2026-02-06

Sensor - TPMS - Front - LH (Remove and Install)

Code de correction 3404120011 FRT 0.30 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire indiqués ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. NOTE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. REMARQUE : Voir Précautions ergonomiques pour consulter les pratiques de travail sécuritaires et saines.

  • 2025-02-06: Ajout d'une note concernant le capteur mis à jour.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Un capteur SSPP mis à jour est disponible (illustré, en noir). Il fonctionne et est entretenu de la même manière que le capteur d'origine (illustré, en violet).
  • Les deux types de capteurs peuvent être installés sur des roues différentes sur le même véhicule.
  • Les écrous de montage des deux types de capteurs sont compatibles, mais il est recommandé d'installer l'écrou le plus neuf.

Retirer

  1. Retirez l'ensemble de roue. Voir Ensemble de roue (retrait et installation),
  2. Mettez la roue et le pneu sur la machine à pneus et fixez-les.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x pince pour roue
  3. Retirez le bouchon de la tige de la valve.
  4. Retirez le noyau de la tige de valve à l’aide d’un outil de retrait de noyau de valve.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Soyez prudent car le pneu se dégonfle rapidement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Portez des lunettes de sécurité comme équipement de protection individuelle (ÉPI).
  5. Faites tourner le pneu et la roue de manière à ce que le rouleau supérieur se trouve à environ 100 mm devant la tige de la valve.
    Avertissement : Un positionnement incorrect de la tige de valve peut causer des dommages au système SSPP.
  6. Cassez le talon supérieur.
  7. Retirez l’écrou fixant le capteur du système de surveillance de pression des pneus, puis retirez le capteur de la roue.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 11 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Abaissez le talon pour y accéder.

Installation

  1. Installez l’écrou qui fixe le capteur du système de surveillance de la pression des pneus à la roue.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 11 mm
  2. Gonflez le pneu pour placer les talons.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’excédez pas la pression indiquée sur le flanc du pneu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Portez des lunettes de sécurité comme équipement de protection individuelle (ÉPI).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les talons intérieurs et extérieurs sont bien en place.
  3. Installez la tige du noyau de valve à l’aide de l’outil de retrait du noyau de valve.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Serrez à la main seulement. Ne pas trop serrer.
  4. Réglez la pression des pneus selon les spécifications, puis installez le capuchon de la tige de valve.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Reporl’étiquette de renseignements sur les pneus et le chargement apposée sur le montant B côté conducteur.
  5. Enlevez la roue et le pneu de la machine à changer les pneus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x1 pince
  6. Installez l'ensemble de roue. Voir Ensemble de roue (retrait et installation),
  7. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.