2025-03-21

Supermanifold (Remove and Replace)

Code de correction 1840011202 FRT 1.35 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Cette procédure nécessite que la procédure de récupération et de recharge du fluide frigorigène de climatisation soit effectuée. S'il n'est pas déjà ajouté automatiquement à la visite de service, ajoutez le code de correction 18200102 en tant qu'activité distincte à la visite d'entretien.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple :Supermanifold (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Petits boulons (x4) qui fixent le renfort de la tour d'amortisseur à la tour d'amortisseur
55 Nm (40.6 lbs-ft)
  • Clé dynamométrique 3/8 po + angle
  • Rallonge verrouillable 3/8 po x 6 po
  • Douille de 15 mm
Réutiliser
Boulons (x4) qui fixent l'assemblage du supercollecteur à la poutre de la tour d'amortisseur
31 Nm (22.9 lbs-ft)
  • Douille de 15 mm
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
Réutiliser
Gros boulons (x4) fixant le renfort de la tour d'amortisseur à la tour d'amortisseur
62 Nm (45.7 lbs-ft)
  • Clé dynamométrique 3/8 po + angle
  • Rallonge 3/8 po, verrouillage x 6 po
  • Douille de 15 mm
Réutiliser
Boulons (x4) qui fixent le supercollecteur au renfort de la tour d'amortisseur
31 Nm (22.9 lbs-ft)
  • Douille de 15 mm
  • Rallonge 3/8 po, verrouillage x 6 po
  • Clé dynamométrique 3/8 po + angle
Réutiliser

Retirer

  1. Connectez la machine de climatisation à l'alimentation, placez l'interrupteur d'alimentation à la position de marche et sélectionnez le type de gaz.
  2. Placez le véhicule sur le pont élévateur à 2 colonnes.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Assurez-vous que le véhicule n’est pas en cours de recharge.
  3. Ouvrez les portes et abaissez les fenêtres.
  4. Récupérez le réfrigérant de climatisation. Voir A/C Refrigerant (Recovery and Recharge) (Maintenance).
  5. Pendant la récupération, effectuez la procédure de désactivation HT du véhicule. Voir GUID-B33AECA4-3A4D-4881-91E8-A3B0250B9F6B.html.
  6. Durant la récupération, retirez le conduit d’admission d’air frais. Voir Duct - Air Intake (Remove and Replace).
  7. Durant la récupération, retirez la batterie BT. Voir LV Battery (Remove and Install).
  8. Retirez les flexibles de climatisation du véhicule.
  9. Retirez le sac déshydratant. Voir Déshydratant (retrait et remplacement).
  10. Pesez le sac déshydratant. La valeur obtenue représente le « poids humide ».
  11. Déterminez le « poids sec » du sac déshydratant : Inspectez le sac pour trouvez une étiquette qui indique le numéro de pièce (P), le numéro de série (S) et le poids sec (W). Si l'étiquette est manquante ou si le poids sec n'est pas visible, assumez que le poids sec est de 90,4 grammes.
  12. Soustrayez le poids sec du poids humide. Le résultat représente la quantité d'huile qui doit être ajoutée au système en plus de la quantité d'huile qui a été retirée durant la récupération du réfrigérant. Notez cette quantité pour l'utiliser ultérieurement.
  13. Apposez une règle en acier dans l'accumulateur pour mesurer le niveau d'huile frigorigène à l'intérieur de l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le niveau varie selon le véhicule. Gardez la règle en acier en position verticale durant la prise de mesure, et enregistrez-la en millimètres.
  14. Multipliez la mesure par 5,6 et ajoutez 15 pour la convertir en gramme. Enregistrez la mesure en grammes.
  15. Calculez la perte d'huile de la récupération de la climatisation, du sac déshydratant et de l'accumulateur. Notez la quantité d’huile totale. Cette quantité sera utilisée pour l'injection d'huile à une étape ultérieure.
  16. Retirez le super collecteur vers la ligne A/C du compresseur. Voir Ac Line - Supermanifold to Compressor (Remove and Replace).
  17. Retirez l'ensemble du supercollecteur de la poutre de la tour d'amortisseur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  18. Documentez les numéros de pièce, anciens et nouveaux, et les numéros de série du supercollecteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’étiquette est située devant l’accumulateur, documentez les numéros de pièce et les numéros de série dans l’ordre de réparation.

Installer

  1. Placez le conduit provenant du compresseur de climatisation sur super-collecteur, puis serrez à la main le boulon qui fixe le conduit de climatisation au super-collecteur.
    31 Nm (22.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  2. Installez la conduite de climatisation sur le supercollecteur. Voir Ac Line - Supermanifold to Compressor (Remove and Replace).
  3. Installez le renfort de la tour d'amortisseur avec le supercollecteur et le compresseur sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Deux techniciens sont nécessaires pour cette étape, faites attention aux connecteurs et aux conduites de climatisation, soulevez lentement le support, posez-le sur un bloc en carton. Si le déshydratant est exposé à l'air pendant plus de 20 minutes, il doit être remplacé.
  4. Installez les boulons fixant le renfort de la tour d'amortisseur à la tour d'amortisseur sans trop les serrer.
  5. Serrez les boulons fixant le renfort de la tour d'amortisseur à la tour d'amortisseur.
    55 Nm (40.6 lbs-ft)
    62 Nm (45.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  6. Serrez les boulons fixant le supercollecteur au renfort de la tour d'amortisseur.
    31 Nm (22.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 15 mm
    • Rallonge 3/8 po, verrouillage x 6 po
    • Clé dynamométrique 3/8 po + angle
  7. Remplacez les rondelles d’étanchéité de l’ensemble de conduite de climatisation reliant le supercollecteur au compresseur, du côté du supercollecteur.
  8. Installez la batterie basse tension. Voir LV Battery (Remove and Install).
  9. Branchez la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  10. Déverrouillez la passerelle. Voir Passerelle (déverrouiller).
  11. Sur l’écran tactile, touchez l’icône de « Clé » du mode Entretien (dans le bas de l’interface utilisateur de l’écran tactile) et touchez Thermique > Système de refroidissement > Démarrer le remplissage ou la vidange du fluide thermique > Exécuter et laissez la routine se terminer.
  12. Installez la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  13. Récupérez le réfrigérant de climatisation. Voir A/C Refrigerant (Recovery and Recharge) (Maintenance).
  14. Branchez la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  15. Réinstallez le logiciel. Voir Réinstallation du logiciel – Écran tactile.
  16. Sélectionnez Arrêter le remplissage/la vidange thermique > Exécuter et laissez la routine se terminer.
  17. Sélectionnez Démarrage de la purge du liquide de refroidissement > Exécuter et laissez la routine se terminer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le véhicule n'est pas en mode de conduite, le fait de passer en position de conduite interrompra cette opération. Le test dure environ 10 minutes. Le test fera varier la vitesse de 3500 à 6500 tr/min (Vitesse au repos = ~1500 tr/min) et actionnera la soupape entre SERIES et PARALLEL. Si les vitesses oscillent vers 7000 tr/min (RPM), ceci signifie que la pompe est étanche; effectuez le test sous vide de nouveau. Continuez d'ajouter du liquide de refroidissement et à purger jusqu’à ce que le niveau de liquide de refroidissement se trouve entre les lignes NOM et MAX de la bouteille.
  18. Sélectionnez Capteurs et vannes > Exécuter la mise en service de la pompe à chaleur > Exécuter et laissez la routine se terminer.
  19. Soulevez complètement le véhicule et abaissez le pont élévateur dans les verrous de sécurité.
  20. Installez le bouclier aérodynamique avant. Voir Panneau - écran aérodynamique - avant (retirez et remplacez).
  21. Abaissez complètement le véhicule.
  22. Placez le support de renfort de l'unité de rangement sous le capot sur le ventilateur de refroidissement, puis installez les boulons (x2) qui fixent le support de renfort de l'unité de rangement sous le capot au ventilateur de refroidissement.
    46.5 Nm (34.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe Plus EP14
  23. Installez l’unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  24. Installez le panneau d’accès à l’unité de rangement sous le capot. Voir Access Panel (Remove and Replace).
  25. Installez le coussin de siège de 2e rangée. Voir 2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).
  26. Installez le conduit d'admission d’air frais. Voir Duct - Air Intake (Remove and Replace).
  27. Installez le couvercle de l’ensemble filtre HEPA. Voir Service Kit - Hepa And Carbon Filters (Remove and Replace).
  28. Retirez le véhicule du pont élévateur.