2025-06-27

Liftgate (Remove and Replace)

Code de correction 1010020402 FRT 2.40 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 1080562-00-A - BÉQUILLE TÉLESCOPIQUE DE CAPOT

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Liftgate (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon qui fixe le faisceau de masse droit à l'ensemble du hayon
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
Remplacer 1128269-00-A
Écrous (x3) qui fixent l'aileron de base au hayon
5 Nm (3.7 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
Réutiliser
Boulons (x4) qui fixent le hayon au véhicule
24 Nm (17.7 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
Réutiliser
Boulons de support de pivot à rotule de hayon gauche et droit (x2)
20 Nm (14.7 lbs-ft)
  • Douille longue de 13 mm
Réutiliser

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la glace avant gauche.
  2. Ouvrez le hayon relevable.
  3. Retirez les butées inférieures de hayon, côtés gauche et droit. Voir ,
  4. Retirez les amortisseurs de cale gauche et droit du hayon. Voir Amortisseur de cale de hayon - gauche (retrait et remplacement),
  5. Enlevez les blocs de pare-chocs gauche et droit. Voir Butée - hayon - gauche (retirez et remplacez),
  6. Retirez les bouchons inférieurs gauche et droit du hayon.
    Figure 1. Gauche indiqué, droit similaire
  7. Retirez le faisceau du hayon et l'œillet du faisceau. Voir Assembly - Harness - Liftgate - Global (Remove and Replace),
  8. Débranchez le connecteur négatif du chauffage de vitre de la lunette arrière.
  9. Retirez l'attache et le boulon qui fixent le faisceau de masse droit à l'ensemble du hayon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  10. Retirez le dispositif de serrage du hayon. Voir Liftgate Cinch Latch (Remove and Replace),
  11. Retirez l'amortisseur de masse réglé. Voir ,
  12. Retirez les écrous (x3) qui fixent l'aileron de base au hayon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  13. Retirez le panneau extérieur de l'aileron. Voir Spoiler Outer Panel (Remove and Replace),
  14. Retirez le feu arrière. Voir Tail Lamp - Liftgate (Remove and Install),
  15. Débranchez le connecteur de commutateur de poignée de hayon.
  16. Retirez le faisceau du hayon de l'ensemble du hayon.
  17. Retirez la vitre de la lunette arrière. Voir Backlite Glass (Remove and Install),
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire de retirer le feu de freinage central monté en hauteur de la vitre de lunette arrière.
  18. Utilisez une béquille de capot télescopique pour soutenir le hayon.
  19. Placez des serviettes sur les montants latéraux du hayon des côtés gauche et droit.
  20. Relâchez les attaches à ressort (x2) qui fixent les pivots à rotule supérieurs du vérin électrique de gauche et de droite au hayon, puis posez les vérins sur le jambage de porte.
    Figure 2. Gauche indiqué, droit similaire
  21. Retirez la béquille télescopique du capot.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    De l'aide est recommandée après le retrait.
  22. Avec l'aide d'un assistant, retirez les boulons (x4) qui fixent le hayon au véhicule, puis placez le hayon sur un support.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  23. Retirez les boulons de support de rotule de hayon gauche et droit (x2) du hayon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
    Figure 3. Gauche indiqué, droit similaire
  24. Retirez et jetez tous les tampons d’espacement.
  25. Nettoyez tout reste d'adhésif pour verre et d'adhésif pour tampons d'espacement de la carrosserie et de la vitre.

Installer

  1. Avec de l'aide, placez le nouveau hayon sur le support.
  2. Installez les boulons de support de rotule de hayon gauche et droit (x2) sur le hayon.
    20 Nm (14.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
    Figure 4. Gauche indiqué, droit similaire
  3. Avec de l'aide, serrez à la main les boulons (x4) qui fixent le hayon au véhicule.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous que les charnières n'entrent pas en contact avec la vitre pour éviter tout dommage.
  4. Installez les attaches à ressort (x2) qui fixent les pivots à rotule supérieurs de vérin électrique gauche et droit sur le hayon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que l'attache à ressort a bien été remise en position d'origine.
    Figure 5. Gauche indiqué, droit similaire
  5. Installez le faisceau du hayon et l'œillet du faisceau. Voir Assembly - Harness - Liftgate - Global (Remove and Replace),
  6. Installez le dispositif de serrage du hayon. Voir Liftgate Cinch Latch (Remove and Replace),
  7. Installez le faisceau du hayon sur l'ensemble du hayon et installez l'œillet.
  8. Branchez les deux (x2) connecteurs du faisceau de rallonge du hayon.
  9. Branchez le connecteur du commutateur de poignée de hayon.
  10. Installez le feu arrière. Voir Tail Lamp - Liftgate (Remove and Install),
  11. Installez le panneau extérieur de l'aileron. Voir Spoiler Outer Panel (Remove and Replace),
  12. Installez les écrous (x3) qui fixent l'aileron de base au hayon.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  13. Installez l'amortisseur de masse réglé. Voir ,
  14. Installez les amortisseurs de cale du hayon gauche et droit. Voir Amortisseur de cale de hayon - gauche (retrait et remplacement),
  15. Installez les blocs de pare-chocs gauche et droit. Voir Butée - hayon - gauche (retirez et remplacez),
  16. Installez les butées inférieures gauches et droites du hayon. Voir ,
  17. Installez les bouchons inférieurs gauche et droit du hayon.
    Figure 6. Gauche indiqué, droit similaire
  18. Fermez le hayon pour vérifier si l'affleurement est adéquat ou s'il présente des espaces, et effectuez les ajustements au besoin.
  19. Ouvrez le hayon relevable.
  20. Installez les boulons (x4) qui fixent le hayon au véhicule, puis placez le hayon sur un support.
    24 Nm (17.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  21. Appliquez une retouche de peinture sur la tête des boulons à charnière gauche et droit du hayon, au besoin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous de secouer la peinture avant de faire une retouche. Si une 2e couche est nécessaire, laissez sécher la 1re couche pendant 20 minutes avant d'en appliquer une 2e.
  22. Posez la vitre de la lunette arrière. Voir Backlite Glass (Remove and Install),
  23. Si équipé, installez l'écusson chinois Tesla. Voir Badge - Tesla Chinese (Remove and Replace),
  24. Installez l'écusson Model Y/Model Y+. Voir Écusson - Model Y (retrait et remplacement) ou Badge - Model Y+ (Remove and Replace).
  25. Si équipé, installez l'écusson Dual Motor. Voir Dual Motor Badge (Remove and Replace),
  26. Branchez le connecteur électrique, puis installez l'attache qui fixe le connecteur du feu de freinage central surélevé à la carrosserie.
  27. Installez l'attache et le boulon qui fixent le faisceau de masse droit à l'ensemble du hayon.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  28. Branchez le connecteur négatif du chauffage de vitre de la lunette arrière.
  29. Branchez le connecteur positif du chauffage de vitre de lunette arrière.
  30. Installez la garniture inférieure du hayon relevable. Voir Liftgate Lower Trim (Remove and Replace),
  31. Mettez le véhicule en mode Entretien à l’aide de l’écran tactile. Voir Mode Entretien,
  32. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller),
  33. Sur l'écran tactile, appuyez sur la « clé » du mode Entretien (en bas de l'interface utilisateur de l'écran tactile), puis appuyez sur Aide au conducteur > Caméras > Effacer l'étalonnage de la caméra, sélectionnez Vue arrière dans le champ Sélection de caméra, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  34. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien,
  35. Remontez la glace avant gauche et fermez la porte avant gauche.
  36. Retirez le ruban adhésif une fois l'uréthane sèche.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne conduisez pas le véhicule avant que le temps de remise en service minimal recommandé par le fabricant de l’adhésif ne se soit écoulé. Dow Betaseal Express a un temps de remise en service minimal de 1 heure lorsque la température est de 0 ˚F (-18 ˚C) ou plus. Au besoin, laissez le ruban adhésif qui applique une pression sur la vitre et demandez au client de le retirer après 24 heures. De plus, indiquez au client d’éviter de conduire à haute vitesse et de rouler sur des dos d’âne pendant les prochaines 24 heures.