04/10/2024 02:45:16

Check Strap, Rear (Remove and Replace)

Code de correction 1133071011 FRT 0.42 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 05-03-2024 : Mise à jour du boulon et du couple du joint du tirant de porte.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
  2. Placez le véhicule en mode « Entretien ». Voir Mode Entretien.
  3. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre arrière gauche.
  4. Retirez l’ensemble de ceinture arrière côté gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Beltline Assembly - LH (Remove and Install).
  5. Retirez le joint de ceinture de taille intérieur de la porte arrière gauche Voir Front and Rear Door Seals - Inner Waist Belt Seal, Rear Door, LH (Remove and Install).
  6. Utilisez un tournevis de poche pour verrouiller manuellement la porte avant gauche.
  7. Relevez la vitre arrière gauche.
  8. Retirez la garniture de la porte arrière gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Door Trim Rear - LH (Remove and Install).
  9. Retirez la vitre coulissante de la porte arrière gauche. Voir Door Glass - Moving Glass - Rear LH (Remove and Install)
  10. Débranchez l'alimentation électrique MT. Voir Disconnect MV Power.
  11. Relâchez les languettes de verrouillage et déconnectez les connecteurs du faisceau de la porte arrière gauche (x4), puis détachez les attaches (x5) qui fixent le faisceau au panneau de fermeture de la porte arrière gauche.
  12. Retirez les boulons (x13) et libérez les repères (x2) qui fixent le panneau de fermeture de la porte arrière gauche à l’ensemble de la porte, puis retirez le panneau de fermeture de l’ensemble de la porte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez doucement le panneau pour libérer les repères (x2)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez la partie inférieure du panneau pour l'écarter de l’ensemble de la porte, puis abaissez l'ensemble pour créer de l’espace pour les rails du régulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 8 mm
    • Douille de 10 mm
  13. Relâchez la fermeture du tirant de porte, puis retirez les fixations (x3) qui fixent le tirant de porte arrière gauche au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T40 ou Clé hexagonale, 13 mm
    • Douille de 10 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si le véhicule est équipé d'un boulon Torx T40, retirez et jetez le boulon, puis remplacez-le par un boulon hexagonal de 13 mm (1623708-00-A) qui doit être installé plus tard dans cette procédure.
    Figure 1. Ancien boulon Torx T40; retirez et jetez le boulon, puis utilisez un boulon hexagonal de 13 mm neuf.
    Figure 2. Boulon hexagonal de 13 mm mis à jour. Réutilisez le boulon.
  14. Tournez le tirant de porte arrière gauche de 90 degrés, puis retirez le tirant de porte du véhicule.

Installer

  1. Positionnez le tirant de porte arrière gauche dans l'ensemble de porte, puis faites pivoter le tirant de porte de 90 degrés.
  2. Installez les fixations (x3) qui fixent le tirant de la porte arrière gauche au véhicule, puis fixez la fermeture du tirant de porte.
    8.5 Nm (6.3 lbs-ft)
    35 Nm (25.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez les écrous (x2) à 8,5 Nm et serrez le boulon hexagonal à 35 Nm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé hexagonale, 13 mm
    • Douille de 10 mm
  3. Positionnez le panneau de fermeture de la porte arrière gauche sur l’ensemble de la porte, puis installez les boulons (x13) et les repères (x2) qui fixent le panneau de fermeture à l’ensemble de la porte.
    4 Nm (2.9 lbs-ft)
    12 Nm (8.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez les boulons de 8 mm (x11) à 4 Nm et les boulons de 10 mm (x2) à 12 Nm.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 8 mm
    • Douille de 10 mm
  4. Branchez les connecteurs du faisceau de la porte arrière gauche (x4) et sécurisez les verrous des connecteurs, puis installez les attaches (x5) qui fixent le faisceau au panneau de fermeture de la porte arrière gauche.
  5. Connectez un commutateur de fenêtre externe.
  6. Positionnez la vitre de la porte arrière gauche dans le véhicule, puis installez et serrez à la main les boulons (x2) qui fixent la vitre au véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Faites attention, car la vitre peut glisser du support.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  7. Tirez sur le câble d’urgence pour déverrouiller manuellement la porte arrière gauche.
  8. Rebranchez l’alimentation MT. Voir Disconnect MV Power.
  9. Fermez la porte arrière côté gauche.
  10. Vérifiez et ajustez l’espacement et l’affleurement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Connectez un commutateur de vitre externe pour faciliter le réglage.
  11. Ouvrez la porte arrière gauche.
  12. Serrez les fixations du lève-vitre, puis installez les passe-fils (x2).
    4 Nm (2.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  13. Débranchez le commutateur de vitre externe.
  14. Installez le joint de ceinture de taille intérieur de la porte arrière gauche. Voir Front and Rear Door Seals - Inner Waist Belt Seal, Rear Door, LH (Remove and Install).
  15. Posez la garniture de la porte arrière côté gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Door Trim Rear - LH (Remove and Install).
  16. Installez l’ensemble de ceinture arrière côté gauche. Voir Rear Door Trim Pad - Beltline Assembly - LH (Remove and Install).
  17. Relevez la vitre arrière gauche et fermez la porte arrière gauche.
  18. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.