 3. Caractéristiques techniques de couple: Bride - vérin du capot passif - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolt that attaches the strut bracket to the wheel arch, from inside the wheel arch.
13 Nm (9.6 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Bolt that attaches the strut bracket to the wheel arch, from on top of the bracket.
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Hexagonal de 6 mm
  • Rallonge de 2 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 4. Caractéristiques techniques de couple: Panneau de fermeture - porte - avant - gauche (retirez et installez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the window motor to the closeout panel
3 Nm (2.2 lbs-ft)
  • Douille de 8 mm
  • Rallonge de 2 po
Réutiliser
Bolts that attach the closeout panel to the door
4 Nm (2.9 lbs-ft)
  • Douille de 8 mm
  • Rallonge de 2 po
Réutiliser
Tableau 5. Caractéristiques techniques de couple: Poignée - déverrouillage extérieur - porte - avant - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Nuts that attach the LH front door exterior release handle to the door
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Clé à cliquet standard ¼ po
  • Clé dynamométrique ¼ po (installation seulement)
  • Rallonge de 6 po
Réutiliser
Tableau 6. Caractéristiques techniques de couple: Poignée - déverrouillage extérieur - portière - arrière - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Nuts that attach the LH front door exterior release handle to the door
7 Nm (5.2 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 6 po
Réutiliser
Tableau 7. Caractéristiques techniques de couple: Vitre - porte - gauche - avant (déposez et installez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that secure the LH front door regulator isolator clamps
9.5 Nm (7.0 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Clé à cliquet standard ¼ po
  • Clé dynamométrique ¼ po (installation seulement)
  • Rallonge de 2 po
Remplacer
Tableau 8. Caractéristiques techniques de couple: Vitre - porte - gauche - arrière (réglez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the window glass to the window regulator
9.5 Nm (7.0 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  • Rallonge de 2 po
Remplacer
Fasteners that attach the window regulator to the closeout panel
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 2 po
Réutiliser
Tableau 9. Caractéristiques techniques de couple: Vitre - porte - gauche - arrière (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the LH rear door glass to the regulator isolator clamps
9.5 Nm (7.0 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  • Rallonge de 2 po
Remplacer
Tableau 10. Caractéristiques techniques de couple: Charnière - hayon électrique - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolt that attaches the power trunk hinge to the trunk lid
24 Nm (17.7 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Nut that attaches the power trunk hinge to the body
24 Nm (17.7 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 11. Caractéristiques techniques de couple: Loquet - serrage - coffre (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolt that attaches the trunk cinch latch to the trunk lid
8 Nm (5.9 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 12. Caractéristiques techniques de couple: Loquet - porte - avant - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the LH front door latch to the door
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Douille Torx T25
  • Rallonge de 4 po
Réutiliser
Tableau 13. Caractéristiques techniques de couple: Latch - Hood (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the hood latch to the front end carrier
8 Nm (5.9 lbs-ft)
  • 10 mm socket
  • 2 in extension
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 14. Caractéristiques techniques de couple: Gâche - capot (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the striker to the hood
18 Nm (13.3 lbs-ft)
T40 socket Réutiliser Do not torque until vehicle is within gap and flush specification
Tableau 15. Caractéristiques techniques de couple: Gâche - porte - avant - gauche (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the front door striker to the body
26 Nm (19.2 lbs-ft)
  • T45 socket
Réutiliser
Tableau 16. Caractéristiques techniques de couple: Interrupteur - hayon électrique - intérieur (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Screws that attach the interior power trunk switch to the power trunk lid trim
1 Nm (.7 lbs-ft)
  • Douille Torx T20
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 17. Caractéristiques techniques de couple: Interrupteur - Coffre - Extérieur (retrait et remplacement)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Screws (x2) that attach the rear facing camera to the exterior trunk switch
1 Nm (.7 lbs-ft)
  • SET, 1/2" CUT BIT. (78 PCS DOUBLE END MINI RATCHET)
  • Tournevis dynamométrique numérique, de 0,10 à 2,0 Nm)
Réutiliser
Tableau 18. Caractéristiques techniques de couple: Interrupteur - vitre - conducteur (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolt that attaches the lower bolt cover to the LH front door trim panel
6 Nm (4.4 lbs-ft)
  • Douille Torx T30
  • Rallonge de 6 po
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Tableau 19. Caractéristiques techniques de couple: Loquet - coffre (retirez et remplacez)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bolts that attach the trunk latch to the trunk lid
8 Nm (5.9 lbs-ft)
  • 10 mm socket
Reuse
Tableau 20. Caractéristiques techniques de couple:
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques