26/02/2024 19:54:25

Boîtier - Porte-clés (retirer et remplacer)

Code de correction 17450802

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Effectuez cette procédure en utilisant l'équipement anti-décharge électrostatique approprié. Consulter TN-14-92-003, « Electrostatic Discharge Tooling » (Outillage pour les décharges électrostatiques).

Outils spéciaux requis pour effectuer cette procédure :

Fournisseur Numéro de pièce Description
1086799-00-A Outil pour porte-clés MS

Dépose

  1. Retirez la pile de l'émetteur.
  2. Dégagez le panneau latéral :
    • Si vous utilisez un tournevis plat : Tenez l'émetteur d'une main. Placez la lame d'un tournevis plat ou un objet similaire sur le bord du panneau latéral, puis appuyez en vous éloignant de l'émetteur pour dégager le panneau latéral. Répétez cette étape de l'autre côté.
    • Si vous utilisez l'outil spécial : Placez le côté arrondi de l'outil à l'intérieur du compartiment à piles. Tournez l'outil vers la gauche et vers la droite pour retirez le panneau latéral.
  3. Détachez les 4 attaches, puis retirez le panneau inférieur.
  4. Retirez et conservez la carte de circuit imprimé.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Prenez soin de ne pas endommager le ou les composants.
  5. Jetez les autres composants.

Installation

  1. Placez la structure interne dans le panneau supérieur.
  2. Placez les 3 boutons dans la structure interne.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le bouton le plus court dans le trou avant, le bouton le plus haut dans le trou du milieu et le bouton de longueur moyenne dans le trou arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si un bouton n'affleure pas la structure interne, c'est qu'il est mal positionné.
  3. Insérez la carte de circuit imprimé avec les boutons vers le bas.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Prenez soin de ne pas endommager le ou les composants.
  4. Installez le couvercle inférieur.
  5. Installez les couvercles latéraux.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez les languettes du couvercle latéral dans les encoches situées en haut de l'émetteur, puis faire pivoter le couvercle latéral pour le mettre en place.
  6. Installez la batterie.