2024-09-27

Door Harnesses - Harness - Trim, Round Wire, Rear LH Door (Remove and Install)

Code de correction 1710031061 1710031062 FRT 0.18 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les composants électroniques du Cybertruck sont alimentés par une architecture  moyenne tension » ou « MT » de 48 V conçue pour améliorer l'efficacité. L'entretien des composants MT nécessite des connaissances et des soins supplémentaires afin d'éviter tout dommage corporel ou au véhicule. Lisez et comprenez les précautions relatives à la MT dans Précautions en électricité et assurez-vous que tous les cours de formation requis liés à la MT ont été suivis, le cas échéant.

Retirer

  1. Ouvrez les portes de gauche et abaissez les vitres de gauche.
  2. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  3. Débranchez l'alimentation électrique MT. Voir Disconnect MV Power (Modify).
  4. Retirez l'ensemble de moulure de ceinture de porte arrière gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Beltline Assembly - LH (Remove and Install).
  5. Retirez la garniture de la porte arrière côté gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Door Trim Rear - LH (Remove and Install).
  6. Retirez la mousse antibruit/vibrations/rudesse de la porte arrière gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Rear NVH Foam - LH (Remove and Install)
  7. Débranchez les connecteurs électriques (x4) du faisceau de garniture de porte arrière gauche, relâchez les languettes (x5) qui fixent le faisceau à la garniture de porte, puis retirez le faisceau de la garniture de porte.

Installer

  1. Positionnez le faisceau de garniture de porte arrière gauche dans la garniture de porte, branchez les connecteurs électriques (x4) du faisceau, puis fixez les languettes (x5) qui fixent le faisceau à la garniture de porte.
  2. Installez la mousse antibruit/vibrations/rudesse de la porte arrière gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Rear NVH Foam - LH (Remove and Install)
  3. Posez la garniture de la porte arrière côté gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Door Trim Rear - LH (Remove and Install).
  4. Installez l'ensemble de moulure de ceinture de porte arrière gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Beltline Assembly - LH (Remove and Install).
  5. Rebranchez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power (Modify).
  6. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  7. Remontez les vitres de gauche et fermez les portes de gauche.