27/09/2024 03:34:34

Front Halfshafts - Halfshaft, 30.2mm X 597mm Shaft, Front (Remove and Install)

Code de correction 3930053011 3930053012 FRT 0.66 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
  2. Levez et soutenez le véhicule sur un pont élévateur à 2 colonnes. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  3. Branchez un ordinateur portable doté du logiciel Boîte d’outils 3 au véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  4. Dans Toolbox, cliquez sur l’onglet Actions, puis recherchez « TAS service run » (exécuter entretien TAS).
  5. Cliquez sur TAS Enter Service Run Mode (TAS Entrer en mode d'exécution du service), puis cliquez sur Exécuter. Attendez que la routine se termine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cliquez sur le X en haut à droite de la fenêtre pour la fermer une fois la routine terminée.
  6. Cliquez sur l’onglet Actions, puis recherchez « TAS Deflate » (Dégonflage TAS).
  7. Cliquez sur TAS Deflate Component (TAS dégonfler composant), puis cliquez sur Exécuter. Attendez que la routine se termine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sélectionnez « FL » dans le menu déroulant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cliquez sur le X en haut à droite de la fenêtre pour la fermer une fois la routine terminée.
  8. Retirez l'enjoliveur de la roue avant gauche. Voir Wheel Cover - Front - LH (Remove and Install).
  9. Desserrez les écrous de roue avant gauche (x6).
    205 Nm (151.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
  10. Desserrez le boulon du demi-arbre avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 24 mm
  11. Soulevez complètement le véhicule.
  12. Retirez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  13. Desserrez le boulon du demi-arbre avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 24 mm
  14. Retirez le boulon qui fixe le support du flexible de frein avant gauche au porte-fusée.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  15. Retirez les boulons (x2) qui fixent l'étrier de frein avant gauche au porte-fusée, puis mettez l'étrier de côté avec un crochet en S.
    315 Nm (232.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 24 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le rotor sera desserré jusqu'à ce que l'étrier soit installé.
  16. Retirez le disque de frein avant gauche du moyeu.
  17. Retirez l'écrou qui fixe l'extrémité de la biellette de direction gauche à la fusée.
    170 Nm (125.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
  18. Retirez l'extrémité de la biellette de direction gauche du porte-fusée.
  19. Débranchez le connecteur électrique du capteur de vitesse de roue avant gauche.
  20. Retirez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique du cavalier du châssis avant gauche au porte-fusée.
  21. Relâchez les attaches (x4) qui fixent le couvercle du module de ressort pneumatique avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Laissez fixé au flexible de frein.
  22. Positionnez et soulevez le cric sur le bras de commande inférieur avant gauche.
  23. Retirez l'écrou qui fixe le bras de commande supérieur avant gauche au porte-fusée.
    80 Nm (59.0 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 18 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un escabeau si nécessaire.
  24. Abaissez et retirez le cric du bras de commande inférieur avant gauche.
  25. Installez l'outil de retrait du demi-arbre autour du demi-arbre intérieur avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez à la main.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Enroulez le câble autour du joint intérieur, et serrez-le avec le boulon en U.
  26. Retirez le demi-arbre avant gauche du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un marteau coulissant avec les œillets du câble pour le relâcher.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Pour éviter d'endommager les demi-arbres et les joints d'étanchéité de l’huile, soyez prudent lors du retrait.

Installer

  1. Fixez le demi-arbre avant gauche sur l'unité d'entraînement avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Positionnez l’ouverture de l’attache en C au bas de l’essieu pour faciliter l’installation.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que l’essieu est bien placé dans l’unité d’entraînement. Redressez l’essieu et appliquez de la pression au bout opposé jusqu’à ce que vous entendiez un clic indiquant que l’attache en C est complètement engagée. Si aucun clic n’est audible, ajustez la position du demi-arbre et réinstallez-le.
  2. Positionnez le demi-arbre avant gauche sur le porte-fusée avant gauche, puis faites tourner le moyeu jusqu'à ce que les cannelures soient correctement engagées.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Maintenez le porte-fusée contre le demi-arbre, puis faites tourner le moyeu jusqu'à ce que les cannelures s'enclenchent.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si les cannelures sont correctement engagées, le moyeu fera tourner le demi-arbre.
  3. Avec le demi-arbre correctement engagé, installez et serrez à la main le boulon du demi-arbre avant gauche jusqu'à ce que la bride du boulon soit en place sur le moyeu.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous de serrer le boulon de manière à ce que la bride du boulon repose sur le moyeu. Cela empêchera le désengagement accidentel de la cannelure jusqu'à ce que le boulon soit serré.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 24 mm
  4. Positionnez et soulevez le cric sur le bras de commande inférieur avant gauche.
  5. Installez l'écrou qui fixe le bras de commande supérieur avant gauche au porte-fusée.
    80 Nm (59.0 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 18 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un escabeau au besoin.
  6. Abaissez et retirez le cric du bras de commande inférieur avant gauche.
  7. Fixez le couvercle du module du ressort pneumatique avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x4 attaches
  8. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique du cavalier du châssis avant gauche au porte-fusée.
  9. Branchez le connecteur électrique du capteur de vitesse de roue avant gauche.
  10. Placez l’embout de biellette de direction gauche sur le porte-fusée.
  11. Installez l'écrou qui fixe l'extrémité de la biellette de direction gauche à la fusée.
    170 Nm (125.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
  12. Positionner le disque de frein avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le rotor sera desserré jusqu'à ce que l'étrier soit installé.
  13. Retirez les deux (2) boulons qui fixent l’étrier avant gauche sur le porte-fusée.
    315 Nm (232.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 24 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l’aide est recommandée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le rotor sera desserré jusqu'à ce que l'étrier soit installé.
  14. Installez le boulon qui fixe le support du boyau de frein avant gauche au porte-fusée.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  15. Installez la roue avant gauche, et serrez les écrous de roue à la main.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le serrage des écrous de roue sera effectué plus tard dans la procédure.
  16. Abaissez le véhicule jusqu’à ce que les roues touchent le sol.
  17. Serrez le boulon du demi-arbre avant gauche.
    220 Nm (162.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 24 mm
  18. Installez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  19. Installez l'enjoliveur de roue avant gauche. Voir Wheel Cover - Front - LH (Remove and Install).
  20. Rétablissez la connexion à Toolbox 3. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  21. Dans Toolbox, cliquez sur l’onglet Actions, puis recherchez « TAS normal » (TAS normal).
  22. Cliquez sur TAS Enter Normal Run Mode (TAS Entrer en mode de fonctionnement normal), puis cliquez sur Exécuter. Attendez que la routine se termine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cliquez sur le X en haut à droite de la fenêtre pour la fermer une fois la procédure terminée.
  23. Débranchez l’ordinateur portable du véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  24. Retirez le véhicule du pont élévateur. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
  25. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.