Rear Drive Unit - Heat Exchanger, C1 (Remove and Install)
Code de correction
4001093092
4001093091
FRT
0.60
REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.
REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com.
REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.
Retirer
- Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
- Soulevez et soutenez le véhicule. Voir Soulever le véhicule - pont élévateur à 2 poteaux.
- Mettez le véhicule en mode Entretien. Voir Mode Entretien.
- Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
-
Sur l'écran tactile du véhicule, accédez à Système de refroidissement > Remplissage/vidange du liquide de refroidissement, touchez PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAIN-COOLANTvia Toolbox: (link)via Service Mode Plus:
- Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
- Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
- Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
- Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
- Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
- Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
RemarqueVérifiez que l'indicateur est vert; cela indique que le liquide de refroidissement est prêt.RemarqueLa routine Remplissage/vidange du liquide de refroidissement a une limite de temps de 50 heures. - Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
- Débranchez l'alimentation électrique MT. Voir Disconnect MV Power.
- Retirez la roue arrière droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
- Retirez la doublure de passage de la roue arrière droite. Voir Wheel Arch Liners - Rear Wheel Liner - LH (Remove and Install).
-
Retirez les agrafes (x6) et les boulons (x10) qui fixent la partie centrale du bouclier aérodynamique au véhicule, puis retirez le bouclier aérodynamique du véhicule.
TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille de 15 mm
- Douille de 13 mm
- Douille de 10 mm
- Positionnez un contenant de vidange de liquide de refroidissement sous l'onduleur arrière.
- Relâchez les attaches du tuyau, puis déconnectez les tuyaux du liquide de refroidissement (x2) de l’échangeur de chaleur de l'unité d'entraînement arrière.
-
Retirez les boulons (x2) qui fixent l’échangeur de chaleur de l'unité d'entraînement arrière à l'unité d'entraînement arrière, puis retirez l’échangeur de chaleur du véhicule.5 Nm (3.7 lbs-ft)RemarqueAssurez-vous que les joints toriques ne restent pas dans l’unité d’entraînement arrière.TIpUtilisez une douille aimantée flexible pour capturer le boulon une fois retiré.TIpUtilisez plusieurs extensions et un joint universel pour faciliter l'accès.TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Embout Torx externe Plus EP10
Installer
-
Positionnez l’échangeur de chaleur de l’unité d’entraînement arrière dans le véhicule, puis installez les boulons (x2) qui fixent l’échangeur de chaleur à l’unité d’entraînement arrière.5 Nm (3.7 lbs-ft)RemarqueAssurez-vous que les joints toriques ne pincent pas pendant l'installation.TIpUtilisez une douille aimantée flexible pour positionner le boulon lors de l'installation.TIpUtilisez plusieurs extensions et un joint universel pour faciliter l'accès.TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Embout Torx externe Plus EP10
-
Connectez les tuyaux de liquide de refroidissement (x2) à l'échangeur de chaleur de l’unité d’entraînement arrière, puis fixez les attaches à ressort.
RemarqueEffectuez un test pousser-tirer-pousser pour vérifier que les tuyaux sont bien engagés.
- Retirez le contenant de vidange de réfrigérant d’en dessous du véhicule.
-
Placez la partie centrale du bouclier aérodynamique dans le véhicule, puis posez les attaches (x6) et les boulons (x10) qui fixent le bouclier aérodynamique au véhicule.42 Nm (31.0 lbs-ft)28 Nm (20.6 lbs-ft)6 Nm (4.4 lbs-ft)RemarqueAppliquez du produit Loctite 222 sur les boulons avant la pose.RemarqueSerrez les boulons de 15 mm (x3) au couple de 42 Nm, les boulons de 13 mm (x5) au couple de 28 Nm et les boulons de 10 mm (x2) au couple de 6 Nm.TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille de 15 mm
- Douille de 13 mm
- Douille de 10 mm
- Installez la doublure de passage de roue arrière droite. Voir Wheel Arch Liners - Rear Wheel Liner - LH (Remove and Install).
- Installez la roue arrière droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
- Rebranchez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power.
-
Sur l’écran tactile du véhicule, touchez Stop Thermal Fill Drain (Arrêter le remplissage ou la vidange du fluide thermique) et laissez la routine se terminer.
RemarqueAssurez-vous que la routine est réussie.
- Retirez le bouchon de la bouteille de réfrigérant.
-
Vérifiez le niveau du réfrigérant et remplissez au besoin.
RemarqueVeillez à ce que le niveau de liquide soit à la ligne Max.
-
Sur l'écran tactile du véhicule, appuyez sur Démarrer la purge d'air du liquide de refroidissement.
RemarqueAttendez que les pompes du liquide de refroidissement cessent de fonctionner (bruit audible). Routine terminée apparaîtra, mais les pompes fonctionneront pendant 10 minutes. Si une autre routine est démarrée pendant ce temps, cette routine échouera. Vérifiez que le véhicule n'est pas en mode de conduite. La routine continue de s'exécuter malgré le message indiquant qu'elle est terminée. Le test fait varier la vitesse de 3500 à 6500 tr/min (RPM) et actionnera la soupape entre SERIES et PARALLEL. Le fait de mettre le véhicule en mode de conduite arrête cette routine. Si les vitesses oscillent vers 7000 tr/min (RPM), ceci signifie que les pompes sont étanches. Effectuez le test sous vide de nouveau. Continuez à ajouter du liquide de refroidissement et à purger jusqu’à ce que le niveau de liquide de refroidissement se trouve entre les lignes NOM et MAX de la bouteille.
- Mettez en place le bouchon de la bouteille de réfrigérant.
- Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Install).
-
Sur l'écran tactile du véhicule, accédez à Thermique > Actions > Tester les performances thermiques, touchez Exécuter et laissez la routine se terminer.
RemarqueSi l’essai thermique échoue, reportez-vous à l’article Toolbox 206000.
- Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
- Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.