2026-06-25

Couvercle - baie auxiliaire (7 places) (retirer et remplacer)

Code de correction NOUVEAU AVANT 1.2 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire indiqués ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. NOTE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. REMARQUE : Voir Précautions ergonomiques pour consulter les pratiques de travail sécuritaires et saines.

  • 2026-06-10: Ajout d'informations concernant un couvercle d'entretien (Europe, Moyen-Orient et Afrique seulement)
Équipement :
  • 1127845-00-A Ass., couverture entretien, Penthouse, Model 3
  • 1059330-00-B Douille, cond. 1/4 po, embout Torx externe Plus 5-Lobe
  • 1076971-02-A Wrench, Torque + Angle, 1/4" Dr
  • 1108272-00-B Cap, Logic Conn, Inv, 3DU

Retirer

  1. Retirez l'ensemble de siège gauche de la 2e rangée. Voir Ensemble de siège - 2e rangée - gauche (7-places) (retirez et remplacez),
  2. Retirez l'ensemble de siège droit de la 2e rangée. Voir Ensemble de siège - 2e rangée - droit (7-places) (retirez et remplacez),
  3. Retirez les traversins du coussin de siège droit et gauche de 3e rangée. Voir GUID-ED915A40-010C-4826-8D6D-849C92344E94.html,
  4. Retirez le tapis arrière de l'habitacle de la 3e rangée. Voir GUID-ADFA5D47-C4A6-4748-9E1F-E4C8F65E44EE.html,
  5. Débranchez l’alimentation de la batterie BT. Voir LV Power (Disconnect and Connect) (Modify),
  6. Réglez le multimètre pour mesurer la tension, puis effectuez une mesure aux bornes de la batterie auxiliaire BT.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Si la tension aux bornes de la batterie auxiliaire basse tension est inférieure à 13 V ou supérieure à 16 V, le multimètre ne mesure pas de manière fiable et ne doit pas être utilisé.
  7. Débranchez le connecteur puis retirez l'isolateur NVH de la 3e rangée.
  8. Installez le capuchon logique du contrôleur HT.
  9. Retirez tous les bijoux et videz vos poches avant de poursuivre cette procédure.
  10. Inspectez et mettez des gants isolants HT, des gants extérieurs en cuir et des lunettes de sécurité avant de poursuivre cette procédure.
  11. Dégagez le couvercle de la sortie positive BT du câble du système de conversion de puissance.
  12. Retirez et jetez l'écrou qui fixe le câble du système de conversion de puissance de la sortie du passage BT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille profonde à 12 pans de 13 mm
  13. Retirez le couvercle de la sonde du compartiment auxiliaire. Voir Probe Lid - Ancillary Bay Cover - HV Battery (Remove and Replace),
  14. À l'aide du multimètre haute tension doté de sondes CAT lll, vérifiez qu'aucune haute tension n'est présente dans le collecteur HT de l'unité d'entraînement arrière.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Afin de limiter l'exposition potentielle à la haute tension, mesurez la haute tension dans l'ordre spécifié ci-dessous.
    Mesurez les tensions suivantes :
    1. Entre B+ et la masse
    2. Entre B- et la masse
    3. Entre B+ et B-
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Si une tension est supérieure à 10 V, les contacteurs sont ouverts ou soudés. Demandez de l'aide auprès du service d'ingénierie.
  15. Utilisez des lingettes IPA pour nettoyer le couvercle de la baie auxiliaire, puis laissez sécher pendant 1 minute.
  16. Inspectez le joint du couvercle de la sonde du compartiment auxiliaire et assurez-vous qu'il n'y a pas de dommages visibles.
  17. Utilisez des lingettes IPA pour nettoyer une nouvelle fois le couvercle de la baie auxiliaire, puis laissez sécher 1 minute.
  18. Installez le couvercle de la sonde du compartiment auxiliaire. Voir Probe Lid - Ancillary Bay Cover - HV Battery (Remove and Replace),
  19. Retirez les boulons (x3) qui fixent le couvercle de la baie auxiliaire au contrôleur HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Embout Torx externe E10
  20. Retirez les boulons (x18) qui fixent le couvercle de la baie auxiliaire à la batterie HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les attaches sont captives et resteront attachées à la baie auxiliaire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Embout Torx externe E10 5-Lobe sans aimant
  21. Retirez le capuchon logique du contrôleur HT.
  22. Retirer le couvercle de la baie auxiliaire de la batterie HT.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Retirez le couvercle de la baie auxiliaire du véhicule en vous tenant à l'extérieur du véhicule pour réduire le risque de chute dans la batterie HT ouverte
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Pour Europe, Moyen-Orient et Afrique seulement : Installez un couvercle d'entretien sur la baie auxiliaire si les exigences de formation le nécessitent. Par exemple, pour le remplacement du dispositif de déconnexion pyrotechnique par des techniciens non certifiés pour toutes les procédures relatives à la baie auxiliaire.

Installer

  1. Inspectez les murs de la baie auxiliaire pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Toute bosse ou dépression dans la surface de joint qui fait qu'il n'est pas plat entraînera une fuite. Toute peinture qui se détache de la paroi de la baie auxiliaire, qu'elle adhère ou non au joint, devra faire l'objet d'un test d'étanchéité de l'enceinte lorsqu'elle sera remontée.
  2. Inspecter le joint du couvercle de la baie auxiliaire pour s'assurer qu'il ne présente aucun dommage visuel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les joints délaminés et déchirés ne peuvent pas être réutilisés.
  3. Utilisez des lingettes IPA pour nettoyer le couvercle de la baie auxiliaire, puis laissez sécher pendant 1 minute.
  4. Positionnez le couvercle de la baie auxiliaire sur la batterie HT pour l'installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que tous les isolateurs accessibles sont présents.
  5. Retirez les couvre-gants en cuir et les gants isolants haute tension.
  6. Installez les boulons (x18) qui fixent le couvercle de la baie auxiliaire à la batterie HT.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les attaches sont captives et resteront attachées à la baie auxiliaire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Suivez la séquence de serrage de l’image.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Embout Torx externe E10 5-Lobe sans aimant
  7. Installez les boulons (x3) qui fixent le couvercle de la baie auxiliaire au contrôleur HT.
    5 Nm (3.7 lbs-ft) + 30 degrees
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Embout Torx externe E10
  8. Installez un écrou neuf qui fixe le câble du système de conversion de puissance sur la sortie du passage BT.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Marquez l'écrou après le serrage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille profonde à 12 pans de 13 mm
  9. Installez le couvercle de la sortie positive BT au câble du système de conversion de puissance.
  10. Retirez le capuchon logique du contrôleur HT.
  11. Installez l'isolateur NVH de la 3e rangée, puis branchez le connecteur.
  12. Installez le tapis arrière de l'habitacle de la 3e rangée. Voir GUID-ADFA5D47-C4A6-4748-9E1F-E4C8F65E44EE.html,
  13. Installez les traversins du coussin de siège droit et gauche de 3e rangée. Voir GUID-ED915A40-010C-4826-8D6D-849C92344E94.html,
  14. Branchez l’alimentation de la batterie BT. Voir LV Power (Disconnect and Connect) (Modify),
  15. Installez l'ensemble de siège droit de 2e rangée. Voir Ensemble de siège - 2e rangée - droit (7-places) (retirez et remplacez),
  16. Installez l'ensemble de siège gauche de 2e rangée. Voir Ensemble de siège - 2e rangée - gauche (7-places) (retirez et remplacez),
  17. Mettez le véhicule en mode Entretien à l’aide de l’écran tactile. Voir Mode Entretien,
  18. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller),
  19. Exécutez la routine suivante au moyen du mode Entretien ou de Toolbox (consultez 0005 – Modes d’entretien) : PROC_VCLEFT_X_2R-SEAT-RECLINE-CALIBRATIONvia Service Mode:Low Voltage ➜ Second Row Seats ➜ Calibratevia Toolbox:(link)
  20. Quittez le mode Entretien ou débranchez l'ordinateur portable, le cas échéant (consultez 0005 – Modes d’entretien).