2025-06-27

Rear Drive Inverter - 4DU (Remove and Replace)

Code de correction 4020010302 FRT 2.76 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous. REMARQUE : Voir Précautions ergonomiquespour consulter les pratiques de travail sécuritaires et saines.

Spécifications de couple

Tableau 1. Spécifications de couple:Rear Drive Inverter - 4DU (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulons (x3) qui fixent le câble triphasé de l’unité d’entraînement arrière pour l’onduleur et le moteur
5 Nm (3.7 lbs-ft) + 40 degrees
  • Rallonge de 4 po
  • Douille de 10 mm
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
Remplacer
Boulons (x9) qui fixent l’onduleur de l’unité d’entraînement arrière à l’ensemble de boîte de vitesses
12.5 Nm (9.2 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Rallonge de 4 po
  • Embout Torx externe Plus EP10
Remplacer

Retirer

  1. Inspectez le véhicule pour une usure anormale des pneus qui pourrait indiquer qu'un alignement du parallélisme des roues est nécessaire. Prenez en note toutes vos constatations.
  2. Placez le véhicule sur le pont élévateur à 2 colonnes.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Assurez-vous que le véhicule n’est pas en cours de recharge.
  3. Ouvrez les portes et abaissez les fenêtres.
  4. Déplacez les deux sièges avant vers l’avant.
  5. Effectuez les routines d'Avant remplacement d’onduleur.
    1. Branchez localement un ordinateur portable doté du logiciel Toolbox 3 au véhicule. Voir Toolbox 3.0 (connecter et déconnecter),
    2. Sur l'écran tactile, touchez la « Clé » du Mode entretien (en bas de l'interface utilisateur de l'écran tactile), puis touchez Haute tension > Procédures > Remplacement de l’onduleur de l’entraînement arrière > Stocker les données du chargeur de démarrage > Exécuter et laissez la routine se terminer.
    3. Touchez Stocker les données d'application > Exécuter et laissez la routine se terminer.
    4. Touchez Démarrer le remplissage/la vidange du liquide > Exécuter et laissez la routine se terminer.
    5. Débranchez l'ordinateur portable.
  6. Retirez l'ensemble de montage gauche entre l'unité d'entraînement arrière et le châssis auxiliaire. Voir LHD Mount - 4DU (Remove and Install),
  7. Marquez les boulons du châssis auxiliaire arrière droit et gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, Marquez l'emplacement original du sous-châssis, Réalignez pendant l'installation, Vous pouvez également marquer le moulage du sous-châssis et la douille du sous-châssis à la carrosserie si nécessaire.
  8. Retirez les plaques de cisaillement de gauche et de droite. Voir Rear Subframe Shear Plate- Front - LH (Remove and Replace),
  9. Retirez les boulons arrière de droite et de gauche qui fixent le châssis auxiliaire à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Douille de 21 mm
  10. Retirez le renfort du châssis auxiliaire arrière du châssis auxiliaire arrière.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Tenez le renfort avec les mains pendant le retrait, car il pourrait tomber.
  11. Mettez un bracelet antistatique, et fixez-le sur le boîtier de l’onduleur.
  12. Retirez le couvercle de phase. Voir Cover- Phase Out - 4DU (Remove and Replace),
  13. Enlevez les boulons qui fixent le câble triphasé de l’unité d’entraînement arrière pour l’onduleur et le moteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Rallonge de 4 po
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  14. Retirez les boulons qui fixent l'onduleur de l'unité d’entraînement arrière à l'ensemble de la boîte de vitesses.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Rallonge de 4 po
    • Embout Torx externe Plus EP10
  15. Enlevez l’onduleur de l’unité d’entraînement et vidangez le liquide de refroidissement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’onduleur doit être retiré d’entre l’unité d’entraînement et le châssis auxiliaire. Le joint est à usage unique. Veillez à ne pas endommager le PCBA pendant le retrait, jetez le joint après le retrait.
  16. Placez l’onduleur de l’unité d’entraînement sur un tapis antistatique.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez doucement l’onduleur sur un tapis antistatique. Ne placez pas l'onduleur face vers le bas sur le circuit imprimé, car il est fragile.
  17. Retirez le bracelet antistatique du boîtier de l'onduleur.

Installer

  1. Fixez le bracelet antistatique sur le boîtier de l'onduleur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L'emplacement de l'attache peut varier, à condition que l'attache soit en contact adéquat avec le boîtier métallique.
  2. Nettoyez les surfaces de contact des bornes de phase et de l'onduleur.
  3. Positionnez l’onduleur avec le joint sur l’unité d’entraînement arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Manœuvrez l'onduleur arrière en position, soyez prudent lors des manœuvres entre le sous-châssis, n'endommagez pas le circuit imprimé, assurez-vous que les câbles triphasés et les guides s'alignent pendant l'installation, installez un nouveau joint.
  4. Serrez à la main les fixations fixant l’onduleur à l’ensemble de la boîte de vitesses.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Rallonge de 4 po
    • Embout Torx externe Plus EP10
  5. Serrez les attaches qui fixent l’onduleur à l’ensemble de boîte de vitesses.
    12.5 Nm (9.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Serrez d'abord les 2 attaches se trouvant le plus près des chevilles d'alignement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Rallonge de 4 po
    • Embout Torx externe Plus EP10
  6. Installez les boulons qui fixent le câble triphasé de l'unité d'entraînement arrière de l'onduleur et du moteur.
    5 Nm (3.7 lbs-ft) + 40 degrees
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Rallonge de 4 po
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  7. Installez le couvercle de sortie de phase sur l'unité d'entraînement arrière. Voir Cover- Phase Out - 4DU (Remove and Replace),
  8. Retirez le bracelet antistatique de l'onduleur.
  9. Installez le revêtement isolant contre les bruits, les secousses et les vibrations 4DU.
  10. Installez l'ensemble de montage gauche entre l'unité d'entraînement arrière et le châssis auxiliaire. Voir LHD Mount - 4DU (Remove and Install),
  11. Effectuez un remplissage sous vide du système de refroidissement. Voir Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust),
  12. Mettez l’unité d’entraînement et le châssis auxiliaire en position.
  13. Installez le renfort de l’unité d’entraînement arrière sur le châssis auxiliaire arrière.
  14. Installez les boulons arrière de gauche et de droite fixant le châssis auxiliaire à la carrosserie en les serrant à la main.
  15. Installez les plaques de cisaillement de gauche et de droite. Voir Rear Subframe Shear Plate- Front - LH (Remove and Replace),
  16. Positionnez le sous-châssis à l’emplacement marqué.
  17. Marquez les boulons du châssis auxiliaire arrière droit et gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    2x boulons, Marquez l'emplacement original du sous-châssis, Réalignez pendant l'installation, Vous pouvez également marquer le moulage du sous-châssis et la douille du sous-châssis à la carrosserie si nécessaire.
  18. Serrez au couple spécifié le boulon fixant l'arrière droit du cadre auxiliaire à la carrosserie.
  19. Serrez au couple requis le boulon plus gros qui fixe la plaque de cisaillement gauche au véhicule, puis marquez le boulon à l’aide d’un crayon à peinture une fois le serrage terminé.
    125 Nm (92.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Rallonge de 3 po
    • Douille de 21 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  20. Serrez au couple spécifié les boulons plus petits qui fixent la plaque de cisaillement gauche à la batterie haute tension (HT).
    64 Nm (47.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    L'un ou plusieurs des outils suivants sont recommandés :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Douille de 13 mm
    • Rallonge de 3 po
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  21. Abaissez l'outil de levage du sous-châssis arrière du véhicule
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vérifiez que les sangles de sécurité jaunes sont retirées du sous-châssis
  22. Débranchez l’alimentation en air de l’outil de levage du châssis auxiliaire
  23. Retirez l'outil de levage du sous-châssis d'en dessous du véhicule
  24. Connectez le câble HT du RDU à la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x connecteur, Assurez-vous que le verrou du connecteur est à 90 degrés du connecteur avant de commencer à fixer le connecteur, Utilisez une main pour soutenir le connecteur pendant que l'autre verrouille l'onglet de verrouillage. Une fois installé, vérifiez que le loquet n'est pas endommagé et qu'il est bien fixé en position verrouillée.
  25. Installez l'écrou fixant le support de câble HT du RDU à la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x écrou, 10 mm, 10 Nm
  26. Installez l'attache qui fixe les tuyaux de liquide de refroidissement à la plaque de cisaillement droite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x pince à garniture
  27. Placez un récipient de vidange de liquide de refroidissement sous l’arrière droite de la batterie HT
  28. Retirez les bouchons et branchez le flexible d'admission du convertisseur de l'unité d'entraînement arrière à l'arrière de la batterie HT
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    1x attache à ressort, Effectuez un test pousser-tirer-pousser pour vous assurer que le tuyau est bien en place, Une perte de liquide de refroidissement supérieure à 1 L nécessite un remplissage sous vide du liquide de refroidissement
  29. Retirez le bac de vidange de réfrigérant du dessous du véhicule
  30. Installez le boîtier de la plaque de protection arrière de la batterie HT. Voir Skid Plate - Rear (Remove and Replace),
  31. Posez les boulons fixant la barre stabilisatrice arrière. Voir Rear Stabilizer Bar and Links - Stabar - Rear (Remove and Replace),
  32. Installez le carénage arrière. Voir Assembly - Fascia and Diffuser - Rear (Remove and Install),
  33. Effectuez un remplissage du système de refroidissement. Voir Système de refroidissement (vidange et remplissage),
  34. Branchez un mainteneur BT. Voir ,
  35. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir ,
  36. Sur l'écran tactile, touchez Mode Service Plus Haute tension > Procédures > Remplacement de l'unité d'entraînement arrière, puis laissez la routine se terminer.
  37. Sélectionnez Arrêter la vidange du remplissage thermique, cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer.
  38. Sélectionnez Restaurer les données du chargeur de démarrage, cliquez sur Exécuter puis laissez la routine se terminer.
  39. Sélectionnez Redéploiement CAN, cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer, puis cliquez sur Fermer.
  40. Sélectionnez Restaurer les données d'application, puis cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer, puis cliquez sur Fermer.
  41. Sélectionnez Couplage antidémarrage/ODO, puis cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer, puis cliquez sur Fermer.
  42. Sélectionnez Purge d'air du liquide de refroidissement, puis cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer.
  43. Débranchez le mainteneur BT. Voir ,
  44. Branchez l’alimentation de la batterie BT. Voir ,
  45. Inspectez le niveau de liquide de refroidissement et ajoutez toute quantité nécessaire, puis installez le bouchon sur la bouteille de liquide de refroidissement.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à ce que le niveau de liquide soit à la ligne « Max ».
  46. Installez l’ensemble de filtre HEPA. Voir HEPA Filter Assembly (Remove and Replace).
  47. Installez le tablier sous le capot. Voir ,
  48. Sélectionnez Test du système thermique , puis cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer.
  49. Placez des colonnes autour du véhicule et établissez un périmètre de sécurité avant d’effectuer l’apprentissage de l’erreur du résolveur.
  50. Sélectionnez Apprentissage des erreurs du résolveur, puis cliquez sur Exécuter pour permettre à la routine de se terminer.
  51. Désactivez le mode Entretien. Voir ,
  52. Retirez les colonnes de sécurité placées autour du véhicule après avoir terminé l’apprentissage de l’erreur du résolveur.
  53. Abaissez complètement le véhicule.
  54. Relevez toutes les fenêtres et fermez toutes les portes.
  55. Retirez les bras de levage d’en dessous du véhicule.
  56. Reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Le cas échéant, ajoutez la vérification/l’ajustement du parallélisme en tant qu’activité distincte. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension,