30/10/2024 01:56:44

Couvre-caisse - Ensemble de latte du couvre-caisse - Latte centrale (Retrait et installation)

Code de correction 1120XXXXXX FRT 0,84 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Cette procédure est une PREMIÈRE VERSION. Bien qu'elle ait été validée, des avertissements et des mises en garde pourraient manquer. Respectez les exigences de sécurité et faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous travaillez sur ou près des systèmes et des composants haute tension. Transmettez toute correction ou remarque à ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
  2. Mettez le véhicule en mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  3. Ouvrez le hayon.
  4. OUverture du couvre-caisse.
  5. Retirez les appliques de voile côté gauche et droit. Consultez :
  6. Retirez les joints de gestion de l'eau gauche et droit. Voir Tailgate Seals - Tonneau Water Management Seal, LH, Center (Remove and Install).
  7. Retirez l’applique de la fermeture de la lampe arrière Voir Truck Bed Exterior Trim - Rear Lamp Closeout Applique - LH (Remove and Install).
  8. Retirez les boulons (x3) qui fixent le repère de glissement du rail du couvre-caisse gauche. Répétez cette étape pour le repère de glissement du rail du couvre-caisse droit.
    11 Nm (8.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  9. Retirez le repère de glissement du rail du couvre-caisse gauche. Répétez cette étape pour le repère de glissement du rail du couvre-caisse droit.
  10. Retirez la butée du hayon gauche. Répétez cette étape pour la butée du hayon droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x1 repère.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites pivoter, puis libérez vers l’intérieur.
  11. Libérez les attaches (x2) qui fixent l’applique du feu arrière droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x repères
  12. Emplacement - Fixez le gabarit d'entretien du couvre-caisse à la table de groupe motopropulseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Gabarit du couvre-caisse actuellement en développement. Appliquez du ruban adhésif sur les bords avant qui s’engageront dans les rails du couvre-caisse.
  13. Emplacement - Ajustez la hauteur et l’inclinaison du gabarit du couvre-caisse pour qu'il soit en alignement avec les rails du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Connectez l’alimentation en air. Soulevez et ajustez l’angle du gabarit du couvre-caisse sur la table de groupe motopropulseur pour l’aligner avec les rails du couvre-caisse.
  14. Emplacement - Alignez et engagez le gabarit d'entretien du couvre-caisse sur les rails du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Alignez le bas du gabarit du couvre-caisse avec les rails du couvre-caisse.
  15. Fermez le couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appuyez sur la flèche inverse sur le rail gauche du plateau.
  16. Branchez un ordinateur portable doté du logiciel Toolbox au véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  17. Dans la boîte à outils, cliquez sur l’onglet Actions, puis recherchez « Tonneau » (Couvre-caisse).
  18. Cliquez sur Calibration du couvre-caisse, puis cliquez sur Run (Exécuter). Attendez que la routine se termine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cliquez sur le X en haut à droite de la fenêtre pour la fermer une fois la procédure terminée.
  19. Libérez la chaîne de couvre-caisse des moteurs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez la routine de calibration du couvre-caisse jusqu'à ce que les deux moteurs du couvre-caisse aient clairement relâché les derniers maillons de la chaîne des lattes du couvre-caisse
  20. Emplacement - Guidez manuellement les lattes du couvre-caisse et la chaîne restantes hors des rails du plateau tout en déplaçant le gabarit vers l’arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l’aide est requise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’ensemble des lattes et de chaîne gauche et droit doit être coordonné avec le gabarit lors de son retrait des rails du plateau. Reportez-vous à la vidéo.
  21. Retirez le boulon de la latte d’extrémité gauche, la roulette et la trousse d'entretien du couvre-caisse. Répétez cette étape pour le côté droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x2 boulons à latte, x2 manchons, x4 roulettes, 1 clip Y-React.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez délicatement vers l’extérieur pour libérer les boulons à latte des lattes.
    Figure 1. Côté gauche
    Figure 2. Côté droit
  22. Retirez le boulon à latte centrale gauche, la roulette et la trousse d'entretien du couvre-caisse. Répétez cette étape pour le côté droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x2 boulons à latte, x2 manchons, x4 roulettes, x1 attache Y-React.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez délicatement vers l’extérieur pour libérer les boulons à latte des lattes.
    Figure 3. Côté gauche
    Figure 4. Côté droit
  23. Retirez la latte d’extrémité du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites glisser la latte d’extrémité pour la libérer du système du couvre-caisse.
  24. Retirez la latte centrale du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites glisser la latte centrale pour la libérer du système du couvre-caisse.

Installer

  1. Installez la latte centrale sur le couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appliquez une lubrification au silicone sur la latte de joint du couvre-caisse pour faciliter l’installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Positionnez la latte centrale sur le couvre-caisse et faites-la glisser en place.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que la latte centrale est bien installée sur le canal de joint du couvre-caisse.
  2. Installez la latte d’extrémité sur le couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Appliquez une lubrification au silicone sur la latte de joint de couvre-caisse pour faciliter l’installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Positionnez la latte d’extrémité sur le couvre-caisse et faites-la glisser en position.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que la latte d'extrémité est bien installée sur le canal de joint du couvre-caisse.
  3. Installez le boulon à latte centrale droite, la roulette et la trousse d'entretien du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x2 boulons à latte, x2 manchons, x4 roulettes, x1 attache Y-React.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Insérez les boulons à latte dans les lattes jusqu’à ce qu’ils soient complètement engagés.
  4. Installez le boulon à latte d’extrémité droite, la roulette et la trousse d'entretien du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x2 boulons à latte, x2 manchons, x4 roulettes, x1 attache Y-React.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Insérez les boulons à latte dans les lattes jusqu’à ce qu’ils soient complètement engagés.
  5. Installez le boulon à latte centrale gauche, la roulette et le la trousse d'entretien du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x2 boulons à latte, x2 manchons, x4 roulettes, x1 attache Y-React.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Insérez les boulons à lattes dans les lattes jusqu’à ce qu’ils soient complètement engagés.
  6. Installez le boulon à latte d’extrémité gauche, la roulette et la trousse d'entretien du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x2 boulons à latte, x2 manchons, x4 roulettes, x1 attache Y-React.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Insérez les boulons à latte dans les lattes jusqu’à ce qu’ils soient complètement engagés.
  7. Emplacement - Positionnez le gabarit d'entretien du couvre-caisse au-dessus du hayon et à la même inclinaison que les rails du couvre-caisse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Posez la chaîne du plateau sur le hayon et collez les extrémités avec du ruban adhésif pour éviter tout déplacement.
  8. Emplacement - Introduisez le couvre-caisse dans les rails du plateau.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l’aide est requise.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Introduisez uniformément la chaîne du couvre-caisse dans les rails du plateau et retirez le ruban une fois qu’elle est complètement engagée dans les rails du plateau. Continuez à introduire uniformément les lattes dans les rails du plateau jusqu’à ce que la chaîne engage les moteurs du couvre-caisse. Surveillez les attaches Y-React entrant dans les rails du plateau et assurez-vous qu'elles ne se coincent pas sur les rails. Surveillez les lattes pendant l’installation et assurez-vous qu’elles sont toutes d’équerre. Effectuez tout ajustement nécessaire. Reportez-vous à la vidéo pour comprendre comment les attaches Y-React peuvent se coincer et décaler les lattes pendant l’installation.
  9. Rétablissez la connexion entre le véhicule et l’outil Toolbox 3.
  10. Dans Toolbox, cliquez sur l’onglet Actions puis recherchez « Tonneau » (Couvre-caisse)
  11. Cliquez sur Calibration du couvre-caisse, puis cliquez sur Run (Exécuter). Attendez que la routine se termine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Cliquez sur le X en haut à droite de la fenêtre pour la fermer une fois la procédure terminée.
  12. Emplacement - La routine de calibration amènera les lattes en position complètement ouverte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une assistance est recommandée pour engager la chaîne de lattes avec les moteurs pendant la calibration. Une fois que les moteurs sont engagés, le système s’ouvrira jusqu’à ce que les butées de fin soient atteintes.
  13. Débranchez l’ordinateur portable du véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter).
  14. Emplacement - Retirez le gabarit d'entretien de couvre-caisse du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Reculez par rapport au hayon. Abaissez le gabarit. Retirez l’alimentation en air.
  15. Installez la butée du hayon droit. Répétez cette étape pour la butée du hayon gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    x1 repère
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites pivoter et fixez.
  16. Installez le repère de glissement de rail du couvre-caisse droit. Répétez cette étape pour le glissement de rail du couvre-caisse gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Créez un espace de 2 mm entre le repère et l’extrémité du rail du plateau.
  17. Installez les boulons (x3) qui fixent le repère de glissement de rail du couvre-caisse droit. Répétez cette étape pour le repère de glissement de rail du couvre-caisse gauche.
    11 Nm (8.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Commencez par visser à la main le boulon de positionnement noir central.
  18. Installez les appliques de fermeture du feu arrière gauche et droit. Voir Truck Bed Exterior Trim - Rear Lamp Closeout Applique - LH (Remove and Install).
  19. Installez les joints de gestion de l'eau gauche et droit. Voir Tailgate Seals - Tonneau Water Management Seal, LH, Center (Remove and Install).
  20. Installez les appliques de voile gauche et droit. Consultez :
  21. Fermez le hayon.
  22. Fermez le couvre-caisse.
  23. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  24. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.