2025-06-27

Déshydratant (retrait et remplacement)

Code de correction 1840010052 FRT 0,25 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les fluides HFO-R1234yf et R134a sont considérés dangereux qui peuvent provoquer des blessures graves en cas de manipulation incorrecte. Lors d’une intervention sur le système de climatisation, vous devez porter de l'équipement de protection approprié, notamment une protection du visage et des yeux, des lunettes de sécurité, un écran facial, des gants résistants à la chaleur, des gants résistants aux produits chimiques, des bottes en caoutchouc et un tablier ou une combinaison étanche.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Les composants de régulation thermique fonctionnent selon des spécifications très précises et ils peuvent mal fonctionner si les procédures d’entretien ne sont pas respectées avec soin. NE VOUS FIEZ PAS à vos expériences avec d’autres systèmes de régulation thermique, lisez le Manuel d’entretien dans son intégralité et suivez les instructions à la lettre.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Cette procédure nécessite que la procédure de récupération et de recharge du fluide frigorigène de climatisation soit effectuée. S'il n'est pas déjà ajouté automatiquement à la visite de service, ajoutez le code de correction 18200102 en tant qu'activité distincte à la visite d'entretien.
  • 1081547-00-B PETIT MARTEAU COULISSANT
  • 1985068-00-A ADAPTATEUR FILETÉ FEMELLE À FEMELLE

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Déshydratant (retrait et remplacement)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bouchon de l’accumulateur Serrez à la main
  • Douille Torx T30
  • Rallonge de 3 po
Remplacer

Retirer

  1. Configurez la machine de climatisation
  2. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller),
  3. Sur l’écran tactile, touchez l’icône de « Clé » du mode Entretien (dans le bas de l’interface utilisateur de l’écran tactile) et touchez Thermique > Système frigorigène > Remplissage ou vidange du fluide thermique (fluide frigorigène seulement), > plus cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  4. Retirez l’ensemble filtre HEPA. Voir Hepa Filter (Remove and Replace),
  5. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez),
  6. Récupérez le réfrigérant de climatisation. Voir A/C Refrigerant (Recovery and Recharge) (Maintenance).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Assurez-vous qu'il n'y a pas de trop de pression dans le système de climatisation avant d'effectuer les étapes suivantes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages aux composants et/ou des blessures.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Les fluides HFO-R1234yf et R134a sont considérés dangereux qui peuvent provoquer des blessures graves en cas de manipulation incorrecte. Lors d’une intervention sur le système de climatisation, vous devez porter de l'équipement de protection approprié, notamment une protection du visage et des yeux, des lunettes de sécurité, un écran facial, des gants résistants à la chaleur, des gants résistants aux produits chimiques, des bottes en caoutchouc et un tablier ou une combinaison étanche.
  7. Sur l'écran tactile, assurez-vous que la pression du système de réfrigération est au niveau atmosphérique (environ 1 bar).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sur l'écran tactile du véhicule, touchez Service Mode (Mode Entretien) > Thermal (Thermique) > Refrigerant System (Système frigorigène).
  8. Débranchez l’alimentation à basse tension. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter),
  9. Retirez les tuyaux de climatisation du véhicule.
  10. Pressez soigneusement les soupapes Schrader (x2) pour égaliser toute différence de pression entre la pression du système de climatisation et la pression atmosphérique ambiante réelle.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous d'enfoncer les deux vannes Schrader. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures.
  11. Le cas échéant, retirez et jetez le capuchon antipoussière de l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T30
    • Rallonge de 3 po
  12. À l'aide d'une pince à circlip, retirez et jetez le circlip de capuchon de l'accumulateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Veuillez vous assurer de porter l'écran facial tout au long du processus pour vous protéger contre les objets qui s'envolent.
  13. Vissez l'adaptateur fileté femelle à femelle sur le marteau coulissant, vissez l'adaptateur sur le capuchon de l'accumulateur, puis utilisez le marteau coulissant pour retirer le capuchon de l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Jetez capuchon de l'accumulateur après l'avoir retiré.
  14. À l'aide d'une pince à bec effilé, retirez le sac déshydratant de l'accumulateur.
  15. Pesez le sac déshydratant. La valeur obtenue représente le « poids humide ».
  16. Déterminez le « poids sec » du sac déshydratant : Inspectez le sac pour trouvez une étiquette qui indique le numéro de pièce (P), le numéro de série (S) et le poids sec (W). Si l'étiquette est manquante ou si le poids sec n'est pas visible, assumez que le poids sec est de 90,4 grammes.
  17. Soustrayez le poids sec du poids humide. Le résultat représente la quantité d'huile qui doit être ajoutée au système en plus de la quantité d'huile qui a été retirée durant la récupération du réfrigérant. Notez cette quantité pour l'utiliser ultérieurement.

Installer

  1. Mettez en place le sac déshydratant dans l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à orienter la languette du sac déshydratant vers le haut.
  2. Lubrifiez les joints toriques du nouveau capuchon d'accumulateur à l'aide d’huile de climatisation appropriée. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile du système de climatisation appropriée. Puis installez le capuchon sur l'accumulateur.
  3. À l'aide d'une pince à circlip, installez le nouveau circlip du capuchon de l'accumulateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Veuillez vous assurer de porter l'écran facial tout au long du processus pour vous protéger contre les objets qui s'envolent.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le circlip est complètement enfoncé dans la rainure présente à l'intérieur de l'accumulateur.
  4. Serrez à la main le nouveau capuchon antipoussière sur l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vissez le capuchon antipoussière jusqu'à ce qu'il soit bien appuyé sur l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille Torx T30
    • Rallonge de 3 po
  5. Effectuez le test de fuite de vide et une injection d'huile, ainsi que la recharge du fluide frigorigène du climatiseur. Voir A/C Refrigerant (Recovery and Recharge) (Maintenance),
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Injectez la quantité d'huile qui a été perdue durant :
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N'oubliez PAS d'injecter la quantité d'huile perdue durant le retrait du sac déshydratant usagé. Tout manquement à cette consigne peut causer des dommages catastrophiques au système thermique.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Pour les calculs, les huiles pour compresseurs ND-11 et RB100EV ont une densité de 0,98 gramme/ml à 15 °C.
    • Étant donné une valeur en grammes, divisez par 0,98 pour trouver la valeur en ml (millilitres ou cc).
    • Étant donné une valeur en ml (millilitres ou cc), multipliez par 0,98 pour trouver la valeur en grammes.
  6. Branchez la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter),
  7. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller),
  8. Sur l'écran tactile, appuyez sur la « clé » du mode Entretien (en bas de l'interface utilisateur de l'écran tactile), puis appuyez sur Thermique > Capteurs et vannes > Exécuter la mise en service de la pompe à chaleur > Exécuter et fermez une fois que la routine est terminée.
  9. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien,
  10. Installez l’unité de rangement sous le capot Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez),
  11. Installez le couvercle de l’ensemble filtre HEPA. Voir Service Kit - Hepa And Carbon Filters (Remove and Replace),