28/02/2024 18:23:55

Liquide de la boîte d’engrenages – petites unités d’entraînement arrière (vidange et remplissage)

Code de correction 40300402

Outils spéciaux requis pour effectuer cette procédure :

Numéro de pièce Description
1057312-00-A Extracteur d'essieu
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Si le véhicule est doté de la suspension pneumatique, activez le mode « Jack » (Cric) sur l'écran tactile avant de soulever le véhicule, puis installez des chandelles.

Vidange

  1. Placez le véhicule sur un pont élévateur en vue de l'installation, mais ne le soulevez pas tout de suite.
  2. Véhicules dotés de la suspension pneumatique uniquement : Dépressurisez le ressort pneumatique arrière gauche (voir la procédure).
  3. Activez le mode Remorquage.
  4. Retirez la roue arrière gauche (voir la procédure).
  5. Retirez le bouclier aérodynamique central (voir la procédure).
  6. Préparez un contenant pour recueillir le liquide de la boîte d’engrenages.
  7. Du côté gauche de la boîte d’engrenages, retirez le bouchon de vidange. Laissez tout le liquide se vider, puis réinstallez le bouchon de vidange (couple de 28 Nm).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’essayez pas de remplir l’unité d’entraînement par le bouchon supérieur.

Remplissage

  1. Retirez l'étrier de frein de stationnement gauche (voir la procédure).
  2. Retirez les boulons qui retiennent les trois fixations suivantes au porte-fusée :
    1. Biellette supérieure
    2. Bras de liaison
    3. Amortisseur
  3. Utilisez l'outil d'extraction d'essieu pour libérer l’essieu de l'unité d'entraînement.
  4. Retirez le joint d’étanchéité d'arbre de transmission de l’unité d’entraînement.
  5. Remplissez lentement la boîte d’engrenages par l’ouverture de l’arbre d'essieu.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Si vous remplissez la boîte d’engrenages trop rapidement, du liquide se renversa sur le boîtier de l’unité d’entraînement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez le fluide spécifié dans Fluides.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez la quantité spécifiée dans Contenances pour fluide.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Remplissez exactement la quantité précisée de liquide pour la boîte de vitesses. Ne remplissez pas la boîte d’engrenages jusqu’au niveau de l’ouverture de l'arbre d'essieu.
  6. Inspectez le joint de l’arbre d'essieu pour y déceler des traces de dommage et remplacez-le si nécessaire.
  7. Lorsque vous installez le demi-arbre dans l’unité d’entraînement :
    • Vérifiez que l’ouverture de l'anneau de retenue fait face au bas de l’unité d’entraînement.
    • N’endommagez pas et ne perdez pas le joint de l’unité d’entraînement.
    • Vérifiez que le demi-arbre est complètement logé en le poussant avec soin dans l'unité d'entraînement jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » provenant de l'anneau de retenue.
  8. Réinstallez les trois fixations au porte-fusée.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne serrez pas complètement les fixations pour le moment; elles doivent être serrées au couple spécifié lorsque le véhicule est à hauteur de caisse.
    1. Biellette supérieure
    2. Bras de liaison
    3. Amortisseur
  9. Réinstallez l'étrier du frein de stationnement.
  10. Réinstallez la roue arrière gauche.
  11. Désactivez le mode Remorquage.
  12. Véhicules dotés de la suspension pneumatique uniquement : Remettez le ressort pneumatique arrière gauche sous pression (voir la procédure).
  13. Pendant que le véhicule est à hauteur de caisse, serrez complètement les trois fixations suivantes au porte-fusée :
    • Biellette supérieure (couple de 140 Nm)
    • Bras de liaison (couple de 130 Nm)
    • Amortisseur (couple de 140 Nm
  14. Check the vehicle wheel alignment, and adjust if necessary. See Contrôle de la géométrie des quatre roues (suspension hélicoïdale) or Vérification de la géométrie des quatre roues (suspension pneumatique).
  15. Réinstallez l’écran aérodynamique du centre.