2024-11-14

Front Subframe - Front Chassis Structure Assembly (Remove and Install)

Code de correction 3001064012 3001064011 2.10 2.10 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2024-10-16 : Mise à jour des valeurs de serrage pour les fixations de châssis auxiliaire.
  • 2024-10-10 : Correction de la valeur de couple pour la biellette d'extrémité au bras de suspension inférieur à 275 Nm.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les composants électroniques du Cybertruck sont alimentés par une architecture  moyenne tension » ou « MT » de 48 V conçue pour améliorer l'efficacité. L'entretien des composants MT nécessite des connaissances et des soins supplémentaires afin d'éviter tout dommage corporel ou au véhicule. Lisez et comprenez les précautions relatives à la MT dans Précautions en électricité et assurez-vous que tous les cours de formation requis liés à la MT ont été suivis, le cas échéant.
  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
  2. Soulevez et soutenez le véhicule. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  3. Mettez le véhicule en mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  4. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
  5. Accédez aux routines du système thermique à l'aide de l'interface utilisateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez Contrôles rapides > Mode Service > Diagnostic > Thermique. Autorisez les routines en maintenant le clignotant droit enfoncé, tout en appuyant sur la pédale de frein pendant 10 secondes avec la clé sur le socle pour téléphone
  6. Sélectionnez « Système de refroidissement » pour accéder à l'écran du circuit de liquide de refroidissement, sélectionnez « Remplissage/vidange du liquide de refroidissement » à l'aide de l'IU, puis la fenêtre PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAINvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Start Thermal Fill/Drain
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Start Coolant Fill/Drain
    • Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Start Refrigerant Fill/Drain
    via Service Mode Plus: Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    -LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT s'affichera. Sélectionnez « Exécuter »
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que l'indicateur est vert pour indiquer que le liquide de refroidissement est prêt, La routine Remplissage/vidange du liquide de refroidissement a une limite de temps de 50 heures
  7. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  8. Débranchez l'alimentation électrique MT. Voir Disconnect MV Power (Modify).
  9. Retirez l’enjoliveur de la roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x enjoliveur, 8x attaches, Utilisez vos deux mains pour tirer fermement l'enjoliveur de roue pour retirer les attaches, L'enjoliveur peut être retiré avec ou sans que l'anneau de montage soit fixé
  10. Desserrez les écrous de la roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  11. Retirez l’enjoliveur de la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x enjoliveur, 8x attaches, Utilisez vos deux mains pour tirer fermement sur l'enjoliveur de roue pour relâcher les attaches, L'enjoliveur peut être retiré avec ou sans que l'anneau de montage soit fixé
  12. Desserrez les écrous de la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  13. Soulevez complètement le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le véhicule à une hauteur confortable pour travailler. Abaissez-le sur les verrous. Vérifiez que les verrous sont bien enclenchés des deux côtés pour éviter qu'il s'incline.
  14. Retirez les attaches de la valence inférieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches, 2x couvercles, 6x boulons, 10 mm, 6 Nm, déverrouillez les couvercles pour exposer les boulons
  15. Retirez l’écran aérodynamique avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x boulons, 10 mm, 6 Nm
  16. Débranchez les connecteurs du CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs, 2x attaches
  17. Placez le collecteur de liquide de refroidissement sous l’avant droit du véhicule
  18. Abaissez le véhicule jusqu’à ce que les pneus touchent le sol
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous dégagés pendant que le véhicule est abaissé
  19. Retirez l’ensemble de coffre avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x boulons, 10 mm, 12 Nm, 2x cache-boulons, x2 butées, 1x connecteur, Retirez les cache-boulons du plancher du coffre, Retirez le bouchon du liquide de lave-glace en faisant doucement levier vers le haut, Faites tourner les butées dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les libérer, la douille de 25 mm de la trousse du capteur PT peut être utilisée, Évitez de forcer sur le connecteur de déverrouillage d'urgence du coffre
  20. Retirez l'applique centrale avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x languettes, 1x connecteur, relâchez les 4 languettes supérieures en appuyant vers le bas puis en tirant doucement, relâchez le connecteur de déclenchement de déverrouillage du coffre avant
  21. Retirez les fixations du carénage avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x couvercles, 4x boulons, 10 mm, 4 Nm, retirez les couvercles du crochet de remorquage pour exposer les boulons
  22. Libérez les pinces qui fixent la partie avant de la doublure de passage de roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  23. Retirez la fixation côté gauche du carénage avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm, mettez la doublure de roue de côté pour faciliter l'accès
  24. Libérez les attaches qui fixent la partie avant de la doublure de passage de roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  25. Retirez la fixation et les connecteurs du côté droit du carénage avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm, 1x attache, 3x connecteurs, tirez la doublure de roue vers l'arrière pour y accéder, tirez la languette de verrouillage rouge pour la libérer, n'appuyez pas sur la languette de verrouillage
  26. Retirez l'ensemble du carénage inférieur avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez sur une surface protectrice appropriée
  27. Retirez les attaches CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10mm, 10 Nm
  28. Retirez la traverse avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 18 mm, 90 Nm, poussez sur le CFM, utilisez un marteau si nécessaire, de l'assistance est recommandée
  29. Débranchez le tuyau reliant le radiateur au collecteur du radiateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort, Retirez du véhicule, Bouchez les tuyaux
  30. Débranchez le tuyau reliant le collecteur au radiateur du radiateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort, Bouchez les tuyaux
  31. Libérez le faisceau électrique du CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x œillet, 2x connecteurs, 5x attaches de harnais, tirez sur la languette de verrouillage rouge pour désengager le connecteur de la grille d'aération, relâchez le capteur de température puis déconnectez, relâchez l'œillet et tirez le faisceau à travers la zone du coffre avant
  32. Retirez les fixations CFM supérieures
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10mm, 10 Nm
  33. Retirez le CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l'assistance est recommandée, Retirez de la poutre d'impact inférieure, assurez-vous que le faisceau n'est pas pincé pendant le retrait
  34. Retirez les boulons de montage du carter d'engrenage de l'unité d'entraînement avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 18 mm, 110 Nm, Déplacez l'unité d'entraînement vers l'arrière si les outils se bloquent une fois relâchés
  35. Déposez la roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  36. Retirez la protection du bras de commande inférieure avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 7 Nm
  37. Retirez la biellette avant gauche du porte-fusée avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 170 Nm
  38. Retirez les boulons fixant le module de ressort pneumatique
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 140 Nm, Soyez prêt à ce qu'une certaine charge de ressort se relâche des bagues
  39. Retirez la biellette d'extrémité avant gauche du bras inférieur avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 275Nm, Maintenez le goujon, Jetez l'écrou après le retrait
  40. Retirez le bras inférieur avant gauche du porte-fusée avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 24mm, 190 Nm. Mettez-le au rebut après le retrait
  41. Retirez le bras inférieur avant gauche du châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 175 Nm, 1x boulon, 24 mm, 300 Nm, Jetez après leur retrait
  42. Déposez la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  43. Retirez la protection du bras de commande inférieur avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 7 Nm
  44. Retirez la biellette avant droite du porte-fusée avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 170 Nm
  45. Relâchez l'amortisseur droit du bras de commande inférieur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 140 Nm
  46. Retirez la biellette d'extrémité avant droite du bras inférieur avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 275Nm, Maintenez le goujon, Jetez l'écrou après le retrait
  47. Retirez le bras inférieur avant droit du porte-fusée avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 24mm, 190 Nm. Mettez-le au rebut après le retrait
  48. Retirez le bras inférieur avant droit du châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 175 Nm, 1x boulon, 24 mm, 300 Nm, Jetez après leur retrait
  49. Débranchez l'actionneur de volant avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x connecteurs, Désengagez les languettes de verrouillage
  50. Retirez la barre stabilisatrice
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Manœuvrez la barre stabilisatrice au logement de roue côté gauche, Puis dégagez le châssis auxiliaire avant et abaissez pour dégager
  51. Retirez les boulons fixant l'actionneur de volant avant au châssis auxiliaire avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 175 Nm, La taille du boulon peut varier selon la date de fabrication
  52. Retirez l'ensemble de l'actionneur du volant avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avec de l'aide, manœuvrez l'ensemble vers le logement de roue côté droit, Dégagez la biellette d'extrémité de la biellette de direction gauche et retirez l'ensemble du centre du châssis auxiliaire. Faites attention au boîtier du connecteur de l'actionneur
  53. Supportez l'unité d'entraînement avant avec une sangle
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Acheminez la sangle autour du montage du carter d'engrenages de l'unité d'entraînement avant, Fixez-le au moulage avant, Assurez-vous que les faisceaux ne sont pas coincés par la sangle, Serrez la sangle jusqu'à ce que l'unité d'entraînement se soulève légèrement du châssis auxiliaire
  54. Déplacez l’outil de levage de châssis auxiliaire sous la zone du châssis auxiliaire avant
  55. Branchez l’alimentation en air sur l’outil de levage du châssis auxiliaire
  56. Emplacement réservé - Placez le châssis auxiliaire sur l’outil de levage de châssis auxiliaire et supportez-le à l’aide de cet outil
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assistance recommandée, Fixez le châssis auxiliaire sur l’outil de levage de châssis auxiliaire avec des sangles.
  57. Retirez les boulons du châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 24 mm, 220 Nm, 2x boulons, 21 mm, 220 Nm, 4x boulons, 24 mm, 215 Nm, les quatre boulons les plus en arrière avec goujon ont une valeur de serrage inférieure de 215 Nm
  58. Abaissez le châssis auxiliaire du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assistance recommandée, Surveillez toute connexion manquée ou tout faisceau coincé en l'abaissant
  59. Débranchez l’alimentation en air de l’outil de levage du châssis auxiliaire
  60. Retirez l’outil de levage du châssis auxiliaire d’en-dessous du véhicule
  61. Positionnez l'outil de levage du cadre auxiliaire avec l'ensemble du cadre auxiliaire sous le véhicule
  62. Branchez l’arrivée d’air du compresseur de l’atelier à la table du groupe motopropulseur
  63. Soulevez le châssis auxiliaire sur place
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites attention à ne pas endommager les composants lorsque vous soulevez le sous-châssis
  64. Installez les boulons du châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 24 mm, 220 Nm, 2x boulons, 21 mm, 220 Nm, 4x boulons, 24 mm, 215 Nm, les quatre boulons les plus en arrière avec goujon ont une valeur de serrage inférieure de 215 Nm
  65. Retirez l’outil de levage de châssis auxiliaire sous le véhicule
  66. Débranchez l’alimentation en air de l’outil de levage du châssis auxiliaire
  67. Retirez la sangle de l'unité d'entraînement avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Relâchez le mécanisme à cliquet mixte, puis faites sortir la sangle du montage de l'unité d'entraînement.
  68. Installez les boulons de montage du carter d'engrenages de l'unité d'entraînement
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 18 mm, 110 Nm
  69. Placez l'actionneur du volant avant sur le châssis auxiliaire avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avec de l'aide, manœuvrez l'ensemble à travers le châssis auxiliaire avant dans la zone du logement de la roue côté droit, Dégagez la biellette d'extrémité de la biellette de direction avant du côté gauche et placez-la pour l'installer, Faites attention au boîtier du connecteur de l'actionneur
  70. Installez les boulons fixant l'actionneur de volant avant au châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 175 Nm, La taille du boulon peut varier selon la date de fabrication
  71. Placez la barre stabilisatrice
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assistance recommandée, Manœuvrez à travers le logement de roue avant côté gauche, puis à travers le logement de la roue opposée et placez
  72. Branchez l'actionneur de volant avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x connecteurs. Engagez les languettes de verrouillage
  73. Installez le bras inférieur avant droit sur le châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 175 Nm, 1x boulon, 24 mm, 300 Nm, Installez les nouveaux boulons
  74. Installez le bras inférieur avant droit sur le porte-fusée avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 24mm, 190 Nm. Installez un nouvel écrou.
  75. Installez la biellette d'extrémité avant gauche sur le bras inférieur avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 275Nm, Maintenez le goujon, Jetez l'écrou après le retrait
  76. Fixez l'amortisseur droit pour abaisser le bras de commande
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 140 Nm
  77. Installez la biellette de droite sur le porte-fusée avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 170 Nm
  78. Installez la protection du bras de commande inférieur avant droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 7 Nm
  79. Installez la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  80. Installez le bras inférieur avant gauche sur le châssis auxiliaire
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 175 Nm, 1x boulon, 24 mm, 300 Nm, Installez les nouveaux boulons
  81. Installez le bras inférieur avant gauche sur le porte-fusée avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 24mm, 190 Nm. Installez un nouvel écrou.
  82. Installez la biellette d'extrémité avant gauche sur le bras inférieur avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 275Nm, Maintenez le goujon, Jetez l'écrou après le retrait
  83. Fixez l'amortisseur gauche pour abaisser le bras de commande
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 21 mm, 140 Nm
  84. Installez la biellette avant gauche sur le porte-fusée avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 21 mm, 170 Nm, Vérifiez que le poids soit également distribué afin de faciliter l'installation
  85. Installez la protection du bras de commande inférieur avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    3x boulons, 10 mm, 7 Nm
  86. Installez la roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  87. Installez le CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Installez par le bas. De l'assistance est recommandée. Manipulez selon les besoins. Assurez-vous que le faisceau n'est pas pincé pendant l'installation
  88. Branchez les connecteurs du CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x connecteurs. Engagez la languette de verrouillage
  89. Installez les fixations du CFM supérieures
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10mm, 10 Nm
  90. Fixez le faisceau au CFM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x œillet, 2x connecteur, 1x attache de faisceau, fixez l'œillet puis connectez le capteur de température, engagez la languette de verrouillage sur le connecteur de la grille d'aération
  91. Connectez le tuyau d'admission du liquide de refroidissement du radiateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort, assurez-vous que le tuyau est complètement engagé en effectuant un test tirer-pousser-tirer
  92. Branchez le radiateur au tuyau du collecteur du radiateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort, assurez-vous que le tuyau est complètement engagé en effectuant un test tirer-pousser-tirer
  93. Installez la traverse avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2 boulons, 18 mm, 90 Nm, soulevez le CFM de la poutre pour faciliter le dégagement, installez la poutre en faisant glisser les récompenses
  94. Installez les fixations du CFM inférieures
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, 10mm, 10 Nm
  95. Installez l'ensemble du carénage inférieur avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous qu'aucun faisceau n'est pincé
  96. Installez la fixation et les connecteurs du carénage latéral droit
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm, 1x attache, 3x connecteurs, tirez la doublure de roue vers l'arrière pour y accéder, engagez la languette de verrouillage
  97. Fixez la doublure de roue droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  98. Installez la fixation du carénage gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10 mm, 6 Nm, mettez la doublure de roue de côté pour faciliter l'accès
  99. Fixez la doublure de roue gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    4x attaches
  100. Installez les fixations et les couvercles du carénage avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x couvercles, 4x boulons, 10 mm, 4 Nm, installez les couvercles des crochets de remorquage
  101. Installez l'applique centrale avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    8x languettes, 1x connecteur, Assurez-vous que toutes les languettes s'enclenchent, Fixez le connecteur de déclenchement de déverrouillage du coffre avant
  102. Rebranchez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power (Modify).
  103. Accédez aux routines du système thermique à l'aide de l'interface utilisateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez Commandes rapides > mode Entretien > Thermique > Actions
  104. Sélectionnez « Stop Thermal Fill Drain » (Arrêter le remplissage/la vidange thermique) par le biais de l’IU
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez la routine se terminer, assurez-vous que la routine a abouti
  105. Sélectionnez « Start Coolant Air Purge » (Démarrer la purge d'air du liquide de refroidissement) en utilisant l'interface utilisateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Au moment du contact uniquement, attendez que les pompes de liquide de refroidissement s'arrêtent de fonctionner (bruit audible), Routine réussie apparaîtra, mais les pompes fonctionneront pendant 10 minutes, Si vous démarrez ensuite une autre routine pendant cette période, elle échouera, Assurez-vous que le véhicule n'est pas en mode « Conduite », La routine est toujours en cours d’exécution malgré le message indiquant qu'elle est complétée, Les vitesses peuvent être surveillées dans Garage sous l’onglet PT Thermal, Vitesse de ralenti = ~ 1 500 tr/min, Le test fera varier les vitesses de 3 500 à 6 500 tr/min et actionnera les vannes entre SÉRIE et PARALLÈLE, Mettre le véhicule en mode « Conduite » arrêtera cette routine, Si les vitesses oscillent autour de 7 000 tr/min, cela indique que les pompes sont bloquées par l'air, effectuez un remplissage sous vide, Continuez à ajouter du liquide de refroidissement et à purger jusqu'à ce que le niveau du liquide de refroidissement atteigne entre les lignes NOM et MAX sur la bouteille
  106. Soulevez complètement le véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le véhicule à une hauteur confortable pour travailler. Abaissez-le sur les verrous. Assurez-vous que les verrous sont bien enclenchés des deux côtés pour éviter une inclinaison.
  107. Installez l’écran aérodynamique avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    11x boulons, 10 mm, 6 Nm, appliquez du Loctite 222 sur les fixations de l’écran aérodynamique
  108. Installez les fixations de la valence inférieure
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x attaches, 2x couvercles, 6x boulons, 10 mm, 6 Nm, fixez les couvercles
  109. Abaissez le véhicule jusqu’à ce que les pneus touchent le sol
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez le pont élévateur hors des verrous, puis maintenez le levier de déverrouillage pour garder les verrous dégagés pendant que le véhicule est abaissé
  110. Effectuez la routine de performance thermique à partir de l’interface utilisateur
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez Thermique > Actions > Tester les performances thermiques, cliquez sur Exécuter, fermez une fois la routine terminée, si le test thermique échoue, reportez-vous à https://toolbox.teslamotors.com/articles/206000
  111. Serrez les écrous de la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  112. Posez l’enjoliveur de la roue avant droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x bouchon, 8x attache, Fixez partiellement l'enjoliveur à la roue, L'enjoliveur partiellement installé peut être pivoté pour être aligné sur le design du pneu, Une fois aligné, appuyez vers l'intérieur à partir du centre de l'enjoliveur, puis fixez toutes les attaches de l'anneau de montage
  113. Serrez les écrous de la roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x écrous, 21 mm, 205 Nm
  114. Posez l’enjoliveur de la roue avant gauche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x bouchon, 8x attaches, Fixez partiellement l'enjoliveur à la roue, L'enjoliveur partiellement installé peut être pivoté pour être aligné sur le design du pneu, Une fois aligné, appuyez vers l'intérieur à partir du centre de l'enjoliveur, puis fixez toutes les attaches de l'anneau de montage
  115. Posez l’ensemble de coffre avant
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    6x boulons, 10 mm, 12 Nm, 2x cache-boulons, 2x butées, 1x connecteur, Installez les cache-boulons sur le plancher du coffre avant, Posez le bouchon du liquide de lave-glace, Installez les butées en alignant les languettes puis en tournant dans le sens horaire, Assurez-vous que le déverrouillage d'urgence du coffre avant fonctionne
  116. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  117. Retirez le véhicule du pont élévateur. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  118. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  119. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.