2025-03-28

Passenger Airbag (Remove and Replace)

Code de correction 2001010502 FRT 0.40 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Assurez-vous que l’alimentation basse tension a été déconnectée pendant au moins deux minutes avant de débrancher le faisceau électrique des composants du système de retenue supplémentaire, comme le module de commande des dispositifs de retenue, les capteurs, les coussins gonflables, etc. La violation de cette consigne peut entraîner des comportements involontaires du système de sécurité. Pour obtenir plus d’informations à propos des précautions à prendre avec le SRC, consultez .
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Un mauvaise manipulation des composants du système de retenue de sécurité (SRS) supplémentaire peut entraîner un risque. Pour obtenir plus d’informations à propos des précautions à prendre avec le SRC, consultez .

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple: Passenger Airbag (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulons (x6) pour fixer le coussin gonflable du passager au véhicule
8 Nm (5.9 lbs-ft)
  • Embout Torx externe E10
  • Douille à choc sans fil 3/8 po
  • Rallonge de 6 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Remplacer 1116594-00-B

Retirer

  1. Débranchez l’alimentation à basse tension. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).
  2. Retirez la boîte à gants. Voir Glove Box (Remove and Replace).
  3. Retirez le conduit d’onde d’air droit. Voir Instrument Panel - Air Wave Duct - RH (Remove and Install).
  4. Débranchez le connecteur qui relie le coussin gonflable du passager au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Relâchez chaque languette blanche en même temps pour débrancher les connecteurs.
  5. Retirez et jetez les boulons (x6) qui fixent le coussin gonflable du passager au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il pourrait être nécessaire de manipuler les faisceaux pour accéder aux boulons les plus à l'avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe E10
    • Douille à choc sans fil 3/8 po
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  6. Retirez le coussin gonflable du véhicule.

Installer

  1. Installez les nouveaux boulons (x6) qui fixent le coussin gonflable du passager au véhicule.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il pourrait être nécessaire de manipuler les faisceaux pour accéder aux boulons les plus à l'avant.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx externe E10
    • Douille à choc sans fil 3/8 po
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  2. Branchez le connecteur qui relie le coussin gonflable du passager au véhicule.
  3. Installez le conduit d’onde d’air droit. Voir Instrument Panel - Air Wave Duct - RH (Remove and Install).
  4. Installez la boîte à gants. Voir Glove Box (Remove and Replace).
  5. Branchez l'alimentation BT. Voir Alimentation 12 BT (déconnecter et connecter).