26/08/2024 04:26:40

Suspension pneumatique – Pressurisation et dépressurisation – Système complet

Code de correction 31101500

  • 2023-09-28 : Ajout d'étapes pour activer et désactiver le mode d’entretien TAS pour la déflation.
  • 18-04-2023 : Mise à jour de la séquence d’étapes pour fermer le levier de l’adaptateur de tuyau avant de régler la hauteur de la suspension pneumatique électronique sur « Élevé » par le biais de Toolbox 3 pour éviter l’échec de la routine de mesure de la masse d’air de la suspension pneumatique électronique.
  • 21-03-2023 : Procédure et routines Toolbox 3 mises à jour pour les véhicules dotés d’une suspension pneumatique électronique.
  • 17-07-2023 : Procédure et routines Toolbox 3 mises à jour

Identifier le type de suspension pneumatique du véhicule

Les véhicules Model S peuvent être équipés de différents types de suspension pneumatique comme suit :
  • Les véhicules fabriqués avant le 11 avril 2016 sont équipés d’une suspension pneumatique électronique (Conti)
  • Les véhicules fabriqués après le 11 avril 2016 sont équipés d’une suspension pneumatique Tesla (TAS)
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Assurez-vous de suivre les procédures/étapes appropriées qui correspondent aux différents types de suspension pneumatique.

Dépressurisation – Suspension pneumatique électronique (Conti)

  1. Placez le véhicule sur un pont élévateur à deux poteaux, mais ne le levez pas tout de suite.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Réglez la suspension pneumatique à « Haute » ou « Très haute » afin d’être en mesure de bien positionner et soutenir le véhicule sur un pont élévateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Activez le mode « Jack » (Cric) sur l’écran tactile avant de soulever le véhicule.
  2. Branchez un ordinateur portable doté du logiciel Toolbox 3 au véhicule.
  3. Appuyez sur la pédale de frein pour activer les ponts d’alimentation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez la porte du conducteur ouverte afin que les ponts d’alimentation restent activés pendant tout le reste de la procédure.
  4. Soulevez et soutenez suffisamment le véhicule pour dégager la suspension. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  5. Branchez un ordinateur portable doté du logiciel Boîte d’outils 3 au véhicule. Voir Toolbox 3 (Connecter et déconnecter).
  6. Déverrouillez la passerelle du véhicule pour la communication de diagnostic. Voir Déverrouillage de passerelle.
  7. Sélectionnez l'onglet Actions, saisissez « EAS deflate all » (TAS dégonfler tout) dans le champ de recherche, sélectionnez la routine ODIN PROC_EAS_X_DEFLATESearch for routine in ToolboxChassis, cliquez sur EXÉCUTER et laissez la routine se terminer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avant d’exécuter la routine, sélectionnez CompleteDeflate.

Dépressurisation – Suspension pneumatique Tesla (Conti)

  1. Placez le véhicule sur un pont élévateur à deux poteaux, mais ne le levez pas tout de suite.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Réglez la suspension pneumatique à « Haute » ou « Très haute » afin d’être en mesure de bien positionner et soutenir le véhicule sur un pont élévateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Activez le mode « Jack » (Cric) sur l’écran tactile avant de soulever le véhicule.
  2. Soulevez et soutenez suffisamment le véhicule pour dégager la suspension. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  3. Pour dépressuriser le système : en mode Entretien, passez à l’étape 10. Pour dépressuriser le système avec Toolbox 3, effectuez les étapes suivantes :
    • En mode Entretien - passez à l'étape 10.
    • À l’aide de Toolbox 3 - effectuez les étapes suivantes
  4. Connect a laptop to the diagnostic port of the vehicle, and then use Toolbox 3 to locally connect to the vehicle. See Toolbox 3 (Connecter et déconnecter).
  5. Unlock the vehicle gateway for diagnostic communication. See Déverrouillage de passerelle.
  6. Dans Toolbox, cliquez sur l'onglet Actions, saisissez « TAS service mode » (mode entretien TAS) dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_TAS_X_ENTER-SERVICE-MODESearch for routine in ToolboxChassis, cliquez sur EXÉCUTER et laissez la routine se terminer.
  7. Cliquez sur l'onglet Actions, saisissez « TAS deflate component » (TAS dégonfler composant) dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_TAS_X_DEFLATESearch for routine in ToolboxChassisChassis / Suspension - Deflate All, sélectionnez TOUT dans le menu déroulant, cliquez sur EXÉCUTER et laissez la routine se terminer.
  8. Cliquez sur l’onglet Actions, saisissez « TAS service mode » dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_TAS_X_ENTER-NORMAL-MODESearch for routine in ToolboxChassis, puis cliquez sur RUN (Exécuter) et laissez la routine se terminer.
  9. La procédure est terminée.
  10. Enable Service Mode through the touchscreen. See Mode Entretien.
  11. Unlock the vehicle gateway for diagnostic communication. See Déverrouillage de passerelle.
  12. Sur l’écran tactile du véhicule, touchez Mode Entretien (icône de clé)
  13. Touchez Châssis (icône d’amortisseur), puis touchez Suspension.
  14. Touchez Entretien, puis touchez Tout dégonfler.

Remplissage d’azote

Outils spéciaux requis pour effectuer cette procédure :

Numéro de pièce Description
1083876-00-A Trousse de remplissage d’azote pour suspension pneumatique (Amériques, Asie-Pacifique)
1028154-01-A Trousse de remplissage d’azote (EMEA, sauf Royaume-Uni)
1028154-02-A Trousse de remplissage d’azote (Royaume-Uni seulement)
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Portez des lunettes de sécurité pour effectuer cette procédure.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Utilisez la trousse de remplissage d’azote pour remplir le réservoir de la suspension pneumatique. N’utilisez pas l'air comprimé de l’atelier. Il peut contenir des contaminants qui peuvent endommager le système de suspension pneumatique.
Tableau 1. Trousses de remplissage d’azote
Trousse de remplissage d’azote portative avec coupleur à poignée en T La trousse de remplissage d’azote d’atelier avec coupleur à poignée noire








Préparer le véhicule

  1. Complétez toutes procédures de remplacement de composant de la suspension pneumatique.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si une procédure de remplacement nécessitait le débranchement de l’alimentation 12 V, rebranchez l’alimentation 12 V.
  2. Appuyez sur la pédale de frein pour activer les rails d'entraînement
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez la porte du conducteur ouverte afin que les ponts d’alimentation restent activés pendant tout le reste de la procédure.
  3. Soulevez et soutenez suffisamment le véhicule pour dégager la suspension. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  4. Si le point de remplissage n’est pas accessible, accédez au point de remplissage.
    Véhicule Emplacement du point de remplissage
    Véhicules Model S (fabriqués avant novembre 2013) Valve Schrader sur le support de tour d’amortisseur
    Véhicules Model S (fabriqués en novembre 2013 ou plus tard) Valve Schrader sur le réservoir de suspension
    • Les véhicules équipés d’un point de remplissage à valve Schrader :
      1. Retirez le tablier central sous le capot. Voir .
      2. Retirez le capuchon de sûreté de la valve Schrader. La point de remplissage est la valve Schrader, sur le réservoir ou sur le support de la tour d’amortisseur de droite.
        Valve Schrader sur le réservoirValve Schrader sur le support de la tour d’amortisseur de droite




Fixation pour trousse de remplissage d’azote

  1. Tournez complètement dans le sens horaire la valve principale du cylindre d’azote pour la fermer.
  2. Pour fermer, tournez jusqu’au bout dans le sens horaire le bouton rouge sur le régulateur.
  3. Attachez l’adaptateur rapide du coupleur de la valve Schrader au raccord rapide du cylindre d’azote Il existe deux types d’adaptateur :
    • La trousse de remplissage d’azote portative est dotée d’un adaptateur avec un coupleur à poignée en T, un tuyau, une jauge de pression et un bouton rouge.
    • La trousse de remplissage d’azote d’atelier est dotée d’un adaptateur avec une valve courte et une poignée noire.


  4. Préparer le coupleur de la valve Schrader :
    • Coupleur à poignée en T : Tournez la valve jusqu’au bout dans le sens horaire pour fermer. Tournez la poignée en T jusqu’au bout en sens antihoraire.
    • Coupleur à poignée noire : Pour fermer, tournez la poignée noire jusqu’à ce qu’elle soit perpendiculaire au corps de la valve.
  5. Ouvrez la valve principale sur le cylindre d’azote en la tournant d’un tour en sens antihoraire.
  6. Assurez-vous que la jauge de pression du cylindre affiche une pression entre 500 lb/po² et 1500 lb/po².
    • Si la pression du cylindre est trop basse : Remplissez le cylindre ou utilisez un cylindre différent.
    • Si la pression du cylindre est trop élevée : Signalez immédiatement cette situation au responsable de la sécurité de l’atelier.
  7. Pour les modèles dotés de la suspension pneumatique Conti, poursuivez à l’étape suivante. Pour les modèles dotés de la suspension pneumatique Tesla, passez à l’étape 19.
  8. Tournez lentement en sens antihoraire le bouton rouge du régulateur jusqu’à ce que la jauge de pression affiche entre 19 et 21 bars (de 275 à 305 lb/po²).
  9. Branchez l’adaptateur rapide du coupleur de la valve Schrader d’azote à la valve de remplissage du réservoir.
  10. Tournez la poignée noire sur le corps de la valve courte jusqu’en position ouverte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le réservoir commence à se remplir.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que la jauge de pression affiche toujours entre 19 et 21 bars (de 275 à 305 lb/po²).
  11. Abaissez lentement le véhicule, mais laissez-le sur le pont élévateur.
  12. Tournez la poignée noire sur le corps de la valve courte jusqu’en position fermée.
  13. Dans Toolbox 3, cliquez sur l'onglet Actions, saisissez « Level Continental Air Suspension » (mise à niveau de la suspension pneumatique continentale) dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_EAS_X_LEVEL-TO-HEIGHTSearch for routine in ToolboxChassis, réglez la Hauteur cible à 5, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  14. Débranchez l’adaptateur rapide du coupleur de la valve Schrader d’azote de la valve de remplissage du réservoir.
  15. Installez le bouchon sur la valve du réservoir.
  16. À l'aide de Toolbox 3, sélectionnez l'onglet Actions, saisissez « Measure EAS Air Mass » (mesurer la masse d’air de la suspension pneumatique électronique) dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_EAS_X_MEASURE-AIR-MASSSearch for routine in ToolboxChassis, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  17. À l'aide de Toolbox 3, sélectionnez l'onglet Actions, saisissez « Continental Air Suspension Finish Service » (suspension pneumatique continentale - terminer l'entretien) dans le champ de recherche, cliquez sur PROC_EAS_X_FINISH-SERVICESearch for routine in ToolboxChassis, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  18. Passez à l’étape 29.
  19. Retirez le bouchon de la valve du réservoir de la suspension pneumatique.
  20. Branchez la trousse de remplissage d’azote à l’adaptateur de la valve Schrader.
  21. Ouvrez la valve principale sur le réservoir d’azote.
  22. Ouvrez lentement la valve du régulateur de pression sur le réservoir d’azote et ajustez la pression entre 19 et 21 bars (de 275 à 305 lb/po²).
  23. Ouvrez le levier sur l’adapteur du tuyau pour commencer à transférer de l’azote au réservoir.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’azote est automatiquement rempli à une pression de 20 bars (290 lb/po²).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laisser un peu de temps pour que la pression se répartisse également entre la pression d’azote établie et le réservoir du véhicule.
  24. Fermez la valve sur l’adaptateur du tuyau au niveau du réservoir.
  25. Fermez la valve principale du réservoir d’azote.
  26. Fermez la valve du régulateur de pression sur le réservoir d’azote.
  27. Retirez le tuyau du réservoir d’azote provenant du réservoir.
  28. Posez le bouchon sur la valve Schrader du réservoir de la suspension pneumatique.
  29. Abaissez le véhicule et consultez Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  30. Pressurisez le système de suspension pneumatique à l'aide de Toolbox 3 (étape suivante) ou du mode Entretien (passez à l'étape 34).
  31. Using Toolbox 3:
    1. Select the Actions tab and search for "TAS service mode".
    2. Select the ODIN routine PROC_TAS_X_ENTER-NORMAL-MODESearch for routine in ToolboxChassis, and then click the link of the routine.
    3. Click RUN, and allow the routine to complete.
  32. Sur l’écran tactile, désactivez le mode Cric.
  33. Passez à l’étape 37.
  34. Sur l’écran tactile du véhicule, touchez Mode Entretien (icône de clé)
  35. Touchez Châssis (icône d’amortisseur), puis touchez Suspension.
  36. Touchez Normal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les amortisseurs dégonflés se gonfleront automatiquement.
  37. Asseyez-vous sur un des sièges avant du véhicule, fermez toutes les portes et assurez-vous que le véhicule roule convenablement alors que vous ajustez la hauteur de suspension sur l’écran tactile.