2025-06-27

Harness - AWD - Ancillary Bay (Remove and Replace)

Code de correction 1630011202 FRT 3.00 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous. REMARQUE : Voir Précautions ergonomiquespour consulter les pratiques de travail sécuritaires et saines.

  • 2025-06-04: Ajout d'instructions pour régler à zéro du résistivohmmètre Hioki avant la mesure.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Retirez tous vos bijoux (montres, bracelets, bagues, colliers, boucles d’oreilles, étiquettes d’identification, piercings, etc.) et tous les objets (clés, pièces de monnaie, stylos, crayons, outils, attaches, etc.) de vos poches avant d’effectuer toute procédure vous exposant à un courant haute tension.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Si une procédure exige que vous portiez des verres protecteurs, assurez-vous que ces derniers sont bien retenus à votre tête et qu’ils ne peuvent pas tomber.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Seuls les techniciens qui ont complété tous les cours de la certification requis sont autorisés à effectuer cette procédure. Tesla recommande aux techniciens fournisseurs de service tiers de suivre la formation équivalente avant d'exécuter cette procédure. Pour obtenir plus d'information sur les exigences pour les techniciens Tesla ou les descriptions à ce sujet pour les tiers, consultez les exigences pour la certification HT. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) avant de manipuler un câble, une barre omnibus ou des raccords haute tension. Se référer à Tech Note TN-15-92-003, Mises en garde relatives à la haute tension pour des informations supplémentaires sur la sécurité.

Spécifications de couple

Tableau 1. Spécifications de couple:Ancillary Bay - AC Filter Harness (Remove and Install)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon qui fixe le côté positif de la liaison CC de la barre omnibus de recharge rapide
15 Nm (11.1 lbs-ft) Minus 180 degress
  • Clé à rochet isolée 1/4 po standard
en attente

Retirer

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Lors de l'entretien du couvercle de la baie auxiliaire et des composants situés à l'intérieur ou autour de la baie auxiliaire, vous verrez possiblement un élément métallique sur le rebord interne de la pièce moulée arrière du véhicule. Ces saillies coupantes présentent un risque et vous devez porter un ÉPI adéquat s’il y a un risque d’entrer en contact avec un solin non protégé. Si vous ne portez pas déjà des gants en cuir, enfilez au moins des gants résistants aux coupures en présence de ces éléments métalliques coupants.
  1. Ouvrez toutes les portes et abaissez toutes les glaces.
  2. Retirez l’ensemble filtre HEPA. Voir HEPA Filter Assembly (Remove and Replace),
  3. Débranchez l’alimentation BT. Voir LV Power (Modify),
  4. Retirez l'ensemble de siège droit de la 2e rangée. Voir 2nd Row Seat 5 Seater - RH (Remove and Install),
  5. Retirez l'ensemble de siège gauche de la 2e rangée. Voir 2nd Row Seat 5 Seater - LH (Remove and Install),
  6. Vérifiez le fonctionnement du multimètre.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Réglez le multimètre sur la tension CC, Confirmez que le multimètre mesure correctement la tension en testant la batterie BT, Touchez légèrement et n’endommagez pas les bornes.
  7. Effectuez la procédure de désactivation HT du véhicule. Voir Procédure de désactivation HT du véhicule,
  8. Enlevez le sectionneur pyro de la baie auxiliaire. Voir Pyro Disconnect - HV Battery (Remove and Replace),
  9. Utilisez un tendeur élastique pour fixer le CHT en position verticale.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Enroulez le tendeur élastique autour de l'appuie-tête droit.
  10. Retirez la plaque de protection arrière de la batterie haute tension. Voir Skid Plate - Rear (Remove and Replace),
  11. Effectuez un test de fuite de liquide de refroidissement du boîtier du plateau. Voir Platter Enclosure Coolant Leak Test (Inspection),
  12. Retirez le PCS du véhicule. Voir Power Conversion System (Remove and Replace),
  13. Retirer le contacteur positif de la baie auxiliaire. Voir Pack Contactor - High Voltage - Positive (Remove and Replace),
  14. Retirez le passage CCCC de la baie auxiliaire. Voir Passage - CCCC - 12 V (retrait et remplacement),
  15. Retirez le faisceau de filtre de climatisation 3PH du véhicule. Voir Ancillary Bay - AC Filter Harness (Remove and Install),
  16. Retirez l'ensemble d'entrée CC de la barre omnibus de la baie auxiliaire. Voir Ancillary Bay - AC Filter Harness (Remove and Install),
  17. Retirez l'ensemble d'entrée CC de la barre omnibus de la baie auxiliaire. Voir DC Input Header -2P - 600V (Remove and Replace),
  18. Retirez l'ensemble FC de la baie auxiliaire. Voir Fast Charge Contactor - High Voltage Battery (Remove and Replace),
  19. Insérez l'outil de retrait de faisceau UFO sous le passage de chaîne en cascade et à travers le boîtier, puis tirez le passage de chaîne en cascade à travers le boîtier vers le haut pour retirer le passage de chaîne en cascade gauche à travers le boîtier de la baie auxiliaire.
  20. Retirer l'ensemble HTC et plateau de la baie auxiliaire. Voir HV Controller (Remove and Replace),
  21. Retirez la liaison CC positive de la baie auxiliaire. Voir Système de batterie HT - composants électriques de batterie HT - baie auxiliaire - liaison CC - positive (retrait et remplacement),
  22. Coupez les serre-câbles fixant le mégafaisceau à la sortie du chargeur au faisceau de bus CC.
  23. Retirez l'attache de fixation de l'ensemble de faisceau de baie auxiliaire de la liaison CC.
  24. Retirez la languette de la coque de liaison CC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lorsque vous retirez une languette, elle doit se casser le long du bord inférieur; ne laissez aucun coin pointu qui pourrait endommager le faisceau de câbles.
  25. Enlevez le méga-faisceau de la baie auxiliaire.

Installer

  1. Placez le méga-faisceau dans la baie auxiliaire pour l'installation.
  2. Attachez l'ensemble du faisceau de la baie auxiliaire à la liaison CC.
  3. Installez de nouveaux serre-câbles fixant le mégafaisceau à la sortie du chargeur au faisceau de bus CC.
  4. Installez le passage de chaîne en cascade droit à travers le boîtier jusqu'à la baie auxiliaire.
  5. Installez la liaison positive CC sur la baie auxiliaire. Voir Système de batterie HT - composants électriques de batterie HT - baie auxiliaire - liaison CC - positive (retrait et remplacement),
  6. Installez le connecteur X423 sur le bus CC.
  7. Installez le connecteur logique de déconnexion pyro.
  8. Installez le faisceau à l'isolateur de shunt.
  9. Branchez le connecteur de l'ensemble de shunt.
  10. Installez le connecteur X422 sur le bus CC.
  11. Installez le connecteur X421 sur le bus CC.
  12. Installez le passage de chaîne en cascade gauche à travers le boîtier jusqu'à la baie auxiliaire.
  13. Installez l'ensemble FC dans la baie auxiliaire. Voir Fast Charge Contactor - High Voltage Battery (Remove and Replace),
  14. Installez et serrez le boulon fixant le côté liaison CC de la barre omnibus de charge rapide positive à la première valeur, desserrez à 180 degrés, puis serrez à la valeur finale.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon de raccordement, 13 mm, 15 Nm, moins 180 degrés, 5 Nm + 60 degrés, Installez un nouveau boulon de raccordement, marquez après le serrage au couple prescrit
  15. Effectuez un réglage à zéro du résistivohmmètre Hioki. Voir Compteur de résistance (réglage zéro),
  16. Effectuez un test d'impédance Hioki au niveau du joint HT positif du côté de la liaison CC de la barre omnibus de recharge rapide.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance maximale acceptable est de 0,025 mΩ (25 μΩ).
  17. Effectuez un test d'impédance Hioki au niveau du joint HT négatif du côté de la liaison CC de la barre omnibus de recharge rapide.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance maximale acceptable est de 0,055 mΩ (55 μΩ).
  18. Installez le couvercle des terminaux gauches de la baie auxiliaire.
  19. Installez les attaches de faisceau sur le couvercle du contacteur FC.
  20. Installez l'attache de faisceau de baie auxiliaire autour de la zone du contacteur négatif.
  21. Branchez le connecteur du contacteur de recharge rapide BT.
  22. Branchez les connecteurs de faisceau de baie auxiliaire au contacteur négatif.
  23. Retirez l'ensemble d'entrée CC de la barre omnibus de la baie auxiliaire. Voir DC Input Header -2P - 600V (Remove and Replace),
  24. Installez le faisceau de filtre CA triphasé sur le véhicule. Voir Ancillary Bay - AC Filter Harness (Remove and Install),
  25. Installez le passage CCCC sur la baie auxiliaire. Voir Passage - CCCC - 12 V (retrait et remplacement),
  26. Placez le contacteur positif sur la baie auxiliaire. Voir Pack Contactor - High Voltage - Positive (Remove and Replace),
  27. Mesurez la résistance du joint HT entre le contacteur positif de la batterie HT et le centre de la borne positive de la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance maximale acceptable est de 110 μΩ.
  28. Effectuez le test d’impédance Hioki au joint haute tension du contacteur positif et de la barre omnibus du lien CC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance acceptable est comprise entre 0,020 mΩ (20 μΩ) et 0,060 mΩ (60 μΩ). Si la résistance est supérieure à 0,060 mΩ (60 μΩ), arrêtez le travail et relancez une session Toolbox. Si la résistance est inférieure à 0,020 mΩ (20 μΩ), repositionnez les sondes et effectuez une nouvelle mesure.
  29. Installez les isolateurs de joint HT sur le contacteur positif du bloc-batterie.
  30. Installez l'attache de faisceau de baie auxiliaire sur le contacteur positif du bloc-batterie.
  31. Connectez les connecteurs de faisceau de baie auxiliaire au contacteur positif du bloc-batterie.
  32. Installez l'ensemble HTC et plateau sur la baie auxiliaire. Voir HV Controller (Remove and Replace),
  33. Installez le PCS sur le véhicule. Voir Power Conversion System (Remove and Replace),
  34. Remplacez le joint torique sur le tuyau d'entrée du PCS.
  35. Branchez le tuyau d'entrée de liquide de refroidissement du système de conversion de puissance (PCS) au PCS.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites un test pousser-tirer-pousser pour vous assurer que le tuyau de liquide de refroidissement est complètement verrouillé, puis vérifiez visuellement que l'attache est bien en place.
  36. Remplacez le joint torique sur le tuyau de sortie du PCS.
  37. Connectez le tuyau de sortie du PCS au PCS.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites un test pousser-tirer-pousser pour vous assurer que le tuyau de liquide de refroidissement est complètement verrouillé, puis vérifiez visuellement que l'attache est bien en place. Inspectez visuellement la zone pour détecter tout résidu de liquide de refroidissement, nettoyez avec un chiffon d'atelier si nécessaire.
  38. Placez le CHT dans sa position d'origine.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Libérez le tendeur élastique de l'arrière de l'appuie-tête.
  39. Placez le sectionneur pyro sur la baie auxiliaire. Voir Pyro Disconnect - HV Battery (Remove and Replace),
  40. Mesurez la résistance de la barre omnibus du module 2 au sectionneur pyro.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance maximale acceptable est de 0,048 mΩ (48 μΩ). Remettez le mètre Hioki à zéro avant le test.
  41. Mesurez la résistance du sectionneur pyro au shunt.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance maximale acceptable est de 0,033 mΩ (33 μΩ). Remettez le mètre Hioki à zéro avant le test.
  42. Retirez la trousse d'isolateur de service.
  43. Installez l'ensemble d'entrée CC de la barre omnibus sur la baie auxiliaire. Voir DC Input Header -2P - 600V (Remove and Replace),
  44. Effectuez un test de résistance Hioki à chaque joint haute tension, du câble de la barre omnibus haute tension à la tête de boulon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance acceptable est comprise entre 0,050 mΩ (50 μΩ) et 0,195 mΩ (195 μΩ). Si la résistance est supérieure à 0,195 mΩ (195 μΩ), arrêtez le travail et faites remonter la session Toolbox. Si la résistance est inférieure à 0,050 mΩ (50 μΩ), repositionnez les sondes et mesurez à nouveau. Si la résistance est à plusieurs reprises entre 0,00 mΩ et 0,050 mΩ (50 μΩ), le test Hioki est réussi, passez à l’étape suivante.
  45. Installez le support fixant la porte d’accès au couvercle du jeu de barres.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x boulon, 10mm, 9 Nm
  46. Installez le couvercle de baie auxiliaire de la batterie HT. Voir Cover - Ancillary Bay (Remove and Replace),
  47. Installez l'ensemble de siège droit de 2e rangée. Voir 2nd Row Seat 5 Seater - RH (Remove and Install),
  48. Installez l'ensemble de siège gauche de 2e rangée. Voir 2nd Row Seat 5 Seater - LH (Remove and Install),
  49. Procédez à la vidange et au remplissage du liquide de refroidissement du boîtier du plateau. Voir Platter Enclosure Coolant (Drain And Refill) (Test/Adjust),
  50. Branchez l’alimentation BT. Voir LV Power (Modify),
  51. Déverrouillez la passerelle. Voir Passerelle (déverrouiller),
  52. Sur l'écran tactile, touchez le mode Entretien, puis Thermique > Système de refroidissement > Démarrer le remplissage/la vidange thermique > Exécuter et laissez la routine se terminer.
  53. Sélectionnez Arrêter le remplissage/la vidange thermique > Exécuter et laissez la routine se terminer.
  54. Sélectionnez Démarrage de la purge du liquide de refroidissement > Exécuter et laissez la routine se terminer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le véhicule n'est pas en mode de conduite, le fait de passer en position de conduite interrompra cette opération. Le test dure environ 10 minutes. Le test fera varier la vitesse de 3500 à 6500 tr/min (Vitesse au repos = ~1500 tr/min) et actionnera la soupape entre SERIES et PARALLEL. Si les vitesses oscillent vers 7000 tr/min (RPM), ceci signifie que la pompe est étanche; effectuez le test sous vide de nouveau. Continuez d'ajouter du liquide de refroidissement et à purger jusqu’à ce que le niveau de liquide de refroidissement se trouve entre les lignes NOM et MAX de la bouteille.
  55. Sortez du mode Entretien. Voir Mode Entretien,
  56. Inspectez le niveau de liquide de refroidissement et ajoutez toute quantité nécessaire, puis posez le capuchon de la bouteille de liquide de refroidissement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le niveau de liquide soit à la ligne « Max ».
  57. Installez la plaque de protection arrière de la batterie haute tension. Voir Skid Plate - Rear (Remove and Replace),
  58. Installez le couvercle de l’ensemble filtre HEPA. Voir HEPA Filter Assembly (Remove and Replace),
  59. Remettez les sièges avant à leurs positions d’origine.
  60. Remontez les quatre vitres.
  61. Fermez les quatre portes.