16/12/2024 01:19:27

Supermanifold - Service Kit, Expansion Valve Core (Remove and Install)

Code de correction 1840114111 1840114112 FRT 0.36 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2024-12-06: Étapes réordonnées et mises à jour selon la dernière étude de temps.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
  2. Récupérez le réfrigérant de climatisation. Voir Fluide frigorigène de climatisation (récupération et recharge).
  3. Débranchez l'alimentation électrique MT. Voir Disconnect MV Power.
  4. Relâchez le verrou du connecteur et débranchez les connecteurs électriques du faisceau (x2) du contrôleur du supercollecteur, puis relâchez l'atache de faisceau qui fixe le faisceau du supercollecteur au support du faisceau.
  5. Retirez les boulons (x3) qui fixent le contrôleur du supercollecteur au véhicule, puis retirez le contrôleur du véhicule.
    4 Nm (2.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 8 mm
  6. Retirez les boulons (x3) qui fixent le support de faisceau du supercollecteur au supercollecteur.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 8 mm
  7. Relâchez les verrous de connecteur, puis débranchez les connecteurs électriques (x4) de faisceau du supercollecteur.
  8. Libérez le support du faisceau du supercollecteur et les bobines de valve du supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez le support tout en vous assurant que toutes les bobines de vanne restent avec le support, à l'exception de la bobine de vanne la plus proche du bouchon déshydratant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites pivoter le support du harnais et les bobines sur le côté.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que les joints de bobine restent sur les noyaux de valve.
  9. Retirez le noyau de la soupape d'expansion.
    19 Nm (14.0 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Selon le noyau de soupape à retirer, une douille de capteur P/T peut être nécessaire à la place d'une douille de 28 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille profonde à 12 pans de 28 mm

Installer

  1. Lubrifiez le joint torique sur le noyau de soupape d'expansion avant l'installation.
  2. Installez le noyau de la soupape d'expansion.
    19 Nm (14.0 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Serrez le capteur à la main pour assurer que les joints toriques sont bien en place.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Selon le noyau de soupape à retirer, une douille de capteur P/T peut être nécessaire à la place d'une douille de 28 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille profonde à 12 pans de 28 mm
  3. Rebranchez les flexibles de climatisation au véhicule.
  4. Faites la mise sous vide du climatiseur et effectuez un test de fuite. Voir Fluide frigorigène de climatisation (récupération et recharge).
  5. Retirez le tuyau flexible de climatisation côté basse pression de l'ensemble de conduit de climatisation reliant le super-collecteur au système CVAC.
  6. Utilisez l'injecteur d'huile pour remettre la quantité d'huile nécessaire au système
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez la mesure de perte d’huile calculée et ajoutez de l’huile neuve RB100EV dans le système. Si plus de 30 ml d’huile a été vidangée durant la récupération, reportez-vous au tableau des pertes d’huile vidangée : Article Toolbox 353700.
  7. Installez le tuyau flexible de climatisation côté basse pression sur l'ensemble de conduit de climatisation reliant le super-collecteur au système CVAC.
  8. Rechargez de réfrigérant le système de climatisation. Voir Fluide frigorigène de climatisation (récupération et recharge).
  9. Placez le support de faisceau du supercollecteur et les bobines de vanne sur le supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez le support du faisceau du supercollecteur et les bobines sur les noyaux de valve. Faites pivoter les bobines tel que requis, pour l'alignement. Assurez-vous que les joints de la bobine sont tous en place.
  10. Branchez les connecteurs électriques du faisceau (x4) au supercollecteur, puis engagez les verrous des connecteurs.
  11. Installez les boulons (x3) qui fixent le support de faisceau du supercollecteur au supercollecteur.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 8 mm
  12. Positionnez le contrôleur du supercollecteur dans le véhicule, puis installez les boulons (x3) qui fixent le contrôleur au véhicule.
    4 Nm (2.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 8 mm
  13. Branchez les connecteurs électriques (x2) du faisceau sur le contrôleur du supercollecteur, engagez les verrous du connecteur, puis installez la pince du faisceau qui fixe faisceau du supercollecteur au support de faisceau.
  14. Rebranchez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power.
  15. Continuez d'effectuer la procédure de recharge du climatiseur et utilisez l'écran tactile du véhicule pour effectuer le test de performance thermique. Voir Fluide frigorigène de climatisation (récupération et recharge).
  16. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  17. Installez l’ensemble de coffre avant. Voir Frunk Assembly (Remove and Install).
  18. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
  19. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.