2025-03-21

WheelHouse Insulator - Front - LH (Remove and Replace)

Code de correction 1530010502 FRT 0.50 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement

Seuls les électriciens qui ont été sensibilisés aux dangers de la haute tension et qui ont complété toutes les formations de certification requises (le cas échéant) sont autorisés à effectuer cette procédure. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) avant de manipuler un câble, une barre omnibus ou des raccords haute tension. Se référer à Tech Note TN-15-92-003, Mises en garde relatives à la haute tension pour des informations supplémentaires sur la sécurité.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement

Retirez tous vos bijoux (montres, bracelets, bagues, colliers, boucles d’oreilles, étiquettes d’identification, piercings, etc.) et tous les objets (clés, pièces de monnaie, stylos, crayons, outils, attaches, etc.) de vos poches avant d’effectuer toute procédure vous exposant à un courant haute tension.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Si une procédure exige que vous portiez des verres protecteurs, assurez-vous que ces derniers sont bien retenus à votre tête et qu’ils ne peuvent pas tomber.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement

Vous devez porter les équipements de protection personnelle appropriés pour effectuer cette procédure :

  • Gants isolants haute tension
  • Gants protecteurs en cuir
  • Testeur à gants haute tension
  • Lunettes de sécurité
  • Chaussures de sécurité (classées danger électrique)
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement

Un souffleur de gants est la seule façon recommandée de tester les gants haute tension. Les deux gants haute tension doivent réussir le test avant que vous ne commenciez cette procédure. Si l’un ou l’autre des gants ne réussit pas le test de fuite d’air, jetez la paire.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Assurez-vous que les gants haute tension ne sont pas expirés.
  • Amérique du Nord : Vous pouvez utiliser les gants haute tension jusqu’à 12 mois après leur date de test, qui est imprimée sur le gant, mais seulement pendant 6 mois après la première utilisation, et ce, même au cours de la période de 12 mois. Si les gants n’ont pas été utilisés au cours des 12 mois suivant la date du test, ils doivent être retestés avant de pouvoir être utilisés.
  • Europe : Les gants HT de classe 0 (1 000 V) n'ont pas de date de péremption et peuvent être utilisés s'ils passent l'évaluation avant utilisation et l'inspection périodique.
  • Asie-Pacifique : Respectez la date d’expiration indiquée par le fabricant des gants haute tension, et :
    • Chine seulement : Testez les gants tous les six mois conformément à GB/T 17622.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: WheelHouse Insulator - Front - LH (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulon qui ferme la porte d'accès à la barre omnibus du port de charge au collecteur HT de la baie auxiliaire
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Outils isolés :
    • Douille de 10 mm
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent la barre omnibus du port de recharge au collecteur HT de la baie auxiliaire
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Outils isolés :
    • Douille de 10 mm
Réutiliser

Retirer

  1. Effectuez la vérification de la tension du port de recharge. Voir GUID-9F505491-B4D7-4C2F-9558-8FDDD98A6706.html.
  2. Retirez la garniture latérale de coffre gauche. Voir Trunk Side Trim LH - Rear Under Body (Remove and Replace).
  3. Mettez des lunettes de sécurité, des gants isolants haute tension (HT) et des gants de protection en cuir.
  4. Retirez le boulon qui maintient la porte d’accès de la barre omnibus du port de recharge au niveau du collecteur HT de la baie auxiliaire, puis ouvrez la porte d’accès.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outils isolés :
      • Douille de 10 mm
  5. Retirez les boulons (x2) qui fixent la barre omnibus du port de recharge au collecteur HT de la baie auxiliaire.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outils isolés :
      • Douille de 10 mm
  6. Relâchez l'attache qui fixe le faisceau gauche de la carrosserie à la carrosserie, puis mettez le faisceau de côté.
  7. Soulevez la moitié arrière de la barre omnibus du port de recharge pour l'éloigner du collecteur HT, puis insérez un coussin gonflable entre la barre omnibus et le collecteur HT pour éviter tout contact entre ces pièces au cours des opérations ultérieures.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites attention à ne pas endommager le support du faisceau.
  8. Retirez les gants isolants HT.
  9. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau gauche de la carrosserie à la carrosserie et mettez le faisceau de côté.
  10. Retirez l'isolant du passage de roue avant gauche du véhicule.

Installer

  1. Installez l'isolant du passage de roue avant gauche dans le véhicule.
  2. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau gauche de la carrosserie à la carrosserie.
  3. Mettez des lunettes de sécurité, des gants isolants haute tension (HT) et des gants de protection en cuir.
  4. Utilisez des lingettes IPA pour nettoyer la surface de contact du connecteur HT et la surface de contact du connecteur HT de la barre omnibus du Penetrox résiduel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez un outil de finition en plastique pour faire pénétrer la lingette API dans les fissures du collecteur haute tension de la barre omnibus du port de recharge.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il est nécessaire de nettoyer le connecteur HT lors de la réutilisation de la barre omnibus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Prévoyez 1 minute de temps de séchage pour chaque surface.
  5. Appliquez 2 gouttes de Penetrox A-13 d'environ 5 mm de diamètre de chaque côté du trou sur les deux fils des joints du connecteur HT, puis répartissez le liquide uniformément jusqu'à ce que la surface de contact soit entièrement recouverte.
  6. Retirez le coussin gonflable du véhicule.
  7. Positionnez le connecteur de la trousse de barre omnibus et abaissez-le sur le collecteur HT.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Soulevez l’arrière de l'ensemble de barre omnibus pour faciliter l’installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si une force excessive est nécessaire pour installer les barres omnibus, elles ont peut-être été tordues. Inspectez pour déceler des dommages et remplacez si nécessaire.
  8. Installez les boulons (x2) qui fixent la barre omnibus du port de recharge au collecteur HT de la baie auxiliaire.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Marquez les boulons avec un crayon à peinture après leur installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outils isolés :
      • Douille de 10 mm
  9. Effectuez un test de résistance Hioki sur chaque joint HT, du fil de la barre omnibus HT à la tête du boulon.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La résistance acceptable est comprise entre 0,050 mΩ (50 μΩ) et 0,195 mΩ (195 μΩ).
    • Si la résistance mesurée est supérieure à 0,195 mΩ (195 μΩ), il y a trop de résistance dans le joint haute tension. Arrêtez le travail et passez à une session Toolbox de niveau supérieur.
    • Si la résistance est inférieure à 0,050 mΩ (50 μΩ), repositionnez les sondes et mesurez à nouveau.
    • Si la résistance est comprise à plusieurs reprises entre 0,00 mΩ et 0,050 mΩ (50 μΩ), le test Hioki est réussi, passez à l'étape suivante.
  10. Fermez la porte d’accès de la barre omnibus du port de recharge et installez le boulon qui verrouille la porte d’accès en position.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Outils isolés :
      • Douille de 10 mm
  11. Installez l’attache qui fixe le faisceau gauche de carrosserie à la carrosserie.
  12. Retirez les gants isolants HT.
  13. Installez la garniture latérale du coffre. Voir Trunk Side Trim LH - Rear Under Body (Remove and Replace).
  14. Branchez l’alimentation BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).