2025-06-27

Halfshaft - Front - Shaft (Remove and Replace)

Code de correction 3930010102 FRT 0.55 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous. REMARQUE : Voir Précautions ergonomiquespour consulter les pratiques de travail sécuritaires et saines.

  • 1133386-00-A Extraction d'essieu, Model 3

Spécifications de couple

Tableau 1. Spécifications de couple: Halfshaft - Front - Shaft (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon et un nouvel écrou qui fixent le bras de commande supérieur avant gauche au porte-fusée
56 Nm (41.3 lbs-ft)
  • Douille de 15 mm
  • Douille Torx T50
Remplacer 1111145-00-A
Écrou qui fixe l'ensemble de la biellette de direction extérieure gauche au porte-fusée avant.
180 Nm (132.7 lbs-ft)
  • Douille longue de 22 mm
Remplacer 1109263-00-A
Écrou qui fixe le bras de conformité inférieur avant gauche à la fusée
180 Nm (132.7 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Douille de 22 mm
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Remplacer 1109263-00-B
Boulon qui fixe le capteur de vitesse de roue ABS avant gauche au porte-fusée
5 Nm (3.7 lbs-ft)
  • Douille Torx T30
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  • Rallonge de 4 po
Réutiliser
Écrou qui fixe le bras latéral inférieur avant gauche à la jambe
106 Nm (78.2 lbs-ft)
  • Douille de 21 mm
Réutiliser
Écrou du demi-arbre avant gauche
300 Nm (221.2 lbs-ft)
  • Douille profonde à chocs de 32 mm
Remplacer 1765133-00-A

Retirer

  1. Inspectez le véhicule pour déceler une usure anormale des pneus pouvant indiquer qu'un alignement du parallélisme des roues est nécessaire et notez les conclusions.
  2. Soulevez et soutenez le véhicule. Voir Surélever le véhicule - 2 supports,
  3. Retirez l’enjoliveur de roue avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez l'outil de retrait d'enjoliveur pour libérer les attaches.
  4. Desserrez l’écrou du demi-arbre de l’unité d’entraînement avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à douille longue à poignée articulée
    • Douille profonde à chocs de 32 mm
  5. Retirez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation),
  6. Retirez le boulcier aérodynamique avant. Voir Aero Shield - Front (Remove and Replace),
  7. Retirez le boulon et l'écrou qui fixent la biellette latérale inférieure avant gauche au vérin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille de 21 mm
  8. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du capteur de vitesse de roue ABS avant gauche au porte-fusée.
  9. Retirez le boulon qui fixe le capteur de vitesse de roue ABS avant gauche au porte-fusée, puis mettez le capteur de côté.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille Torx T30
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Rallonge de 4 po
  10. Retirez et jetez l’écrou qui fixe le bras latéral avant gauche au pivot de fusée.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 22 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  11. Retirez et mettez au rebut l’écrou qui fixe l’embout de biellette avant gauche au porte-fusée de suspension avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille longue de 22 mm
  12. Retirez le boulon et l’écrou qui retiennent le bras de commande supérieur avant gauche à la fusée, puis jetez l’écrou.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Comprimez la rotule du bras de commande supérieur vers le bas pour aider à libérer le boulon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tenez le porte-fusée pour mener la procédure à bien.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille de 15 mm
    • Douille Torx T50
  13. Retirez et jetez l’écrou et les rondelles du demi-arbre de l’unité d’entraînement avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les rondelles sont attachées à l’écrou.
  14. Positionnez l’extracteur de moyeu hydraulique sur les goujons de roue avant gauche, puis serrez les écrous de roue (x5) à la main.
  15. Séparez le demi-arbre d’unité d’entraînement avant gauche de l’ensemble moyeu avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tout en maintenant le moyeu en position, tournez la poignée de l’extracteur de moyeu hydraulique dans le sens horaire de façon à séparer le demi-arbre de l’unité d’entraînement avant gauche de l’ensemble du moyeu.
  16. Retirez l’extracteur de moyeu des goujons de roue avant gauche.
  17. Avec l’aide d’une autre personne, séparez le demi-arbre de l’unité d’entraînement avant gauche du moyeu avant gauche, puis mettez le demi-arbre de côté.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Pour réduire le risque de blessure, portez des gants résistants aux coupures et un équipement de protection personnel approprié (EPP) tel que requis pour le retrait du demi-arbre. Gardez les mains loin des autres composants pour éviter les blessures lorsque le demi-arbre se détache de l'unité d'entraînement.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Utilisez un cric de transmission pour soutenir le moyeu avant gauche afin d'éviter d'endommager d'autres pièces.
  18. Installez l'outil de retrait de l'essieu entre l’unité d'entraînement avant et le joint interne du demi-arbre avant gauche.
  19. Avec l’aide d’une autre personne, utilisez un maillet sans rebond pour libérer le demi-arbre avant gauche de l'unité d'entraînement avant, puis retirez le demi-arbre du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez l’ensemble de la fusée avant gauche sur le côté afin d’obtenir suffisamment d’espace pour retirer le demi-arbre de l’unité d’entraînement avant.

Installer

  1. Avec l’aide d’une autre personne, installez le demi-arbre de l’unité d’entraînement avant gauche dans l’unité d’entraînement avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez l’ensemble de la fusée avant gauche sur le côté afin d’obtenir suffisamment d’espace pour installer le demi-arbre de l’unité d’entraînement avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Enfoncez avec soin le demi-arbre dans l’unité d’entraînement jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » qui indique que le montant du demi-arbre est entré en contact avec l’arbre-pignon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vous sentirez une traction sur le demi-arbre lorsque le circlip du demi-arbre se verrouille en place.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez sur la coupelle intérieure du demi-arbre pour vous assurer que le circlip est verrouillé en place. Si le demi-arbre se détache de l’unité d’entraînement, vous devrez réinstaller le demi-arbre et vérifier qu’il est bien logé.
  2. Appliquez une pâte lubrifiante Molykote M-77 sur le côté extérieur de l'ensemble de demi-arbre arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nettoyez le demi-arbre avant l’application, au besoin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    N’appliquez pas plus d’un gramme sur l’essieu seulement.
  3. Alignez les cannelures du demi-arbre avant gauche avec celles du moyeu avant gauche, puis installez le demi-arbre dans le moyeu.
  4. Positionnez le bras de commande supérieur gauche sur le porte-fusée, puis installez le boulon et un nouvel écrou qui fixent le bras de commande supérieur avant gauche au porte-fusée.
    56 Nm (41.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille de 15 mm
    • Douille Torx T50
  5. Posez un écrou neuf pour fixer l’embout de biellette avant gauche au porte-fusée de suspension avant gauche.
    180 Nm (132.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille longue de 22 mm
  6. Installez un nouvel écrou qui fixe le bras latéral inférieur avant gauche au pivot de fusée.
    180 Nm (132.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 22 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  7. Serrez à la main le boulon et l'écrou qui fixent le vérin gauche à la biellette latérale inférieure avant gauche.
  8. Installez le boulon qui fixe le capteur de vitesse de roue ABS avant gauche au porte-fusée.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille Torx T30
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Rallonge de 4 po
  9. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau de capteur de vitesse de roue ABS avant gauche au porte-fusée.
  10. Installez l’adaptateur de cric de moyeu sur le moyeu avant gauche et serrez à la main les écrous de roue (x5).
  11. Positionnez et levez le support de levage pour simuler la suspension au niveau du véhicule.
  12. Mesurez la distance entre le bas de l'aile et le centre de l'essieu avant pour vous assurer que la suspension avant est réglée à la hauteur de caisse. La distance doit être de 461 mm.
  13. Serrez le boulon et l'écrou qui fixent la biellette latérale inférieure avant gauche au vérin.
    106 Nm (78.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille de 21 mm
  14. Retirez le support de levage du dessous de la suspension avant gauche.
  15. Retirez les écrous de roue (x5) qui fixent l’adaptateur de cric de moyeu, puis retirez l’adaptateur de cric de moyeu sous le véhicule.
  16. Posez et serrez à la main un nouvel écrou et une nouvelle rondelle de demi-arbre sur le demi-arbre.
  17. Installez le bouclier aérodynamique avant. Voir Aero Shield - Front (Remove and Replace),
  18. Installez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation),
  19. Serrez complètement l’écrou neuf du demi-arbre de l’unité d’entraînement avant.
    300 Nm (221.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille profonde à chocs de 32 mm
  20. Installez l'enjoliveur de roue avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Alignez la tige de valve sur la cavité de l'enjoliveur de roue.
  21. Retirez le véhicule du pont élévateur. Voir Surélever le véhicule - 2 supports,
  22. Reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Le cas échéant, ajoutez la vérification/l’ajustement du parallélisme en tant qu’activité distincte. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension.