27/09/2024 03:32:24

Cabin HVAC - Sensor - Relative Humidity and Temp (Remove and Install)

Code de correction 1810021051 FRT 0.48 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Retirez l'ensemble de coffre avant. Voir Frunk Assembly (Remove and Install).
  2. Mettez le véhicule en mode Entretien à partir de l’interface utilisateur. Voir Mode Entretien.
  3. Débranchez l'alimentation électrique MT. Voir Disconnect MV Power.
  4. Retirez le boulon qui fixe le réservoir de liquide à distance au véhicule, soulevez le réservoir vers le haut pour libérer le repère, puis mettez le réservoir de côté.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que le réservoir ne bascule pas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  5. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du coffre avant droit au véhicule, puis débranchez les connecteurs électriques du faisceau du coffre avant droit (x2).
  6. Relâchez les attaches (x2) et les raccords de tuyau (x2) qui fixent le réservoir de lave-glace au véhicule.
  7. Retirez les fixations (x3) qui fixent le réservoir de lave-glace au véhicule, puis retirez le réservoir du véhicule.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  8. Relâchez le verrou du connecteur et débranchez les connecteurs électriques (x2), relâchez les attaches du faisceau (x2), puis libérez le faisceau droit du Megabeam.
  9. Détachez les attaches (x4) et retirez la fixation qui fixe le faisceau du coffre avant gauche au Megabeam.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe E5
  10. Retirez le boulon qui fixe le support de la conduite d'aspiration/refoulement de climatisation au Megabeam, puis libérez le support du Megabeam.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  11. Retirez les boulons (x2) qui fixent le supercollecteur au véhicule, puis abaissez le supercollecteur jusqu'à ce qu'il repose sur le boîtier de CVC.
    33 Nm (24.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soutenez le collecteur pendant que vous retirez les fixations.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Libérez les fixations, puis retirez-les à la main pour éviter de coincer un outil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
  12. Retirez le bouchon de la bouteille de réfrigérant.
  13. Avec de l'aide, retirez les boulons (x3) qui fixent le compresseur de climatisation au Megabeam, puis retirez soigneusement le compresseur en le dirigeant vers l'avant du véhicule et sous le Megabeam.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Soutenez le compresseur de climatisation pendant que vous retirez les fixations.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Placez un couvercle d’aile sur le boîtier du ventilateur et déposez soigneusement l’ensemble de compresseur de climatisation.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Évitez de tirer sur les faisceaux MT ou HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  14. Retirez les boulons (x2) qui fixent la batterie MT, puis faites glisser vers l'avant pour retirer la batterie MT du véhicule.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  15. Retirez les boulons (x8) qui fixent le Megabeam au véhicule.
    18 Nm (13.3 lbs-ft)
    165 Nm (121.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Libérez les fixations à la main avant d'utiliser des outils électriques.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille EP 14
    • Douille de 21 mm
  16. Retirez le Megabeam du véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que le faisceau n'est pas coincé ou pincé pendant le retrait.
  17. Tournez le capteur d'humidité relative et de température dans le sens antihoraire pour le libérer du véhicule, puis débranchez le connecteur électrique.

Installer

  1. Placez le capteur d'humidité relative et de température dans le véhicule, branchez le connecteur électrique, puis tournez le capteur dans le sens horaire pour le fixer.
  2. Positionnez le Megabeam dans le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le faisceau est sur le côté intérieur des pattes de montage de l'auvent.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que le faisceau n'est pas coincé ou pincé lors de l'installation.
  3. Installez les boulons (x8) qui fixent le Megabeam au véhicule.
    18 Nm (13.3 lbs-ft)
    165 Nm (121.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les boulons EP14 sont serrés à un couple de 18 Nm et les boulons de 21 mm sont serrés à un couple de 165 Nm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Commencez à poser les fixations à la main avant d'utiliser des outils électriques.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille EP 14
    • Douille de 21 mm
  4. Positionnez la batterie MT dans le véhicule, puis installez les boulons (x2) qui fixent la batterie au véhicule.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites glisser la batterie MT vers l'arrière pour la placer en position.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  5. Avec de l'aide, positionnez le compresseur de climatisation sur le Megabeam, puis installez les boulons (x3) qui fixent le compresseur au Megabeam.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Soutenez le compresseur de climatisation pendant l'installation des fixations.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Évitez de tirer sur les faisceaux MT ou HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Commencez à poser les fixations à la main.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  6. Mettez le réservoir de liquide à distance en position, puis installez le boulon qui fixe le réservoir au véhicule.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Alignez le repère, puis faites glisser le réservoir vers le bas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  7. Mettez en place le bouchon de la bouteille de réfrigérant.
  8. Positionnez le supercollecteur, puis installez les boulons (x2) qui fixent le collecteur au véhicule.
    33 Nm (24.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soutenez le collecteur pendant que vous installez les fixations.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
  9. Positionnez le support de conduite d'aspiration/refoulement de climatisation sur le Megabeam, puis installez le boulon qui fixe le support au Megabeam.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  10. Fixez les attaches (x4) et installez la fixation qui fixe le faisceau du coffre avant gauche au Megabeam.
    6 Nm (4.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe E5
  11. Branchez les connecteurs du faisceau du coffre avant droit (x2) et fixez la languette de verrouillage, puis fixez les attaches (x2) qui fixent le faisceau au Megabeam.
  12. Positionnez le réservoir de lave-glace dans le véhicule, puis installez les fixations (x3) qui fixent le réservoir au véhicule.
    7 Nm (5.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  13. Fixez les attaches (x2) et les raccords de tuyau (x2) qui fixent le réservoir de lave-glace au véhicule.
  14. Fixez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du coffre avant droit au véhicule, puis branchez les connecteurs électriques du faisceau du coffre avant droit (x2).
  15. Connectez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power.
  16. Installez l'ensemble de coffre avant. Voir Frunk Assembly (Remove and Install).