Air Suspension Pressure Lines - Rear Airlines (Remove and Install)
Code de correction
3110009031
3110009032
1,38
REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.
REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com.
REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.
- 12-04-2024 : Rubrique simplifiée.
Retirer
- Levez et soutenez le véhicule sur un pont élévateur à 2 colonnes. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
- Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
- Mettez le véhicule en mode Entretien. Voir Mode Entretien.
- Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
- Dépressurisez la suspension pneumatique. Voir Air Suspension - Pressurize / Depressurize - Full System.
- Ouvrez le coffre avant électrique.
- Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
- OUverture du couvre-caisse.
- Ouvrez le hayon.
- Débranchez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power.
- Retirez l'évasement de l'aile arrière droite. Voir Front and Rear Garnish - Rear Fender Flare - RH (Remove and Install).
- Retirez le support de l'évasement de l'aile arrière droite. Voir Front and Rear Garnish - Carrier - Rear Fender Flare Aft - RH (Remove and Install).
- Relâchez les attaches (x2) qui fixent le tube de remplissage de la suspension pneumatique. Relâchez le repère, puis faites glisser l'attache à l'écart de la carrosserie.
- Retirez les vérins gauche et droit du bac de chargement. Voir Tonneau - Bed Cargo Tub Strut (Remove and Install).
- Retirez le couvercle du bac du plateau de chargement. Voir Bed Cargo Tub - Bed Cargo Tub Lid (Remove and Replace).
- Retirez l'ensemble du plancher de plateau. Voir Truck Bed - Bed Floor Assembly (Remove and Install).
- Retirez l’ensemble de l'applique du montant de voile gauche. Voir Truck Bed Exterior Trim - Sail Applique Assembly - LH (Remove and Replace).
- Retirez le joint d'étanchéité à l'eau du côté gauche du couvre-caisse. Voir Tailgate Seals - Tonneau Water Management Seal, LH, Center (Remove and Install).
- Retirez l’ensemble de la paroi latérale supérieure gauche du plateau. Voir Truck Bed Exterior Trim - Upper Bed Side Wall Assembly - LH (Remove and Install).
- Retirez la fermeture du plateau arrière gauche. Voir Truck Bed - Rear Bed Closeout - LH (Remove and Install).
- Retirez la paroi latérale du plateau gauche. Voir Bed Side Wall - Bed Side Wall - LH (Remove and Install).
- Retirez l’ensemble de l'applique de voile droit. Voir Truck Bed Exterior Trim - Sail Applique Assembly - RH (Remove and Replace).
- Retirez le joint d'étanchéité à l'eau droit du couvre-caisse. Voir Tailgate Seals - Tonneau Water Management Seal, LH, Center (Remove and Install).
- Retirez l’ensemble de la paroi latérale supérieure droite du plateau. Voir Truck Bed Exterior Trim - Upper Bed Side Wall Assembly - LH (Remove and Install).
- Retirez la fermeture du plateau arrière droit. Voir Truck Bed - Rear Bed Closeout - LH (Remove and Install).
- Retirez la paroi latérale du plateau droit. Voir Bed Side Wall - Bed Side Wall - LH (Remove and Install).
- Retirez la baie de contrebande du plateau de chargement. Voir Bed Cargo Tub - Bed Cargo Smugglers Bay (Remove and Install).
-
Débranchez les conduites d'air arrière du bloc de soupapes, du réservoir, et du compresseur.
TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille pied de biche à écrou évasé de 10 mm
- Douille pied de biche à écrou évasé de 14 mm
Remarquex5 raccords VOSSRemarquecouple : 5 Nm (10 mm); 7 Nm (14 mm) - Appuyez sur les languettes de pince du raccord vers l'intérieur pour les relâcher, puis débranchez le reniflard de l'unité d'entraînement arrière.
-
Débranchez les raccords VOSS (x2), puis relâchez les attaches (x8) qui fixent les conduites d'air arrière à la carrosserie, puis retirez les conduites d'air arrière du véhicule.7 Nm (5.2 lbs-ft)TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille pied de biche à écrou évasé de 14 mm
Installer
-
Installez les conduites d'air arrière sur le véhicule, branchez les raccords VOSS (x2), puis fixez les attaches (x8) qui fixent les conduites d'air à la carrosserie.7 Nm (5.2 lbs-ft)TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille pied de biche à écrou évasé de 14 mm
- Branchez le raccord et l'attache qui fixent le reniflard à l'unité d'entraînement arrière. Effectuez un test de solidité en poussant, tirant et poussant pour vous assurer que le reniflard est bien fixé.
-
Branchez l'ensemble de conduites d'air arrière au bloc de soupapes, au réservoir, et au compresseur.
TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille pied de biche à écrou évasé de 10 mm
- Douille pied de biche à écrou évasé de 14 mm
Remarquex5 raccords VOSSRemarquecouple : 5 Nm (10 mm); 7 Nm (14 mm) - Installez la baie de contrebande du plateau de chargement. Voir Bed Cargo Tub - Bed Cargo Smugglers Bay (Remove and Install).
- Installez la paroi latérale du plateau droit. Voir Bed Side Wall - Bed Side Wall - LH (Remove and Install).
- Installez la fermeture du plateau arrière droit. Voir Truck Bed - Rear Bed Closeout - LH (Remove and Install).
- Installez l’ensemble de la paroi latérale supérieure droite du plateau. Voir Truck Bed Exterior Trim - Upper Bed Side Wall Assembly - LH (Remove and Install).
- Installez le joint d'étanchéité à l'eau du côté droit de la benne. Voir Tailgate Seals - Tonneau Water Management Seal, LH, Center (Remove and Install).
- Installez l’ensemble de l'applique de voile droit. Voir Truck Bed Exterior Trim - Sail Applique Assembly - RH (Remove and Replace).
- Installez la paroi latérale du plateau gauche. Voir Bed Side Wall - Bed Side Wall - LH (Remove and Install).
- Installez la fermeture du plateau arrière gauche. Voir Truck Bed - Rear Bed Closeout - LH (Remove and Install).
- Installez l’ensemble de la paroi latérale supérieure gauche du plateau. Voir Truck Bed Exterior Trim - Upper Bed Side Wall Assembly - LH (Remove and Install).
- Installez le joint d'étanchéité à l'eau du côté gauche du couvre-caisse. Voir Tailgate Seals - Tonneau Water Management Seal, LH, Center (Remove and Install).
- Installez l’ensemble de l'applique du montant de voile gauche. Voir Truck Bed Exterior Trim - Sail Applique Assembly - LH (Remove and Replace).
- Installez l'ensemble du plancher de plateau. Voir Truck Bed - Bed Floor Assembly (Remove and Install).
- Installez le couvercle du bac du plateau de chargement. Voir Bed Cargo Tub - Bed Cargo Tub Lid (Remove and Replace).
- Installez les vérins gauche et droit du bac de chargement. Voir Tonneau - Bed Cargo Tub Strut (Remove and Install).
- Branchez l'alimentation MT. Voir Disconnect MV Power.
- Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
- Fermez le coffre avant électrique.
- Fermez le couvre-caisse.
- Fermez le hayon.
- Fixez les attaches (x2) du tube de remplissage de la suspension pneumatique.
- Installez le support d'évasement de l'aile arrière droite. Voir Front and Rear Garnish - Carrier - Rear Fender Flare Aft - RH (Remove and Install).
- Installez les attaches (x2) qui fixent la doublure de passage de roue arrière droite au support de l'aile.
- Installez l'évasement de l'aile arrière droite. Voir Front and Rear Garnish - Rear Fender Flare - RH (Remove and Install).
- Mettez la suspension pneumatique en « Mode normal » sur l'écran tactile du véhicule. Touchez Entretien > Châssis > Suspension pneumatique > Normal.
- Retirez le véhicule du pont élévateur. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
-
Assurez-vous que la suspension pneumatique fonctionne. Changez la hauteur de caisse à l'aide de l'écran tactile du véhicule de « Faible » à « Élevé », puis remettez la suspension à « Standard » après la vérification.
RemarqueToutes les portes doivent être fermées pour permettre à la hauteur de caisse de s'ajuster.
- Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
- Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.