2025-02-13

Vitre - porte - gauche - arrière (réglez)

Code de correction 11010004 Temps forfaitaires réglables REMARQUE : Cette procédure utilise un code de correction réglable. Utilisez le code de correction énuméré ci-dessus et entrez manuellement le temps réel passé à effectuer cette procédure. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires au ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 1135305-00-A Outil, contournement commutateur de vitre, Model 3
  • 1129348-00-A Alimentation XP-10, XP-10
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Le déploiement du coussin gonflable latéral dépend de la capacité du capteur de la porte arrière de détecter un impact latéral d’après les variations de pression. Assurez-vous qu’il n’y a aucun trou non couvert dans les caissons de porte arrière. De plus, assurez-vous de bien réinstaller les bouchons ou le ruban adhésif après avoir inspecté ou réparé les portes arrières et leurs composants.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Moving Side Glass - Rear Door - LH (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulons (x2) qui fixent la vitre de porte arrière gauche aux pinces du sectionneur du régulateur.
12 Nm (8.8 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
Réutiliser

Procédure

  1. Retirez le panneau de garniture de la porte arrière côté gauche. Voir Door Trim - Rear - LH (Remove and Install).
  2. Retirez les bouchons (x2) qui recouvrent les ouvertures dans la porte afin d'accéder aux boulons qui fixent la vitre.
  3. Connectez l’outil spécial de commutateur de vitre et ajustez la vitre pour accéder aux guides du lève-vitre.
  4. Desserrez d’environ 1/2 tour les attaches (x2) qui fixent la vitre aux pinces du lève-vitre afin de maintenir la position de la vitre tout en permettant l’ajustement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  5. Libérez le loquet de la porte avant gauche en tirant sur le câble d'ouverture d'urgence.
  6. Fermez la porte arrière gauche.
  7. Remontez la vitre arrière gauche à l'aide du commutateur principal du conducteur.
  8. Vérifiez les espaces et l'affleurement sur la vitre arrière gauche et ajustez-la, au besoin.
    1. Ouvrez la porte arrière gauche.
    2. Enclenchez le loquet de la porte arrière gauche pour permettre l'ajustement de la hauteur de la vitre.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      ATTENTION
      Ne fermez pas la porte lorsque la vitre est complètement levée, ce qui pourrait endommager la garniture brillante supérieure.
    3. À l'aide de l'outil spécial de commutateur de vitre, ajustez la vitre pour accéder aux guides de lève-vitre.
    4. Ajustez l'avant de la vitre en mouvement pour atteindre l'affleurement souhaité sur l'applique du montant B.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Utilisez une douille hexagonale de 5 mm (les véhicules plus récents peuvent utiliser une douille Torx T25) pour régler le patin de friction afin d'incliner la vitre vers l'intérieur ou vers l'extérieur.
    5. Ajustez l'arrière de la vitre en mouvement pour atteindre l'affleurement souhaité sur l'ensemble de vitre de custode.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Utilisez une douille hexagonale de 5 mm (les véhicules plus récents peuvent utiliser une douille Torx T25) pour régler le patin de friction afin d'incliner la vitre vers l'intérieur ou vers l'extérieur.
    6. Ajustez la vitre en mouvement pour atteindre l’espace souhaité, puis serrez à la main les pièces de fixation du lève-vitre (2x).
  9. Libérez le loquet de la porte avant gauche en tirant sur le câble d'ouverture d'urgence.
  10. Fermez la porte arrière gauche.
  11. Inspectez la vitre arrière gauche pour évaluer les espaces et l'affleurement et réajustez-la, au besoin.
  12. Ouvrez la porte arrière gauche.
  13. Enclenchez le loquet de la porte arrière gauche pour permettre l'ajustement de la vitre, puis ajustez la vitre pour accéder aux guides du lève-vitre.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Ne fermez pas la porte lorsque la vitre est complètement levée, car ceci endommagerait la garniture brillante supérieure.
  14. Inspectez les guides du lève-vitre pour tout éclat de verre ou autre débris, et nettoyez au besoin.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Les débris et les éclats risquent d’endommager ou de briser la nouvelle porte en verre.
  15. Serrez les pièces de fixation qui fixent la vitre au lève-vitre.
    12 Nm (8.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  16. Libérez le loquet de la porte arrière gauche en tirant sur le câble d'ouverture d'urgence.
  17. Abaissez la vitre arrière gauche.
  18. Posez les bouchons (x2) qui recouvrent les ouvertures dans la porte permettant d’accéder aux pièces de fixation qui retiennent la vitre.
  19. Débranchez l’outil spécial de commutateur de vitre et rebranchez le connecteur électrique du commutateur de vitre.
  20. Installez le panneau de garniture de la porte arrière du côté gauche. Voir Door Trim - Rear - LH (Remove and Install).