2025-03-28

Absorber Front Dash (Remove and Install)

Code de correction 1201010102 FRT 1.75 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Absorber Front Dash (Remove and Install)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon qui fixe le faisceau électrique au montant A droit
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
Réutiliser
Boulon qui fixe le faisceau de masse à la zone du montant A gauche
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  • Douille longue de 10 mm
Réutiliser
Boulon qui fixe la courroie de masse supérieure du contrôleur avant à la carrosserie
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
Remplacer 1128091-00-B
Goujon qui fixe la borne du cavalier positif au support de l'écran d'auvent
8 Nm (5.9 lbs-ft)
  • Embout Torx externe E5
  • Clé dynamométrique avec mesure angulaire
Réutiliser
Écrou qui fixe le coin gauche du support de l'ordinateur de bord à la carrosserie
15 Nm (11.1 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
Réutiliser
Boulon qui fixe le support du crayon du tableau de bord à la carrosserie
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent le freinage assisté découplé à la cloison
16.5 Nm (12.2 lbs-ft)
  • Douille longue de 13 mm
  • Clé dynamométrique avec mesure angulaire
Remplacer 1111541-00-A
Boulon qui fixe la colonne de direction à l'ensemble du boîtier de direction
18 Nm (13.3 lbs-ft)
  • Douille longue de 13 mm
Remplacer 1111523-00-A

Retirer

  1. Entrez dans le mode d’entretien. Voir Mode Entretien.
  2. Retirez le conduit de l’espace pour les jambes du conducteur. Voir GUID-1E87621F-9DEB-40F2-94F6-7F9483F1813D.html.
  3. Retirez le tapis avant gauche. Voir Cabin Carpet - Front - LH (Remove and Replace).
  4. Retirez le conduit de l’espace pour les jambes du passager. Voir Instrument Panel - Passenger Footwell Duct (Remove and Replace).
  5. Retirez le tapis avant droit. Voir Cabin Carpet - Front - RH (Remove and Replace).
  6. Retirez l’ensemble filtre HEPA. Voir Service Kit - Hepa And Carbon Filters (Remove and Replace).
  7. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  8. Installez la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  9. Retirez le module des essuie-glaces. Voir Wiper Module - LHD (Remove and Replace).
  10. Retirez le conduit d’entrée de la cabine. Voir Duct - Air Intake (Remove and Replace).
  11. Débranchez les connecteurs (x3) sur le côté gauche de l’ordinateur de bord.
  12. Détachez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique à la partie inférieure de l'ordinateur de bord.
  13. Débranchez les connecteurs (x3) à droite de l’ordinateur de bord.
  14. Retirez le boulon qui fixe le faisceau électrique au montant A droit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  15. Relâchez le verrou du connecteur, puis débranchez le connecteur électrique d'alimentation J1 du module de contrôle de la carrosserie droit.
  16. Débranchez le connecteur électrique J6 de l'unité de rangement sous le capot du module contrôleur de carrosserie droit.
  17. Relâchez le verrou du connecteur, puis débranchez le connecteur.
  18. Relâchez l’attache fixant le connecteur au module contrôleur de la carrosserie droit.
  19. Relâchez le verrou du connecteur, puis débranchez le connecteur BT.
  20. Libérez l'attache et le crochet qui fixent le câble CCCC au support du faisceau droit.
  21. Poussez l'œillet à travers la cloison droite, puis faites passer le côté droit du faisceau avant à travers la cloison droite.
  22. Détachez les attaches (x2) qui fixent le faisceau avant au panneau de l'auvent droit.
  23. Relâchez le verrou du connecteur, puis débranchez le connecteur de la pédale d'accélérateur.
  24. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau avant à la carrosserie autour de la zone de la pédale d'accélérateur.
  25. Retirez les attaches (x3) qui fixent le faisceau avant au panneau de l'auvent gauche
  26. Tirez le faisceau avant du côté droit vers le côté gauche.
  27. Retirez le boulon qui fixe le faisceau de masse à la zone du montant A gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Douille longue de 10 mm
  28. Relâchez le verrou du connecteur, puis débranchez le connecteur électrique d'alimentation J1 du module de contrôle de la carrosserie gauche.
  29. Débranchez le connecteur électrique J6 de l'unité de rangement sous le capot du module contrôleur de carrosserie gauche.
  30. Débranchez le connecteur blanc X909 du faisceau avant du faisceau de carrosserie gauche.
  31. Relâchez les attaches (x2) de faisceau du contrôleur de carrosserie gauche.
  32. Poussez l'œillet à travers la cloison gauche, puis faites passer le côté gauche du faisceau avant à travers la cloison gauche.
  33. Retirez et jetez le boulon qui fixe la tresse de masse supérieure du contrôleur avant à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  34. Retirez le capuchon de borne du cavalier positif.
  35. Retirez le goujon qui fixe la borne du cavalier positif au support de l'écran d'auvent.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe E5
    • Clé dynamométrique avec mesure angulaire
  36. Débranchez le connecteur du capteur de niveau de liquide de freins.
  37. Relâchez le verrou du connecteur, puis débranchez le connecteur du faisceau de l'ensemble de freinage assisté découplé (DPB).
  38. Retirez le module de contrôleur de la carrosserie avant. Voir Assembly - Front Controller Gen 3 (Remove and Install).
  39. Placez le matériau absorbant sous les points de connexion du tuyau de liquide de refroidissement de l’ordinateur de bord.
  40. Relâchez les attaches à ressort (x2) et débranchez le tuyau de liquide de refroidissement intérieur et extérieur du support de l'ordinateur de bord, puis bouchez les extrémités des raccords dès que possible.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une perte de liquide de refroidissement supérieure à 1 L nécessitera un remplissage sous vide du liquide de refroidissement.
  41. Installez le bouchon du port de fluide de l'ordinateur de bord à l'entrée et à la sortie de l'ordinateur de bord.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • 1119171-00-A Prise, orifice de liquide de l’ordinateur de bord
  42. Retirez l'écrou qui fixe le coin gauche du support de l'ordinateur de bord à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  43. Retirez le boulon qui fixe le support du crayon du tableau de bord à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  44. Relâchez la goupille fendue qui fixe l’attache de l’axe à épaulement du frein à l'ensemble de la pédale.
  45. Retirez la goupille de serrage de la chape de frein de l'ensemble de la pédale de frein.
  46. Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent le DPB à la cloison, puis retirez soigneusement le DPB du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez l’ensemble DPB sur une serviette en microfibre pour éviter tout dommage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
    • Clé dynamométrique avec mesure angulaire
  47. Relâchez les attaches (x2) qui fixent l’amortisseur de bruit du compartiment moteur à la cloison.
  48. Retirez et jetez le boulon qui fixe la colonne de direction à l'ensemble du mécanisme de direction.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
  49. Faites glisser la colonne de direction électrique vers le haut pour la retirer du boîtier de direction.
  50. Retirez l'absorbeur de bruit de tableau de bord avant du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites attention à la colonne de direction et assurez-vous de ne pas endommager l'amortisseur de bruit.

Installer

  1. Installez l'absorbeur de bruit du tableau de bord avant sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites attention à la colonne de direction et assurez-vous de ne pas endommager l'amortisseur de bruit.
  2. Faites glisser la colonne de direction électrique vers le bas pour l’installer dans l’ensemble du boîtier de direction.
  3. Installez un nouveau boulon qui fixe la colonne de direction à l'ensemble du boîtier de direction.
    18 Nm (13.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
  4. Installez les attaches (x2) qui fixent l’amortisseur de bruit du compartiment moteur arrière à la cloison.
  5. Placez le DPB sur le véhicule, puis installez de nouveaux boulons (x2) qui fixent le DPB à la cloison.
    16.5 Nm (12.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 13 mm
    • Clé dynamométrique avec mesure angulaire
  6. Alignez la pédale de frein sur la tige iBooster, puis installez la goupille de serrage de la chape de frein sur l'ensemble de la pédale de frein.
  7. Installez la goupille fendue qui fixe l’attache de l’axe à épaulement du frein à l'ensemble de la pédale.
  8. Installez le boulon qui fixe le support du crayon de tableau de bord à la carrosserie.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  9. Installez l'écrou qui fixe le coin gauche du support de l'ordinateur de bord à la carrosserie.
    15 Nm (11.1 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
  10. Retirez les bouchons des tuyaux de liquide de refroidissement (x2) de l'ordinateur de bord.
  11. Retirez le bouchon d’orifice de liquide de l’ordinateur de bord de l’ordinateur de bord.
  12. Fixez les tuyaux à l'entrée et la sortie du liquide de refroidissement de l'ordinateur de bord, puis engagez les attaches à ressort (x2).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Effectuez un test pousser-tirer-pousser pour vérifier que les tuyaux sont bien engagés.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Une perte de liquide de refroidissement supérieure à 1 L nécessitera un remplissage sous vide du liquide de refroidissement.
  13. Retirez le matériau absorbant sous les points de connexion du tuyau de liquide de refroidissement de l’ordinateur de bord.
  14. Installez le module de contrôleur de carrosserie avant. Voir Assembly - Front Controller Gen 3 (Remove and Install).
  15. Installez le goujon qui fixe la borne du cavalier positif au support de l'écran d'auvent.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe E5
    • Clé dynamométrique avec mesure angulaire
  16. Installez le capuchon de borne du cavalier positif.
  17. Installez un nouveau boulon qui fixe la tresse de masse supérieure du contrôleur avant à la carrosserie.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
  18. Branchez le connecteur du capteur de niveau de liquide de frein.
  19. Branchez le connecteur du faisceau de l'ensemble de freinage assisté découplé (DPB).
  20. Faites passer le côté gauche du faisceau avant à travers la cloison gauche, puis installez l'œillet.
  21. Faites passer le côté droit du faisceau avant à travers la cloison droite, puis installez l'œillet.
  22. Installez le module d’essuie-glace. Voir Wiper Module - LHD (Remove and Replace).
  23. Branchez le connecteur électrique J6 de l’unité de rangement sous le capot au module de contrôleur de carrosserie gauche.
  24. Branchez le connecteur électrique J1 au module de contrôleur de carrosserie gauche.
  25. Fixez les attaches de harnais (x2) au contrôleur de carrosserie gauche.
  26. Branchez le connecteur blanc X909 du faisceau avant au faisceau de carrosserie gauche.
  27. Installez le boulon qui fixe le faisceau de masse à la zone du montant A gauche.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
    • Douille longue de 10 mm
  28. Installez les attaches (x3) qui fixent le faisceau avant au panneau de l'auvent gauche
  29. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau avant à la carrosserie autour de la zone de la pédale d'accélérateur.
  30. Branchez le connecteur de la pédale d'accélérateur.
  31. Tirez le harnais avant du côté gauche vers le côté droit.
  32. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau avant au panneau de l'auvent droit.
  33. Installez le conduit de l’espace pour les jambes du conducteur. Voir GUID-1E87621F-9DEB-40F2-94F6-7F9483F1813D.html.
  34. Installez le tapis avant gauche. Voir Cabin Carpet - Front - LH (Remove and Replace).
  35. Branchez le connecteur électrique J6 de l’unité de rangement sous le capot au module contrôleur de carrosserie droit.
  36. Branchez le connecteur électrique J1 au module contrôleur de carrosserie droit.
  37. Installez le boulon qui fixe le faisceau électrique au montant A droit.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
  38. Installez l'attache et le crochet qui fixent le câble CCCC au support du faisceau droit.
  39. Branchez le connecteur BT.
  40. Branchez le connecteur, puis installez l'attache qui fixe le connecteur au module de commande de carrosserie droit.
  41. Branchez les connecteurs (x3) à droite de l’ordinateur de bord.
  42. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau électrique à la partie inférieure de l'ordinateur de bord.
  43. Branchez les connecteurs (x3) sur le côté gauche de l’ordinateur de bord.
  44. Installez le conduit de l’espace pour les jambes du passager. Voir Instrument Panel - Passenger Footwell Duct (Remove and Replace).
  45. Installez le tapis avant droit. Voir Cabin Carpet - Front - RH (Remove and Replace).
  46. Branchez la batterie BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  47. Retirez le bouchon de la bouteille de liquide de refroidissement et remplissez-la jusqu’au niveau approprié.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le niveau de liquide soit à la ligne « Max ».
  48. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Passerelle (déverrouiller).
  49. Sur l'écran tactile, touchez Mode Entretien > Thermique > Système de refroidissement > Démarrer la vidange de liquide de refroidissement, sélectionnez Exécuter pour démarrer la routine, et laissez la routine se terminer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le véhicule n'est pas en mode de conduite, le fait de passer en position de conduite interrompra cette opération. Le test dure environ 10 minutes. Le test fera varier la vitesse de 3500 à 6500 tr/min (Vitesse au repos = ~1500 tr/min) et actionnera la soupape entre SERIES et PARALLEL. Si les vitesses oscillent vers 7000 tr/min (RPM), ceci signifie que la pompe est étanche; effectuez le test sous vide de nouveau. Continuez d'ajouter du liquide de refroidissement et à purger jusqu’à ce que le niveau de liquide de refroidissement se trouve entre les lignes NOM et MAX de la bouteille.
  50. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Unité de rangement sous le capot (retirez et remplacez).
  51. Inspectez le niveau de liquide de refroidissement et ajoutez toute quantité nécessaire, puis posez le capuchon de la bouteille de liquide de refroidissement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le niveau de liquide soit à la ligne « Max ».
  52. Installez le conduit d’admission d’air de la cabine. Voir Duct - Air Intake (Remove and Replace).
  53. Installez le couvercle de l’ensemble filtre HEPA. Voir Service Kit - Hepa And Carbon Filters (Remove and Replace).
  54. Quitter mode Entretien. Voir Mode Entretien.
  55. Levez toutes les vitres et fermez toutes les portes.
  56. Retirez le véhicule du pont élévateur.