27/02/2024 02:51:23

Demi-arbre - Unité d’entraînement avant - Gauche (2e génération) (retrait et remplacement)

Code de correction 39303102

  • Le 18 décembre 2023 : Ajout d'une étape pour effectuer un essai routier afin de roder un nouveau demi-arbre.

Outils spéciaux requis pour effectuer cette procédure :

Fournisseur Numéro de pièce Description
Tesla 1117845-00-A Outil de dépose d'écrou de roue
Tesla 1082171-00-A Crochet en S d’étrier de frein
Tesla 1096075-00-A Arrache-moyeu hydraulique
Tesla 1498673-00-A Kit de câble de démontage d'essieu
Tesla 1053589-00-A Marteau à inertie

Cette procédure ne concerne que les véhicules fabriqués après le 24 avril 2019. Pour les véhicules fabriqués après le 24 avril 2019, Voir Demi-arbre – unité d’entraînement avant – côté gauche (retrait et remplacement) .

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Si le véhicule est doté de la suspension pneumatique, activez le mode « Jack » (Cric) sur l'écran tactile avant de soulever le véhicule, puis installez des chandelles.

Dépose

  1. Soulevez et soutenez le véhicule. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  2. Retirez les cache-écrous gauche de la roue avant gauche à l'aide de l'outil de retrait de cache-écrou de roue.
  3. Retirez le capuchon central de la roue avant gauche du véhicule à l'aide d'une pince à ventouse.
  4. Desserrez l'écrou de l'essieu avant gauche, mais ne le retirez pas encore.
  5. Retirez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  6. Retirez le panneau de l’écran aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (retirez et remplacez).
  7. Retenez l’axe du joint à rotule de l’embout de biellette de direction, puis retirez et jetez l’écrou qui retient l’embout de biellette de direction gauche au pivot de fusée. Éloignez ensuite l’embout de biellette de direction.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Pour éviter d’endommager le joint à rotule, immobilisez toujours la tige du joint avec une clé lorsque vous desserrez le contre-écrou.
  8. Retirez et jetez les écrous qui retiennent la barre stabilisatrice aux biellettes d’extrémité.
  9. Retirez les deux (2) boulons qui retiennent l’étrier avant gauche à la fusée.
  10. Détachez l'étrier de la fusée, puis utilisez l'outil de crochet en S de l'étrier de frein pour soutenir l'étrier.
  11. Retirez les deux (2) œillets et l’attache qui retiennent le capteur de vitesse de roue gauche à la fusée, puis mettez le capteur de côté.
  12. Retirez le boulon et l'écrou qui retiennent la fusée à la rotule du bras de commande supérieur, puis jetez l'écrou après le retrait.
  13. Déconnectez le bras de suspension supérieur du pivot de fusée.
  14. (1626636-00-A et plus récent uniquement) : Retirez l'écrou et le boulon qui retient la partie inférieure du module de ressort pneumatique avant gauche au bras de suspension inférieur gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cette étape n'est nécessaire que pour les demi-arbres 1626636-00-A et plus récents. Ces demi-arbres disposent d’un boîtier homocinétique plus grand qui nécessite plus d'espace d'accès.
  15. Retirez l'écrou et jetez la rondelle qui retient le demi-arbre avant gauche au moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L'écrou peut être réutilisé.
  16. Installez l'extracteur de moyeu hydraulique sur le rotor de frein avant gauche à l'aide de 2 écrous de roue et de 2 rondelles d'extracteur de moyeu hydraulique.
  17. Avec de l'aide, séparez le demi-arbre des cannelures du moyeu à l'aide de l'extracteur de moyeu hydraulique, puis retirez l'extracteur du moyeu.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Pour réduire le risque de blessure, portez des gants résistants aux coupures et un équipement de protection personnel approprié (EPP) comme requis pour le retrait du demi-arbre.
  18. Retirez le demi-arbre du moyeu.
  19. Installez l'outil de retrait de l'essieu autour du joint intérieur du demi-arbre.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un serre-câble pour retenir l'outil de retrait d'essieu en place.
    Figure 1. Vue rapprochée de l'outil de retrait d'essieu sur le demi-arbre
  20. Fixez un marteau coulissant à l'outil de dépose d'essieu, puis utilisez le marteau coulissant pour retirer le demi-arbre du véhicule.

Installation

  1. Installez le demi-arbre dans l'unité d'entraînement avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le demi-arbre est bien en place dans l’unité d’entraînement avant. Un clic audible se fait entendre lorsque les attaches C sont complètement engagées.
  2. Assurez-vous que le demi-arbre est bien logé :
    • Enfoncez avec soin le demi-arbre dans l’unité d’entraînement jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » qui indique que le montant du demi-arbre est entré en contact avec l’arbre-pignon.
    • Vous sentirez une traction sur le demi-arbre lorsque le circlip du demi-arbre se verrouille en place.
    • Tirez sur la coupelle du demi-arbre pour vous assurer que le circlip est verrouillé en place. Si le demi-arbre se détache de l’unité d’entraînement, vous devrez réinstaller le demi-arbre et vérifier qu’il est bien logé.
  3. Appliquez environ 1 gramme de pâte lubrifiante Molykote M-77 uniquement sur la surface de contact du moyeu, sur le côté extérieur du demi-arbre.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’appliquez pas de lubrifiant sur les cannelures du demi-arbre. Si du lubrifiant est appliqué par erreur, essuyez les cannelures avec un chiffon.
  4. Align the splines of the LH front halfshaft with those of the LH front hub, and then install the halfshaft into the hub.
  5. Install only the axle nut onto the halfshaft, and then use a ratchet and socket to manually tighten the nut to pull the halfshaft into the hub until it seats.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Do not use power tools to tighten the nut as it might strip the threads.
  6. Remove the axle nut from the halfshaft, install a new washer onto the halfshaft, and then reinstall the axle nut hand tightened.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    The axle nut is torqued in a later step.
  7. Installez un nouvel écrou qui fixe la barre stabilisatrice aux biellettes d'extrémité de la barre stabilisatrice (couple 70 Nm).
  8. Connectez le bras de suspension supérieur du pivot de fusée.
  9. Installez le boulon et un nouvel écrou qui fixent la fusée à la rotule du bras de commande supérieur (couple 60 Nm).
  10. Retenez l’axe du joint à rotule de l’embout de biellette de direction, puis retirez et jetez l’écrou qui retient l’embout de biellette de direction gauche au pivot de fusée( couple 103 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour éviter d’endommager le joint à rotule, immobilisez toujours la tige du joint avec une clé lorsque vous serrez le contre-écrou.
  11. (1626636-00-A et plus récent uniquement) : Mettez le module de ressort pneumatique avant gauche en position, puis serrez à la main le boulon et l'écrou qui fixent le module de ressort pneumatique au bras de commande inférieur avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cette étape n'est nécessaire que pour le demi-arbre 1626636-00-A et plus récent. Ces demi-arbres disposent d’un boîtier homocinétique plus grand qui nécessite plus d'espace d'accès.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ce joint sera serré fermement à une étape ultérieure.
  12. Installez les deux (2) œillets et l’attache qui fixent le capteur de vitesse de roue gauche à la fusée.
  13. Retirez l'étrier de l'outil de crochet en S de l'étrier de frein, puis placez l'étrier en position sur la fusée, puis installez les deux (2) boulons qui fixent l'étrier à la fusée (couple 120 Nm).
  14. Installez le panneau de protection aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (retirez et remplacez).
  15. Installez la roue avant gauche, mais n’installez pas le capuchon central de la roue pour le moment. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  16. Installez les cinq (5) cache-écrou de la roue avant gauche.
  17. Serrez l’écrou de l’essieu avant gauche (couple 245 Nm).
  18. Installez l’enjoliveur central de la roue avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que l'emblème est aligné sur la tige de soupape.
  19. Retirez le véhicule du pont élévateur.
  20. Demi-arbres 1626636-00-A et plus récents uniquement :
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez les étapes suivantes uniquement si le ressort pneumatique avant vers la rotule du bras de commande inférieur a été desserré.
    1. Déplacez le véhicule vers un pont élévateur à 4 poteaux.
    2. Serrez le boulon et l’écrou qui fixent le module de ressort pneumatique avant gauche au bras de commande inférieur avant gauche (couple de 140 Nm). Marquez l’écrou au stylo à peinture.
    3. Retirez le véhicule du pont élévateur à quatre poteaux.
  21. Perform a test drive to break in the new halfshaft(s).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Add correction code 00040100 as a separate activity to the Service Visit.
    1. Make sure that the HV battery SOC is above 70%. Charge the HV battery as necessary.
    2. On the vehicle touchscreen, select Standard or Sport for Acceleration.
    3. Perform a full-throttle acceleration from 0 - 80 kph (0 - 50 mph) for 3 times. Confirm absence of excessive vibrations or shuddering at the front of the vehicle.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      If vibration or shuddering is noticed, refer to SB-21-39-001 - Replace Front Drive Unit Halfshafts.