29/09/2024 00:00:25

HV-Batterie (Allradantrieb) (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen)

Korrekturcode 16010212 5.82 HINWEIS: Sofern im Verfahren nicht ausdrücklich anders angegeben, spiegeln der obige Korrekturcode und die FRT den gesamten für die Durchführung dieses Verfahrens erforderlichen Aufwand wider, einschließlich der damit verbundenen Verfahren. Schichten Sie keine Korrekturcodes, wenn Sie nicht ausdrücklich dazu aufgefordert werden.HINWEIS: Unter Richtzeiten erfahren Sie mehr über FRTs und wie sie erstellt werden. Für Rückmeldungen zu den FRT-Werten senden Sie bitte eine E-Mail an LaborTimeFeedback@tesla.com. HINWEIS: Siehe Persönlicher Schutz, um sicherzustellen, dass Sie die richtige persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn Sie das folgende Verfahren durchführen.

  • 11.09.2024: Schritt zur Versorgung des Niederspannungssystems hinzugefügt.
  • 13.06.2024: Teilenummer der Hubkissenadapter aktualisiert.
  • 07.06.2024: Schritte zum Ausbau der Pyrosicherung hinzugefügt.
  • 13.02.2024: Informationen zur Gewindereparatur an Gussteilen des vorderen und hinteren Unterbaus hinzugefügt.
  • 21.11.2023: Neue Anweisungen für Hubkissen hinzugefügt.
  • 07.11.2023: UI-Schritte aktualisiert und Referenzen zu Verfahren für die Abdeckungsdichtung hinzugefügt.
  • 25.08.2023: Referenz für EPB-Service-Modus aktualisiert.
  • 22.05.2023: Warntabelle für verdächtige Entladung hinzugefügt.
  • 13.04.2023: Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen für den Fall hinzugefügt, dass die HV-Ersatzbatterie auf einer Kunststoffpalette versandt wird, und Schritte zum Reinigen und Überprüfen des Sitzes der Abdeckungsdichtung hinzugefügt.
  • 16.03.2023: Abschnitt „Entladen“ aktualisiert und Schritte zum Konfigurieren der HV-Batterie hinzugefügt.
  • 15.03.2023: Verfahren durch Referenzen vereinfacht.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Bei diesem Verfahren handelt es sich um einen ENTWURF, der jedoch bereits validiert wurde. Warn- und Sicherheitshinweise sind möglicherweise nicht vorhanden. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, und gehen Sie beim Arbeiten an oder in der Nähe von Hochspannungssystemen und -bauteilen äußerst vorsichtig vor. Übermitteln Sie Verbesserungsvorschläge und Feedback an ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung

Nur Techniker, die im Umgang mit Hochspannung geschult sind und alle erforderlichen Zertifizierungskurse (falls zutreffend) absolviert haben, dürfen dieses Verfahren durchführen. Beim Umgang mit einem Hochspannungskabel, einer Stromschiene oder eines Hochspannungsanschlusses müssen immer geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) sowie Isolierhandschuhe mit einer Mindestauslegung von Klasse 0 (1000 V) getragen werden. Weitere Sicherheitsinformationen finden Sie in den Technischen Hinweisen TN-15-92-003, Sorgfaltsregeln beim Umgang mit Hochspannung.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ACHTUNG
Wenn eine HV-Batterie versendet werden soll, z. B. bei der Rücksendung einer Batterie an MRB zur Aufarbeitung, muss die Batterie einen SOC von weniger als 50 % für den Landtransport bzw. einen SOC von weniger als 30 % für den Lufttransport aufweisen. Liegt der SOC über diesen Werten, muss die HV-Batterie auf die zulässigen Werte entladen werden, bevor die Batterie versendet werden kann.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ACHTUNG
Wenn das Fahrzeug bei ausgebauter HV-Batterie im Freien gelagert wird, versiegeln Sie die Bodenöffnung, um ein Eindringen von Wasser bzw. Tieren zu verhindern. Ein Wickelfolienmaterial wird empfohlen.

Entladen

WARNUNG: Zur Erfüllung örtlicher Gesetze müssen Lithium-Hochvoltbatterien vor dem Verpacken für den Versand entladen werden. Außerdem müssen HV-Batterien vor der Lagerung entladen werden. Zu versendende HV-Batterien müssen einen Ladezustand (SoC) von weniger als 30 % oder 50 % je nach Region aufweisen. Wenn die Versandmethode unbekannt oder unsicher ist oder die Batterie gelagert werden soll, wird ein Entladen der HV-Batterie auf weniger als 30 % empfohlen.

WARNUNG: Eine HV-Batterie mit beschädigter Hochspannungsisolierung darf weder versandt noch gelagert werden. Prüfen Sie vor dem Verpacken für den Versand oder die Lagerung, ob die Isolierung der HV-Batterie intakt ist. Verwenden Sie das in Toolbox-Artikel 41977 beschriebene HV-Batterie-Kommunikationswerkzeug, um zu bestimmen, ob die Parameter der HV-Batterie innerhalb der sicheren Grenzwerte für Versand oder Lagerung liegen.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Führen Sie, wenn möglich, vor dem Ausbau der HV-Batterie das Entladeverfahren durch. Diese Methode erfordert weniger Zeit und Benutzerinteraktion als die Verwendung des Batterieentladewerkzeugs, nachdem die Batterie ausgebaut wurde. Das Batterieentladewerkzeug kann nur von zertifizierten Technikern verwendet werden..
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Die Schritte des Entladeverfahrens sind größtenteils Bearbeitungszeit und können von Serviceberatern/Mitarbeitern im Kundenkontakt sowie von Servicetechnikern durchgeführt werden..
  1. Für Mitarbeiter im Kundenkontakt und Serviceberater
  2. Identifizieren Sie den Ladezustand des Fahrzeugs.
    • Liegt der Ladezustand unter den vorgegebenen Werten, fahren Sie mit dem Ausbau fort. Siehe Ausbauen.
    • Ist der Ladezustand größer als die vorgegebenen Werte, öffnen Sie alle Fahrzeugfenster, und stellen Sie das Klimaregelsystem auf maximales Entfrosten ein. Diese Einstellung entlädt die Batterie um ungefähr 10 % Ladung pro Stunde.
  3. Bewegen Sie das Fahrzeug an einen Ort, an dem die Batterie unbeaufsichtigt sicher weiter entladen kann.
  4. Identifizieren Sie den Ladezustand des Fahrzeugs jede halbe Stunde.
  5. Wenn der Ladezustand bei unter 50 % für Landtransport oder unter 30 % für Lufttransport liegt, schalten Sie das Klimaregelsystem aus, schließen Sie die Fenster, und bewegen Sie dann das Fahrzeug in die Servicebox.
  6. Für Servicetechniker
  7. Identifizieren Sie den maximalen Ladezustand des Fahrzeugs.
    • Wenn der maximale Ladezustand unter den vorgegebenen Werten liegt, fahren Sie mit dem Ausbau fort. Siehe Ausbauen.
    • Wenn der maximale Ladezustand über den vorgegebenen Werten liegt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
  8. Bewegen Sie das Fahrzeug an einen Ort, an dem die Batterie unbeaufsichtigt sicher entladen kann.
  9. Aktivieren Sie Service-Modus +. Siehe Service-Modus +.
  10. Berühren Sie auf dem Touchscreen des Fahrzeugs das Blitzsymbol > HV System.
  11. Berühren Sie Start HV Discharge, und berühren Sie in dem Fenster, das sich öffnet, die Option Run.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Entladeroutine startet und wird automatisch gestoppt, wenn der maximale Ladezustand für den Landtransport erreicht wurde.
  12. Wenn das Entladen abgeschlossen ist, bewegen Sie das Fahrzeug in die Servicebox.

Ausbauen

  1. Stellen Sie sicher, dass die Softwareversion des Fahrzeugs 2023.20 oder höher lautet, und aktualisieren Sie ggf. auf die neueste Version. Siehe Software-Update.
  2. Entfernen Sie den LH Trittbrettträger. Siehe Träger – Trittbrett – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  3. Entfernen Sie die 2 Butyl-Flicken, mit denen die Zugangsöffnungen des LH Trittbretts abgedeckt sind.
  4. Montieren Sie Hubkissenadapter.
    • Nur für EMEA: Montieren Sie Adapter, Hubkissen, Model Y (1614078-00-A)
    • Für andere Regionen: Montieren Sie Universal-Hubkissenadapter (1936724-00-A)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Warnung
    Verwenden Sie KEINE anderen Hubkissenadapter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Außerhalb von EMEA ersetzen Universal-Hubkissenadapter (1936724-00-A) Adapter, Hubkissen, Model Y (1614078-00-A). Entsorgen Sie alle anderen Versionen von Hubkissenadaptern.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    In EMEA sind die Universal-Hubkissenadapter noch nicht verfügbar. Stellen Sie sicher, dass Sie die Gummi-Hubkissen für Model Y an Model Y und die Hubkissen für Model 3 an Model 3 verwenden.

    Anweisungen für Universal-Hubkissenadapter:

    1. Montieren Sie abhängig vom Typ der Hebebühne den korrekten Gewindeadapter am Hubadapter.
    2. Stellen Sie sicher, dass die Gewinde-Anschlagscheibe unten am Hubadapter montiert und festgezogen ist. Wenn die Gewinde-Anschlagscheibe nicht montiert ist, fahren Sie nicht mit der Verwendung des Hubadapters fort.
    3. Montieren Sie die Hubadapter an den Hubarmen, sodass das schwarze Hubkissen zum Fahrzeug zeigt.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      Warnung
      Stellen Sie sicher, dass der Adapter in der richtigen Ausrichtung angebracht ist.
    4. Platzieren Sie die Hubarme so, dass die Hubadapter auf das Festpunktloch am Fahrzeug ausgerichtet sind.
    5. Heben Sie die Hubarme an, um die Hubkissen vollständig im Fahrzeug einzusetzen.
    6. Stellen Sie sicher, dass alle 4 Adapter vollständig im Fahrzeug sitzen.
  5. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 auf der RH Seite des Fahrzeugs.
  6. Öffnen Sie alle Türen, und senken Sie alle Fenster ab.
  7. Aktivieren Sie den EPB-Service-Modus. Siehe Feststellbremse – Bremssattel - Hinten – LH (Lösen)
  8. Falls nicht bereits aktiviert, aktivieren Sie „Service-Modus Plus“. Siehe Service-Modus +
  9. Greifen Sie auf die Routinen für das Thermosystem auf dem Touchscreen zu: Berühren Sie Schnellsteuerung > Service-Modus > Diagnose > Thermal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Genehmigen Sie Routinen, indem Sie den Blinkerhebel ganz oben halten (rechts abbiegen) und gleichzeitig die Bremse betätigen, während sich der Schlüssel im Fahrzeug befindet.
  10. Berühren Sie Start Thermal Fill Drain (Coolant Only) auf dem Touchscreen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie das X oben links im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass die Anzeige grün und das Fahrzeug zum Füllen/Ablassen von Kühlmittel bereit ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Routine „Fill Drain“ hat eine Zeitbegrenzung von 5 Stunden. Nach 5 Stunden muss die Routine erneut durchgeführt werden.
  11. Trennen und entfernen Sie den Laptop aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schließen Sie Toolbox 3.0 nicht, da es später noch benötigt wird.
  12. Entfernen Sie den LH und den RH Vordersitz. Siehe Sitzbaugruppe – 1. Sitzreihe – LH (Ausbauen und Ersetzen).
  13. Entfernen Sie den Teppich vorne links. Siehe Teppich – Vorne – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  14. Entfernen Sie die LH Teppichhalterung. Siehe Stütze – Teppich – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  15. Entfernen Sie den Teppich vorne rechts. Siehe Teppich – Vorne – RH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  16. Entfernen Sie die RH Teppichhalterung. Siehe Stütze – Teppich – RH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  17. Entfernen Sie die Mittelkonsole. Siehe Mittelkonsole (2.0) (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  18. Entfernen Sie das untere Sitzpolster der 2. Sitzreihe. Siehe Sitzkissen – Unten – 2. Sitzreihe (Ausbauen und Ersetzen).
  19. Entfernen Sie die LH und die RH untere C-Säulen-Verkleidung. Siehe Verkleidung – C-Säule – Unten – LH (Ausbauen und Ersetzen).
  20. Entfernen Sie die LH und die RH untere B-Säulen-Verkleidung. Siehe Verkleidung – B-Säule – Unten – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  21. Entfernen Sie die hintere Bodenmatte.
  22. Entfernen Sie die 3 Clips, mit denen der hintere Hauptinnenraumteppich am Fahrzeug befestigt ist.
  23. Entfernen Sie den hinteren Hauptinnenraumteppich aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ziehen Sie an der Hinterkante des hinteren Hauptteppichs, und schieben Sie diesen zurück. Entfernen Sie ihn dann durch die LH Hecktür.
  24. Entfernen Sie die Stützhalterung des Seitenteppichs am LH Sitzträger.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Laschen
  25. Entfernen Sie die Stützhalterung des Seitenteppichs am RH Sitzträger.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Laschen
  26. Entfernen Sie den Clip, mit dem der RH Kabelbaum der Mittelkonsole an der Karosserie befestigt ist.
  27. Entfernen Sie die 4 Schrauben, mit denen die LH und die RH untere Instrumententafelträger-Halterung befestigt sind.
  28. Entfernen Sie den LH und den RH Bodenkanal.
  29. Entfernen und entsorgen Sie die 4 Schrauben, mit denen die LH und die RH untere Mittelkonsolenschiene befestigt sind.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schieben Sie die Schienen nach vorne, um sie von der Mittelkonsolensockel-Baugruppe zu lösen.
  30. Lösen Sie die 4 hinteren inneren Schrauben der HV-Batterie mit einem Ratschenschlüssel, und entfernen Sie sie mit einem Akkuschrauber.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Schrauben befinden sich unter dem hinteren Hauptteppich, Schraubenposition 35 bis 38.
  31. Heben Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe an. Siehe Fahrzeug heben - Zweisäulenhebebühne.
  32. Bauen Sie den vorderen Windabweiser aus. Siehe Verkleidung – Windabweiser – Vorne (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  33. Entfernen Sie die Radhausverkleidungen RH und LH vorne. Siehe Radhausverkleidung – Vorne – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen)
  34. Entfernen Sie den mittleren Windabweiser. Siehe Verkleidung – Windabweiser – Mitte (Ausbauen und Ersetzen).
  35. Führen Sie das HV-Abschaltverfahren aus. Siehe HV-Abschaltverfahren des Fahrzeugs (Strukturpack).
  36. Entfernen Sie die Pyrosicherung aus dem HV-Gehäuse, bevor Sie die HV-Batterie verschicken.
    1. Wenn Isolierung vorhanden ist, schneiden Sie die Isolierung nach Bedarf ein, um an die Abdeckung der Pyrosicherung zu gelangen.
    2. Sofern nicht bereits geschehen, ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe, Überhandschuhe aus Leder sowie eine Schutzbrille an.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      Warnung
      Tragen Sie die PSA weiterhin, bis Sie dazu aufgefordert werden, sie auszuziehen.
    3. Entfernen Sie die 2 Schrauben (Anzugsmoment 10 Nm), mit denen die Abdeckung der Pyrosicherung am HV-Gehäuse befestigt ist, und entfernen Sie die Abdeckung vom Gehäuse.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Es wird empfohlen, die folgenden Werkzeuge zu verwenden:
      • Außen-Torx E10
      • Ratsche mit flexiblem Kopf/Drehmomentschlüssel mit flexiblem Kopf
    4. Entfernen Sie die 2 Isolatoren der Pyrosicherung vom HV-Gehäuse, und legen Sie die Isolatoren zur Seite.
    5. Entfernen und entsorgen Sie die 2 Schrauben (Anzugsmoment 5 Nm), mit denen die Pyrosicherung am HV-Gehäuse befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Es wird empfohlen, die folgenden Werkzeuge zu verwenden:
      • Isolierte Verlängerung, 1/4-Zoll-Antrieb, 6 Zoll
      • Isolierte Ratsche, 1/4-Zoll-Antrieb, Standard
      • Isolierter Steckschlüssel, 1/4-Zoll-Antrieb, 6-Punkt Standard x 13 mm
      • Kit, Ersatz-HV-Pyrosicherung, M3
      • Aufnahmemagnet mit Kunststoffgriff, 18 Zoll, flexibel
    6. Trennen Sie den Steckverbinder der Pyrosicherung, und entfernen Sie die Pyrosicherung aus dem HV-Gehäuse.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Heben Sie die Pyrosicherung vorsichtig an und aus dem HV-Gehäuse heraus, und lösen Sie dann den Steckverbinder.
    7. Platzieren Sie die Abdeckung der Pyrosicherung am HV-Gehäuse, und montieren Sie dann die 2 Schrauben (Anzugsmoment 10 Nm), mit denen die Abdeckung am Gehäuse befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Es wird empfohlen, die folgenden Werkzeuge zu verwenden:
      • Außen-Torx E10
      • Ratsche mit flexiblem Kopf/Drehmomentschlüssel mit flexiblem Kopf
      • Drehmomentschlüssel, digital + Winkel, 3/8-Zoll-Antrieb, flexibler Kopf, 13,5–135 Nm
    8. Wenn Sie keiner Hochspannung oder anderen Sicherheitsrisiken mehr ausgesetzt sind, kann die PSA jetzt ausgezogen werden.
  37. Ziehen Sie den Logiksteckverbinder am LH Sitzrahmen ab.
  38. Entfernen Sie den Clip, mit dem der Logiksteckverbinder am LH Sitzrahmen befestigt ist.
  39. Entfernen Sie die Schraube, mit der die Zugangsklappe der Sammelschiene befestigt ist.
  40. Entfernen Sie die 2 Schrauben, mit denen der Ladeanschluss-Sammelschienensatz an der HV-Stiftleiste befestigt ist.
  41. Lösen Sie den Clip, mit dem der LH Karosseriekabelbaum an der hinteren Karosserie befestigt ist, und bewegen Sie den Kabelbaum zur Seite.
  42. Heben Sie den Steckverbinder des Sammelschienensatzes an, um ihn von der HV-Stiftleiste zu entfernen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie die Sammelschiene während des Aus- und Einbaus mithilfe eines aufblasbaren Luftkissens von der HV-Stiftleiste weg.
  43. Trennen Sie den Logiksteckverbinder des HV-Steuergeräts, und montieren Sie die Logikkappe.
  44. Trennen Sie den Steckverbinder der Niederspannungsversorgung an der HV-Batterie.
  45. Heben Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe an. Siehe Fahrzeug heben - Zweisäulenhebebühne.
  46. Stellen Sie einen Auffangbehälter für das Kühlmittel vorne LH unter der HV-Batterie auf.
  47. Trennen Sie den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs an der LH Vorderseite des Fahrzeugs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  48. Montieren Sie den PCS-Spüladapter am Zulaufschlauch des Antriebsstrangs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf. Ruckeln Sie am Spüladapter, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  49. Befestigen Sie den Spülschlauch des Kühlmittelwagens am Regler und am PCS-Spüladapter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Ventil am Druckregler geschlossen ist. Der Druckregler ist nicht einstellbar.
  50. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter unter die LH hintere Antriebseinheit.
  51. Entfernen Sie den Clip, mit dem der Einlassschlauch des Umrichters der hinteren Antriebseinheit am HV-Kabel der hinteren Antriebseinheit befestigt ist.
  52. Trennen Sie den Einlassschlauch des Umrichters der hinteren Antriebseinheit von der Flüssigkeitskupplung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verschließen Sie die Kupplung der Antriebseinheit.
  53. Schließen Sie eine Druckluftleitung am Kühlmitteldruckprüfer an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Achten Sie darauf, dass das Ventil am Druckregler geschlossen ist.
  54. Öffnen Sie das Ventil am Druckregler langsam, und warten Sie, bis das Kühlmittel vollständig abgelaufen ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Beobachten Sie alle Schlauchanschlüsse, um sicherzugehen, dass keine Undichtigkeiten vorhanden sind.
  55. Schließen Sie das Ventil am Druckregler, sobald kein Kühlmittel mehr aus dem Einlassschlauch des Umrichters der hinteren Antriebseinheit austritt.
  56. Trennen Sie die Druckluftleitung vom Kühlmitteldruckprüfer.
  57. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter LH vorne unter die HV-Batterie.
  58. Entfernen Sie den PCS-Spüladapter vom Zulaufschlauch des Antriebsstrangs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  59. Entfernen Sie den Spüladapter des Antriebsstrangs vom Druckschlauch des Kühlmittelwagens.
  60. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter vorne mittig unter das HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterhalb des Batteriezulaufrohrs des Verteilers vorne links.
  61. Trennen Sie das Batteriezulaufrohr des Verteilers vorne links.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  62. Befestigen Sie den Ablaufstutzen der Batterie am Batteriezulaufrohr des Verteilers vorne links.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Ventil geschlossen und der Stutzen am Verteilerrohr arretiert ist.
  63. Befestigen Sie den Spülschlauch des Kühlmittelwagens am Ablaufstutzen der Batterie.
  64. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter RH vorne unter die HV-Batterie.
  65. Trennen Sie den RH vorderen Einlassschlauch der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  66. Entfernen Sie den Clip, mit dem der RH vordere Einlassschlauch der Hochspannungsbatterie an der Rutschplatte befestigt ist.
  67. Schließen Sie die Druckluftleitung am Kühlmitteldruckprüfer an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Achten Sie darauf, dass das Ventil am Druckregler geschlossen ist.
  68. Öffnen Sie das Ventil am Ablaufstutzen der Batterie.
  69. Öffnen Sie das Ventil am Druckregler langsam, und warten Sie, bis das Kühlmittel vollständig abgelaufen ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Beobachten Sie alle Schlauchanschlüsse, um sicherzugehen, dass keine Undichtigkeiten vorhanden sind.
  70. Schließen Sie das Ventil am Druckregler, sobald kein Kühlmittel mehr aus dem RH vorderen Zulaufanschluss der HV-Batterie austritt.
  71. Trennen Sie die Druckluftleitung vom Kühlmitteldruckprüfer.
  72. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter vorne mittig unter das HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterhalb des Batteriezulaufrohrs des Verteilers vorne links.
  73. Entfernen Sie den Ablaufstutzen der Batterie vom Batteriezulaufrohr des Verteilers vorne links.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  74. Entfernen Sie den Ablaufstutzen der Batterie vom Ablassschlauch des Kühlmittelwagens.
  75. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter RH vorne unter die HV-Batterie.
  76. Trennen Sie den Rücklaufschlauch des Antriebsstrangs an der RH Vorderseite des Fahrzeugs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  77. Entfernen Sie den Clip, mit dem der Rücklaufschlauch des Antriebsstrangs an der RH Vorderseite des HV-Batteriepacks befestigt ist.
  78. Entfernen Sie den Kühlmittelauffangbehälter aus dem Bereich unter dem Fahrzeug.
  79. Entfernen Sie die Schraube, mit der HV-Kabelbaums der vorderen Antriebseinheit an der vorderen Antriebseinheit befestigt ist.
  80. Trennen Sie den Steckverbinder des HV-Kabelbaums der vorderen Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Lösen Sie die Sicherungslasche, und drehen Sie den Entriegelungshebel nach oben, um den Steckverbinder zu lösen. Drücken Sie den Entriegelungshebel nicht gewaltsam nach oben. Stellen Sie sicher, dass die Ausrichtungslaschen an der Stiftleiste der vorderen Antriebseinheit nicht beschädigt sind.
  81. Entfernen Sie den Steckverbinder des HV-Kabelbaums der vorderen Antriebseinheit von der vorderen Antriebseinheit, und bewegen Sie ihn zur Seite.
  82. Lösen Sie den Clip, mit dem der Kühlmittelschlauch des Antriebsstrangs an der LH Seite der Schutzplatte der HV-Batterie befestigt ist.
  83. Lösen Sie die HV-Kabelbaumverbindung des Kompressors von der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Halten Sie die rote Verriegelungslasche gedrückt, und lösen Sie den Entriegelungshebel. Drücken Sie den Entriegelungshebel nicht gewaltsam nach oben.
  84. Lösen Sie die 4 Clips, mit denen der HV-Kabelbaum des Kompressors an der Rückseite der HV-Batterie befestigt ist.
  85. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter hinten LH unter die HV-Batterie.
  86. Entfernen Sie den Einlassschlauch des Umrichters der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Führen Sie den Schlauch durch Drehen zwischen dem Hilfsrahmen und der Batterie hindurch aus dem Fahrzeug.
  87. Lösen Sie die Clips, mit denen die Ölkühler-Auslassleitung der hinteren Antriebseinheit befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Federclips, 5 Clips. Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  88. Entfernen Sie die Ölkühler-Auslassleitung der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Drehen Sie sie nach unten über die hintere Antriebseinheit und nach hinten um den Hilfsrahmen.
  89. Entfernen Sie den Kühlmittelauffangbehälter aus dem Bereich unter dem Fahrzeug.
  90. Entfernen Sie die Schraube, mit der die Hochspannungs-Kabelhalterung der hinteren Antriebseinheit an der hinteren Antriebseinheit befestigt ist.
  91. Trennen Sie den HV-Kabelsteckverbinder der hinteren Antriebseinheit von der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Lösen Sie die Sicherungslasche, und drehen Sie den Entriegelungshebel nach oben, um den Steckverbinder zu lösen. Drücken Sie den Entriegelungshebel nicht gewaltsam nach oben.
  92. Entfernen Sie das HV-Kabel der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Drehen Sie das Kabel unter dem Logikkabelbaum zwischen Hilfsrahmen und HV-Batterie.
  93. Entfernen Sie die 4 kleineren Schrauben für die LH und die RH Scherplatte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 8–9 und 14–15.
  94. Lösen Sie die große Schraube, mit der die LH Scherplatte und der Hilfsrahmen an der Karosserie befestigt sind, und drehen Sie die Scherplatte von der HV-Batterie weg.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ziehen Sie die Schraube von Hand fest, sobald die Scherplatte in Position ist.
  95. Lösen Sie die große Schraube, mit der die RH Scherplatte und der Hilfsrahmen an der Karosserie befestigt sind, und drehen Sie die Scherplatte von der HV-Batterie weg.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ziehen Sie die Schraube von Hand fest, sobald die Scherplatte in Position ist.
  96. Bringen Sie einen Batterietisch in Position, und senken Sie das Fahrzeug ab, um die Batterie abzustützen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Platzieren Sie den Tisch so, dass die Schrauben an der vorderen Schutzplatte und die hinteren HV-Kabel zugänglich sind. Passen Sie die finale Position des Batterietisches mit verstellbaren Rollenwagenhebern auf dem Tisch an.
  97. Lösen Sie die 6 vorderen Schrauben, mit denen die HV-Batterie befestigt ist, durch die Rutschplattenabdeckung hindurch mit einem Ratschenschlüssel, und entfernen Sie sie dann mit einem Akkuschrauber.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 23 bis 28.
  98. Lösen Sie die 6 Schrauben, mit denen die Rutschplatte am Fahrzeug befestigt ist, mit einem Ratschenschlüssel, und entfernen Sie sie dann mit einem Akkuschrauber.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 29 bis 34.
  99. Lösen Sie die 4 Schrauben, mit denen die Rückseite der HV-Batterie am Fahrzeug befestigt ist, mit einem Ratschenschlüssel, und entfernen Sie sie dann mit einem Akkuschrauber.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 10 bis 13.
  100. Lösen Sie die 7 LH Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt ist, mit einem Ratschenschlüssel, und entfernen Sie sie dann mit einem Akkuschrauber.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 16 bis 22.
  101. Lösen Sie die 7 RH Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt ist, mit einem Ratschenschlüssel, und entfernen Sie sie dann mit einem Akkuschrauber.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 1 bis 7.
  102. Heben Sie das Fahrzeug an, um es von der HV-Batterie weg zu heben.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  103. Entfernen Sie die Batterie von unten aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  104. Lösen Sie die Schraube, mit der der HV-Kabelbaum der vorderen Antriebseinheit an der Schutzplatte des Batteriepacks befestigt ist.
  105. Entfernen Sie die 6 Schrauben, mit denen die HV-Kabelbaumhalterungen der vorderen Antriebseinheit an der LH Seite der HV-Batterie befestigt sind.
  106. Entfernen Sie die Schraube, mit der der HV-Kabelbaum der vorderen Antriebseinheit an der Rückseite der HV-Batterie befestigt ist.
  107. Lösen Sie das HV-Kabel der vorderen Antriebseinheit von der Rückseite der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Lösen Sie die Sicherungslasche, und drehen Sie den Hebel nach oben, um den Steckverbinder zu lösen. Drücken Sie den Entriegelungshebel nicht gewaltsam nach oben.
  108. Lösen Sie das Zulaufrohr des Antriebsstrangs von der Rückseite der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Clip. Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  109. Entfernen Sie das HV-Kabel der vorderen Antriebseinheit und die Zulaufrohrbaugruppe der Antriebseinheit von der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Laschen. Verwenden Sie die Laschenöffnungen, um die Laschen vom Batteriepack zu lösen. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  110. Entfernen Sie das Batteriezulaufrohr des Verteilers vorne links von der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 3 Clips. Entfernen Sie bei Bedarf alle Kühlmittelreste mit einem Lappen. Verschließen Sie die Schlauchanschlüsse nach Bedarf.
  111. Entfernen Sie das Rücklaufrohr des Antriebsstrangs von der RH Seite des HV-Batteriepacks.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Schellen, 6 Halterungen. Jede Schelle hat 3 Festpunkte, die aus 3 Bohrungen in den Halterungen gelöst werden müssen.
  112. Befestigen Sie den H-Rahmen der HV-Batterie am Kran, und heben Sie ihn in Position.
  113. Befestigen Sie den P2-Schlingenadapter am H-Rahmen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Verankerungshaken. Montieren Sie die Haken. Stellen Sie sicher, dass die Verankerungshaken vollständig befestigt und gesichert sind. Achten Sie darauf, Verankerungshaken niemals so zu montieren, dass sich die Adapterschlinge verbiegt oder verdreht.
  114. Platzieren Sie die HV-Batterie unter dem Kran.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  115. Befestigen Sie den P2-Schlingenadapter am HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Rastgelenke. Die Hubvorrichtung ist farbcodiert und wird mit Anweisungen geliefert. Stellen Sie sicher, dass die Rastgelenke vollständig befestigt sind, und befestigen Sie die mittleren Gelenke NICHT. Prüfen Sie die Festigkeit durch Ruckeln. Bei unzureichender Befestigung ist der obere Stift vertieft. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße und sichere Befestigung.
  116. Heben Sie das HV-Batteriepack vom Batterietisch herunter.
  117. Platzieren Sie den Kran über der Palette.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  118. Senken Sie das HV-Batteriepack auf der Palette ab.
  119. Lösen Sie den P2-Batterieschlingenadapter vom HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Rastgelenke. Drücken Sie zum Lösen auf den oberen Stift.
  120. Heben Sie den Kran und den H-Rahmen vom alten HV-Batteriepack ab.
  121. Entfernen Sie die Logikkappe vom alten HV-Batteriepack.

Montieren

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Ist eines der Gewinde im vorderen (FUB) oder im hinteren Unterboden-Gussteil (RUB) beschädigt, siehe TN-15-92-001 – Helicoil-Einsätze einbauen, um Reparaturanweisungen zu Helicoil-Einsätzen zu erhalten.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ACHTUNG
Verwenden Sie für Reparaturen im FUB oder im RUB ausschließlich Helicoil-Einsätze mit der Tesla-Teilenummer 1056157-09-A.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Wenn eine Gewindereparatur ausgeführt wurde, fügen Sie Reparaturcode 70060005 – Gewindereparatur als separate Aktivität zum Servicebesuch hinzu.
  1. Öffnen Sie den oberen Deckel der Kiste, in der sich das neue HV-Batteriepack befindet.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Einige Ersatz-HV-Batteriepacks werden auf Kunststoffpaletten angeliefert. Dies ist ein temporärer Zustand, der behoben wird.
  2. Überprüfen und reinigen Sie vor dem Einbau die Abdeckungsdichtung an der HV-Batterie.
    Wenn die Abdeckungsdichtung beschädigt ist, reparieren oder ersetzen Sie die Dichtung.
  3. Montieren Sie die Logikkappe am neuen HV-Batteriepack.
  4. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen das neue HV-Batteriepack an der Kiste/Palette befestigt ist.
  5. Positionieren Sie den Kran und den H-Rahmen über der Kiste/Palette, und befestigen Sie den P2-Schlingenadapter am neuen HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Rastgelenke. Die Hubvorrichtung ist farbcodiert und wird mit Anweisungen geliefert. Stellen Sie sicher, dass die Rastgelenke verriegelt werden. Befestigen Sie die mittleren Gelenke NICHT. Prüfen Sie die Festigkeit durch Ruckeln. Bei unzureichender Befestigung ist der obere Stift vertieft. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße und sichere Befestigung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Konstruktion der Kunststoffpalette verhindert ein leichtes Einführen der Rastgelenke in die beiden hinteren Hebeöffnungen. Führen Sie mit Unterstützung einer zweiten Person ein Hebeleisen unter den Flansch der HV-Batterie; und drücken Sie die Palette an der Hebeöffnung zusammen, um Platz für die Befestigung des Rastgelenks zu schaffen. Eine Beschädigung der Kunststoffpalette ist zulässig.
    Abbildung 1. Drücken Sie die Kunststoffpalette zusammen, um Platz für die Befestigung des Rastgelenks zu schaffen.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ACHTUNG
    Achten Sie darauf, dass Sie die HV-Batterie an den hinteren Hebeöffnungen anheben. Wenn Sie die mittleren Öffnungen anstelle der hinteren Öffnungen verwenden, wird die Schlinge übermäßig belastet, und das Pack kippt auf unsichere Weise.
    Abbildung 2. Unsachgemäß an der HV-Batterie befestigte Hebeschlingen sind gefährlich
  6. Heben Sie das neue HV-Batteriepack von der Palette.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  7. Übertragen Sie alle Kappen der Hochspannungsstiftleiste und der Kühlmittelanschlüsse vorne und hinten an der neuen HV-Batterie zur Rücksendung auf die alte HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn es nicht möglich ist, die Kappen an der alten HV-Batterie anzubringen, legen Sie die Kappen in die Versandkiste.
  8. Bewegen Sie den Kran von der Kiste weg, und bringen Sie den HV-Batterietisch in Position.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  9. Senken Sie das HV-Batteriepack auf den Batterietisch ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Stellen Sie sicher, das Batteriepack so am Tisch auszurichten, dass der Zugang zu allen Öffnungen für Schrauben zur Karosserie frei ist.
  10. Lösen Sie den P2-Schlingenadapter vom HV-Batteriepack.
  11. Entfernen Sie das HV-Batteriepack aus dem Bereich unter dem Kran.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  12. Positionieren Sie den Kran über dem alten HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  13. Senken Sie den Kran und den H-Rahmen ab, und befestigen Sie den P2-Schlingenadapter am alten HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Rastgelenke. Die Hubvorrichtung ist farbcodiert und wird mit Anweisungen geliefert. Prüfen Sie, ob die Rastgelenke sicher befestigt sind. Befestigen Sie die mittleren Gelenke NICHT. Prüfen Sie die Festigkeit durch Ruckeln. Bei unzureichender Befestigung ist der obere Stift vertieft. Achten Sie auf eine ordnungsgemäße und sichere Befestigung.
  14. Heben Sie das alte HV-Batteriepack über die Höhe der Kiste/Palette.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Einige alte Packs müssen auf Kunststoffpaletten an MRB zurückgeschickt werden. Dies ist ein temporärer Zustand, der behoben wird.
  15. Positionieren Sie die Kiste/Palette unter dem alten HV-Batteriepack.
  16. Senken Sie das alte HV-Batteriepack auf der Kiste/Palette ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  17. Lösen Sie den P2-Schlingenadapter vom HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Rastgelenke. Drücken Sie zum Lösen auf den oberen Stift.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Führen Sie mit Unterstützung einer zweiten Person ein Hebeleisen unter den Flansch der HV-Batterie; und drücken Sie die Palette an der Hebeöffnung zusammen, um Platz für das Lösen des Rastgelenks zu schaffen. Eine Beschädigung der Kunststoffpalette ist zulässig.
    Abbildung 3. Drücken Sie die Kunststoffpalette zusammen, um Platz für das Lösen des Rastgelenks zu schaffen.
  18. Heben Sie den Kran und den H-Rahmen vom alten HV-Batteriepack ab.
  19. Senken Sie den Kran ab, und entfernen Sie den H-Rahmen der HV-Batterie vom Kran.
  20. Montieren Sie die Befestigungsmittel, mit denen das neue HV-Batteriepack an der Kiste/Palette befestigt ist, und ziehen Sie sie handfest an.
  21. Schließen Sie das obere Gehäuse der Kiste, die das alte HV-Batteriepack enthält.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  22. Montieren Sie das PT-Rücklaufrohr an der RH Seite des HV-Batteriepacks.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Schellen, 6 Halterungen. Jede Schelle hat 3 Festpunkte, die an 3 Bohrungen in den Halterungen befestigt werden müssen.
  23. Montieren Sie das Batteriezulaufrohr des Verteilers vorne links am HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 3 Clips. Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  24. Montieren Sie das HV-Kabel der vorderen Antriebseinheit und die PT-Zulaufrohrbaugruppe am Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Laschen. Verwenden Sie die Laschenöffnungen, um die Laschen am Batteriepack zu befestigen. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  25. Befestigen Sie das Zulaufrohr des Antriebsstrangs an der Rückseite des HV-Batteriepacks.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Clip. Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  26. Schließen Sie das HV-Kabel der vorderen Antriebseinheit an der Rückseite des Batteriepacks an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in der aufrechten und geöffneten Stellung befindet. Stecken Sie den Steckverbinder vorsichtig ein, und rasten Sie den Hebel ein. Befestigen Sie den Hebel vollständig, und stellen Sie sicher, dass die rote Lasche verriegelt ist. Achten Sie darauf, keine Stifte zu beschädigen.
  27. Montieren Sie die Schraube, mit der der HV-Kabelbaum der vorderen Antriebseinheit an der Rückseite des Batteriepacks befestigt ist (Anzugsmoment 6 Nm).
  28. Montieren Sie die 6 Schrauben, mit denen die HV-Kabelbaumhalterungen der vorderen Antriebseinheit an der LH Seite des Batteriepacks befestigt sind (Anzugsmoment 6 Nm).
  29. Montieren Sie die Schraube, mit der der HV-Kabelbaum der vorderen Antriebseinheit am Batteriepack befestigt ist (Anzugsmoment 6 Nm).
  30. Prüfen und reinigen Sie die Karosserieseite der Schnittstelle der Abdeckungsdichtung mit der HV-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verwenden Sie zur Reinigung Wasser, und trocknen Sie anschließend die Oberfläche vollständig.
  31. Montieren Sie die 2 Ausrichtstäbe der HV-Batterie an der Karosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verwenden Sie nur die kleineren Stäbe. Schrauben Sie sie in die RH vordersten und LH hintersten Seitenlöcher.
  32. Überprüfen und reinigen Sie vor dem Einbau die Abdeckungsdichtung an der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verwenden Sie zur Reinigung Wasser, und trocknen Sie die Oberfläche vollständig.
  33. Platzieren Sie das HV-Batteriepack unter dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  34. Senken Sie das Fahrzeug auf das HV-Batteriepack ab, und richten Sie die Löcher der HV-Batterie an den Ausrichtstäben aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Stellen Sie sicher, dass keine Kühlmittelschläuche und Kabelbäume eingeklemmt werden.
  35. Sobald die Batterie auf die Karosserie ausgerichtet ist, entfernen Sie die Ausrichtstäbe der HV-Batterie von der Karosserie.
  36. Drehen Sie von Hand alle Schrauben ein, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    34 Schrauben. Einschließlich der oberen Schrauben. Drehen Sie die Scherplattenschrauben (3–9, 14–15) nicht ein. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben leicht eingeschraubt werden können und das Gewinde nicht beschädigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ist eines der Gewinde im vorderen (FUB) oder im hinteren Unterboden-Gussteil (RUB) beschädigt, siehe TN-15-92-001 – Helicoil-Einsätze einbauen, um Reparaturanweisungen zu Helicoil-Einsätzen zu erhalten.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ACHTUNG
    Verwenden Sie für Reparaturen im FUB oder im RUB ausschließlich Helicoil-Einsätze mit der Tesla-Teilenummer 1056157-09-A.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn eine Gewindereparatur ausgeführt wurde, fügen Sie Reparaturcode 70060005 – Gewindereparatur als separate Aktivität zum Servicebesuch hinzu.
  37. Senken Sie das Fahrzeug vollständig auf das Batteriepack ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
  38. Ziehen Sie alle Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird, mit einem Akkuschrauber an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    34 Schrauben. Einschließlich der oberen Schrauben. Ziehen Sie die Scherplattenschrauben (3–9, 14–15) nicht an. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben leicht eingeschraubt werden können und das Gewinde nicht beschädigt wird. Ziehen Sie die Schrauben bündig an. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Das volle Anzugsmoment wird in einem späteren Schritt angewandt.
  39. Ziehen Sie die 7 LH Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird, vollständig an (Anzugsmoment 56 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 1 bis 7.
  40. Ziehen Sie die 7 RH Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird, vollständig an (Anzugsmoment 56 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 16 bis 22.
  41. Ziehen Sie die 6 vorderen Schrauben, mit denen die HV-Batterie befestigt wird, durch die Öffnungen in der Schutzplatte vollständig an (Anzugsmoment 90 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 23 bis 28.
  42. Ziehen Sie die 6 vorderen Schrauben, mit denen die Schutzplatte am Fahrzeug befestigt wird, vollständig an (Anzugsmoment 62 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 29 bis 34.
  43. Ziehen Sie die 4 hinteren Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird, vollständig an (Anzugsmoment 62 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 10 bis 13.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Einige Fahrzeuge sind ab Werk mit gewindeschneidenden Schrauben ausgestattet. Wenn das Fahrzeug über eine Schraube mit sechskantiger Einkerbung am Schraubenkopf (1637725-00-A) verfügt, ist der Anzugsmomentwert 64 Nm.
  44. Lösen Sie die Schraube des RH hinteren Hilfsrahmens, und richten Sie die RH hintere Scherplatte auf die HV-Batterie aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ziehen Sie die Schraube von Hand fest, sobald die Scherplatte in Position ist.
  45. Montieren Sie die 2 Schrauben, mit denen die RH Scherplatte an der HV-Batterie befestigt wird, und ziehen Sie sie handfest an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 8 bis 9. Das Festziehen erfolgt in einem späteren Schritt.
  46. Ziehen Sie die Schraube fest, mit der der Hilfsrahmen und die RH hintere Scherplatte an der Karosserie befestigt werden (Anzugsmoment 130 Nm).
  47. Ziehen Sie die 2 kleineren Schrauben fest, mit denen die RH hintere Scherplatte an der Karosserie befestigt wird (Anzugsmoment 62 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 8 bis 9.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Einige Fahrzeuge sind ab Werk mit gewindeschneidenden Schrauben ausgestattet. Wenn das Fahrzeug über eine Schraube mit sechskantiger Einkerbung am Schraubenkopf (1637725-00-A) verfügt, ist der Anzugsmomentwert 64 Nm.
  48. Lösen Sie die Schraube des LH hinteren Hilfsrahmens, und richten Sie die LH hintere Scherplatte auf die HV-Batterie aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ziehen Sie die Schraube von Hand fest, sobald die Scherplatte in Position ist.
  49. Montieren Sie die 2 Schrauben, mit denen die LH Scherplatte an der Karosserie befestigt wird, und ziehen Sie sie handfest an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 14 bis 15. Das Festziehen erfolgt in einem späteren Schritt.
  50. Ziehen Sie die Schraube fest, mit der der Hilfsrahmen und die LH hintere Scherplatte an der Karosserie befestigt werden (Anzugsmoment 130 Nm).
  51. Ziehen Sie die 2 kleineren Schrauben fest, mit denen die LH hintere Scherplatte an der Karosserie befestigt wird (Anzugsmoment 62 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schraubenposition 14 bis 15.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Einige Fahrzeuge sind ab Werk mit gewindeschneidenden Schrauben ausgestattet. Wenn das Fahrzeug über eine Schraube mit sechskantiger Einkerbung am Schraubenkopf (1637725-00-A) verfügt, ist der Anzugsmomentwert 64 Nm.
  52. Öffnen Sie die LH Hecktür.
  53. Ziehen Sie die 2 LH hinteren inneren Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird, vollständig an (Anzugsmoment 49 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Schrauben befinden sich unter dem hinteren Hauptteppich. Schraubenposition 35 bis 36.
  54. Öffnen Sie die RH Hecktür.
  55. Ziehen Sie die 2 RH hinteren inneren Schrauben, mit denen die HV-Batterie am Fahrzeug befestigt wird, vollständig an (Anzugsmoment 49 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Schrauben befinden sich unter dem hinteren Hauptteppich. Schraubenposition 37 bis 38.
  56. Führen Sie eine Sichtprüfung der Abdeckungsdichtung durch, um sicherzustellen, dass keine Lücken vorhanden sind.
  57. Heben Sie das Fahrzeug an, und entfernen Sie den Batterietisch aus dem Bereich unter dem Fahrzeug.
  58. Montieren Sie die Ölkühler-Auslassleitung der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Drehen Sie sie nach oben über die hintere Antriebseinheit und nach hinten um den Hilfsrahmen zum Ölkühler.
  59. Montieren Sie die Clips, mit denen die Ölkühler-Auslassleitung der hinteren Antriebseinheit befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Federclips, 5 Clips. Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  60. Positionieren Sie das HV-Kabel der hinteren Antriebseinheit an der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Drehen Sie das Kabel unter dem Logikkabelbaum zwischen Hilfsrahmen und HV-Batterie.
  61. Schließen Sie den HV-Kabelsteckverbinder der hinteren Antriebseinheit an der hinteren Antriebseinheit an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in der aufrechten und geöffneten Stellung befindet. Stecken Sie den Steckverbinder vorsichtig ein, und rasten Sie den Hebel ein. Befestigen Sie den Hebel vollständig, und stellen Sie sicher, dass die rote Lasche verriegelt ist. Achten Sie darauf, keine Stifte zu beschädigen.
  62. Montieren Sie die Schraube, mit der die Hochspannungs-Kabelhalterung der hinteren Antriebseinheit an der hinteren Antriebseinheit befestigt ist (Anzugsmoment 6 Nm).
  63. Montieren Sie den Einlassschlauch des Umrichters der hinteren Antriebseinheit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Clip. Führen Sie den Schlauch durch Drehen zwischen dem Hilfsrahmen und der HV-Batterie hindurch in die hintere Antriebseinheit und den PCS-Auslass. Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  64. Montieren Sie den Clip, mit dem der Einlassschlauch des Umrichters der hinteren Antriebseinheit am HV-Kabel der hinteren Antriebseinheit befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Clip.
  65. Schließen Sie den HV-Kabelbaumverbinder der hinteren Antriebseinheit an der HV-Batterie an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in der aufrechten und geöffneten Stellung befindet. Stecken Sie den Steckverbinder vorsichtig ein, und rasten Sie den Hebel ein. Befestigen Sie den Hebel vollständig, und stellen Sie sicher, dass die rote Lasche verriegelt ist. Achten Sie darauf, keine Stifte zu beschädigen.
  66. Montieren Sie die 4 Clips, mit denen der HV-Kabelbaum des Kompressors an der Rückseite der HV-Batterie befestigt wird.
  67. Schließen Sie den HV-Steckverbinder des Kompressors an der HV-Batterie an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in der aufrechten und geöffneten Stellung befindet. Stecken Sie den Steckverbinder vorsichtig ein, und rasten Sie den Hebel ein. Befestigen Sie den Hebel vollständig, und stellen Sie sicher, dass die rote Lasche verriegelt ist.
  68. Bauen Sie das mittlere Windabweiserblech ein. Siehe Verkleidung – Windabweiser – Mitte (Ausbauen und Ersetzen).
  69. Stellen Sie einen Auffangbehälter für das Kühlmittel vorne LH unter der HV-Batterie auf.
  70. Schließen Sie den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs an der LH Vorderseite des Fahrzeugs an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  71. Schließen Sie den HV-Steckverbinder des Kompressors an der HV-Batterie an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Hebel in der aufrechten und geöffneten Stellung befindet. Stecken Sie den Steckverbinder vorsichtig ein, und rasten Sie den Hebel ein. Befestigen Sie den Hebel vollständig, und stellen Sie sicher, dass die rote Lasche verriegelt ist.
  72. Montieren Sie den Clip, mit dem der Kühlmittelschlauch des Antriebsstrangs an der LH Seite der Schutzplatte der HV-Batterie befestigt wird.
  73. Positionieren Sie den Steckverbinder des HV-Kabelbaums der vorderen Antriebseinheit an der vorderen Antriebseinheit.
  74. Schließen Sie den HV-Kabelbaumverbinder der vorderen Antriebseinheit an der vorderen Antriebseinheit an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass der Steckverbinder so weit auf dem Verteiler der vorderen Antriebseinheit montiert ist, dass der Ausrichtungszahn des Verteilers den Hebel des Steckverbinders berührt
  75. Verbinden Sie den Hochspannungs-Kabelbaumsteckverbinder der vorderen Antriebseinheit, und verriegeln Sie den Entriegelungshebel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Üben Sie leichten Druck auf den Steckverbinder aus, während der Hebel in Position gedreht wird. Bewegen Sie den Hebel langsam in die geschlossene Position, und stellen Sie sicher, dass die Zähne des Hebels und die Zähne des Verteilers korrekt ineinandergreifen; der Abstand zwischen dem Verteiler und dem Steckverbinder sollte nach dem Einstecken sehr gering sein.
  76. Montieren Sie die Schraube, mit der der HV-Kabelbaum der vorderen Antriebseinheit an der vorderen Antriebseinheit befestigt ist (Anzugsmoment 6 Nm).
  77. Stellen Sie den Auffangbehälter für das Kühlmittel vorne rechts unter der HV-Batterie auf.
  78. Schließen Sie den Rücklaufschlauch des Antriebsstrangs an der RH Vorderseite des Fahrzeugs an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  79. Montieren Sie den Clip, mit dem der Rücklaufschlauch des Antriebsstrangs an der RH Vorderseite des HV-Batteriepacks befestigt wird.
  80. Schließen Sie den RH vorderen Einlassschlauch der HV-Batterie an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  81. Montieren Sie den Clip, mit dem der RH vordere Einlassschlauch der Hochspannungsbatterie an der Rutschplatte befestigt wird.
  82. Stellen Sie den Kühlmittel-Auffangbehälter vorne mittig unter das HV-Batteriepack.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterhalb des Batteriezulaufrohrs des Verteilers vorne links.
  83. Schließen Sie das Batteriezulaufrohr des Verteilers vorne links an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Clip. Entfernen Sie die Stopfen nach Bedarf.
  84. Entfernen Sie den Kühlmittelauffangbehälter aus dem Bereich unter dem Fahrzeug.
  85. Montieren Sie die LH und die RH Vorderradhausverkleidung an der HV-Batterie und am unteren Radlaufbereich. Siehe Radhausverkleidung – Vorne – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  86. Bauen Sie das vordere Windabweiserblech ein. Siehe Verkleidung – Windabweiser – Vorne (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen). Montieren Sie die Befestigungsmittel, mit denen der vordere Windabweiser am Fahrzeug befestigt wird.
  87. Senken Sie das Fahrzeug vollständig ab, und bewegen Sie die Gestellarme vom Fahrzeug weg.
  88. Schieben Sie das Fahrzeug von der Hebebühne herunter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Bringen Sie Radkeile an, damit sich das Fahrzeug nicht bewegt. Das Fahrzeug kann nur eine kurze Strecke und mit sehr langsamer Geschwindigkeit sicher geschoben werden.
  89. Öffnen Sie alle vier Türen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Verriegeln Sie die Hecktüren, um ein versehentliches Schließen zu verhindern.
  90. Schließen Sie den Steckverbinder der Niederspannungsversorgung an der HV-Batterie an.
  91. Entfernen Sie die Logikkappe.
  92. Schließen Sie den Logiksteckverbinder des HV-Steuergeräts an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Drehen Sie den Hebel nach oben, um den Steckverbinder einzurasten und die Verriegelungslasche zu befestigen. Entfernen Sie bei Bedarf die Kappe.
  93. Befreien Sie die Kontaktfläche des HV-Steckers für die Stromschiene von Penetrox-Resten.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Lassen Sie die Oberfläche nach Entfernen der Penetrox-Reste 1 Minute lang trocknen. Bei Wiederverwendung der Sammelschiene muss der HV-Steckverbinder gereinigt werden.
  94. Befreien Sie die Kontaktfläche des HV-Steckers von jeglichen Penetrox-Resten.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Lassen Sie die Oberfläche nach Entfernen der Penetrox-Reste 1 Minute lang trocknen.
  95. Tragen Sie Penetrox auf die HV-Steckverbindungen auf.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie 2 Tropfen Penetrox A-13 mit einem Durchmesser von ungefähr 5 mm auf beide Seiten des Lochs an beiden Kabeln auf. Verteilen Sie es gleichmäßig, um sicherzustellen, dass die Kontaktfläche vollständig abgedeckt ist.
  96. Setzen Sie den Steckverbinder des Stromschienen-Kits an, und senken Sie ihn auf den HV-Träger ab.
  97. Montieren Sie die 2 Schrauben (Anzugsmoment 9 Nm), mit denen der Ladeanschluss-Sammelschienensatz an der HV-Stiftleiste befestigt wird.
  98. Führen Sie eine Hioki-Widerstandsprüfung an jeder HV-Verbindung vom HV-Sammelschienenkabel zum Schraubenkopf durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 HV-Anschlüsse. Der akzeptable Widerstand liegt zwischen 0,050 mΩ (50 μΩ) und 0,195 mΩ (195 μΩ). Wenn der Widerstand über 0,195 mΩ (195 μΩ) liegt, ist der Widerstand in der Hochspannungsverbindung zu hoch. Entfernen Sie das Befestigungsmittel, reinigen Sie die Bereiche mit Isopropylalkohol, montieren Sie das Befestigungsmittel wieder und prüfen Sie erneut. Wenn der Widerstand unter 0,050 mΩ (50 μΩ) liegt, setzen Sie die Prüfspitzen neu an, und messen Sie erneut. Wenn der Widerstand wiederholt zwischen 0,00 mΩ und 0,050 mΩ (50 μΩ) liegt, gilt der Hioki-Test als bestanden. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
  99. Montieren Sie die Schraube, mit der die Zugangsklappe der Sammelschiene befestigt wird (Anzugsmoment 9 Nm).
  100. Rasten Sie den LH Karosseriekabelbaum am Clip an der hinteren Karosserie ein.
  101. Schließen Sie den Logiksteckverbinder am LH Sitzrahmen an.
  102. Montieren Sie den Clip, mit dem der Logiksteckverbinder am LH Sitzrahmen befestigt wird.
  103. Montieren Sie 4 neue Schrauben zur Befestigung der LH und der RH unteren Mittelkonsolenschiene (Anzugsmoment 4,5 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schieben Sie die Schienen nach hinten, um sie an der Mittelkonsolen-Sockelbaugruppe einzurasten.
  104. Montieren Sie den LH und den RH Bodenkanal.
  105. Montieren Sie die 4 Schrauben, mit denen die LH und die RH untere Instrumententafelträger-Halterung befestigt werden (Anzugsmoment 25 Nm).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Schrauben, 10 mm, 25 Nm
  106. Montieren Sie den Clip, mit dem der RH Kabelbaum der Mittelkonsole an der Karosserie befestigt ist.
  107. Montieren Sie die Stützhalterung des Seitenteppichs am LH Sitzträger.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Laschen
  108. Montieren Sie den LH vorderen Innenraumteppich im Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Befestigen Sie alle Kanten. Stecken Sie die kurze Kante unter die Mittelkonsole.
  109. Montieren Sie die 4 Clips, mit denen der LH vordere Innenraumteppich unter dem Vordersitz befestigt wird.
  110. Montieren Sie die Clips, mit denen der LH Innenraumteppich an der Innenraumhalterung befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Druckclips, 1 vertikaler Clip. Befestigen Sie zuerst den vertikalen Clip. Prüfen Sie den korrekten Sitz des Teppichs.
  111. Montieren Sie die Stützhalterung des Seitenteppichs am RH Sitzträger.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Laschen
  112. Montieren Sie den RH vorderen Innenraumteppich im Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Befestigen Sie alle Kanten. Stecken Sie die kurze Kante unter die Mittelkonsole.
  113. Montieren Sie die 4 Clips, mit denen der RH vordere Innenraumteppich unter dem Vordersitz befestigt wird.
  114. Montieren Sie die 2 Clips, mit denen der RH Innenraumteppich an der Innenraumhalterung befestigt wird.
  115. Montieren Sie den hinteren Hauptinnenraumteppich im Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Platzieren Sie den hinteren Hauptteppich auf dem Bodenblech, und schieben Sie ihn nach vorne. Stellen Sie sicher, dass der hintere Hauptteppich unter den vorderen Hauptteppich und den Luftkanal gesteckt wird.
  116. Montieren Sie die 3 Clips, mit denen der hintere Hauptinnenraumteppich am Fahrzeug befestigt wird.
  117. Montieren Sie die hintere Bodenmatte.
  118. Montieren Sie die LH und die RH untere mittlere B-Säulen-Verkleidung. Siehe Verkleidung – B-Säule – Unten – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  119. Montieren Sie die LH und die RH hintere Schwellerverkleidung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    5 Clips. Die Hinterkante wird mit einer Nut in der Kofferraum-Seitenverkleidung verbunden. Montieren Sie die Hinterkante der LH/RH hinteren Schwellerverkleidung in der Kofferraum-Seitenverkleidung, und arbeiten Sie sich beim Befestigen der Clips nach vorne vor.
  120. Drücken Sie die LH und die RH Hecktürdichtung wieder ein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Setzen Sie die Zungen an Säule und Schwellerverkleidung unter der Dichtung ein.
  121. Bringen Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe wieder an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schieben Sie das Polster nach hinten, und richten Sie es auf die Gurtschlösser sowie den Schaumstoff auf die Sitzschiene aus. Stellen Sie durch Ruckeln sicher, dass das Polster vollständig befestigt ist.
  122. Bauen Sie die Mittelkonsole im Fahrzeug ein. Siehe Mittelkonsole (2.0) (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  123. Montieren Sie die LH und die RH vordere Bodenmatte.
  124. Bauen Sie den LH und den RH Vordersitz ein. Siehe Sitzbaugruppe – 1. Sitzreihe – LH (Ausbauen und Ersetzen).
  125. Führen Sie den LH vorderen Sitzkabelbaum unter den Sitzträger, und befestigen Sie die Clips am Sitzträger und am Teppich.
  126. Montieren Sie die LH und die RH untere A-Säulen-Verkleidung. Siehe Verkleidung – A-Säule – Unten – LH (Ausbauen und Ersetzen).
  127. Montieren Sie die LH und die RH mittlere A-Säulen-Baugruppe. Siehe Verkleidung – A-Säule – Mitte – LH (Ausbauen und Ersetzen).
  128. Bringen Sie die LH und die RH Vordertürdichtung wieder entlang der unteren A-Säulen-Verkleidung an.
  129. Montieren Sie die LH Fußraumabdeckung. Siehe Abdeckung – Fußraum – Fahrerseite (Ausbauen und Ersetzen).
  130. Montieren Sie die LH Fußraumabdeckung. Siehe Abdeckung – Fußraum – Beifahrerseite (LHD) (Ausbauen und Ersetzen).
  131. Schließen Sie die 12-V-Spannungsversorgung an. Siehe 12-V-/Niederspannungsversorgung (Trennen und Verbinden).
  132. Verbinden Sie eine Niederspannungsversorgung mit dem Fahrzeug, aber trennen Sie die Niederspannungsbatterie nicht. Siehe LV-Erhaltungslader (Verbinden und Trennen).
  133. Schalten Sie in die Parkstellung, um den Service-Modus der elektronischen Feststellbremse zu deaktivieren, und entfernen Sie dann den Unterlegkeil vom Rad.
  134. Verbinden Sie das Fahrzeug mit einem Laptop, auf dem Toolbox 3 installiert ist. Siehe Toolbox 3 (Verbinden und Trennen).
  135. Aktivieren Sie Service-Modus +. Siehe Service-Modus +.
  136. Befüllen Sie das Kühlsystem wieder mit Kühlmittel. Siehe Kühlsystem (Vakuumbefüllung).
  137. Berühren Sie auf dem Touchscreen des Fahrzeugs das Blitzsymbol > Procedures.
  138. Berühren Sie unter „High-Voltage-Battery“ die Option High Voltage Battery Replacement.
  139. Berühren Sie unter „After High Voltage Battery Replacement“ die Option CAN ECU Redeploy, und berühren Sie im Fenster, das sich daraufhin öffnet, die Option Run.
  140. Berühren Sie unter „After High Voltage Battery Replacement“ die Option High Voltage Battery Replacement Routine, und berühren Sie im Fenster, das sich daraufhin öffnet, die Option Run.
  141. Deaktivieren Sie den Service-Modus Plus. Siehe Service-Modus +.
  142. Trennen Sie den Laptop vom Fahrzeug. Siehe Toolbox 3 (Verbinden und Trennen).
  143. Trennen Sie die 12-V-/Niederspannungsversorgung.
  144. Montieren Sie die HEPA-Filterbaugruppe. Siehe Baugruppe – Filter – HEPA (Ausbauen und Ersetzen).
  145. Montieren Sie den Stutzen des Waschflüssigkeitsbehälters am Wasserbehälter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 O-Ring. Prüfen Sie nach dem Einbau, ob der Wasserschlauch richtig verlegt ist.
  146. Montieren Sie die Schraube, mit der der Einfüllstutzen des Waschflüssigkeitsbehälters befestigt wird (Anzugsmoment 5 Nm).
  147. Montieren Sie die hintere Unterhaubenschürze.
  148. Bewegen Sie den LH Vordersitz nach hinten.
  149. Montieren Sie 2 neue Schrauben, mit denen die vorderen LH Vordersitzbefestigungen befestigt werden (Anzugsmoment 33 Nm).
  150. Bewegen Sie den LH Vordersitz nach vorne.
  151. Montieren Sie die Aufrollautomatik des Sicherheitsgurts des LH Vordersitzes am Sitz.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Setzen Sie die Aufrolleinrichtung in den Gurtstraffer des Sitzes ein. Prüfen Sie durch Ruckeln, ob er vollständig eingerastet ist.
  152. Montieren Sie die 2 Schrauben, mit denen die hinteren LH Vordersitzbefestigungen befestigt werden (Anzugsmoment 33 Nm).
  153. Bewegen Sie den LH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
  154. Bewegen Sie den RH Vordersitz nach hinten.
  155. Wiederholen Sie die Schritte 148 bis 153 für den RH Sitz.
  156. Bewegen Sie den RH Vordersitz nach vorne.
  157. Schließen Sie alle Fenster und Türen.
  158. Entfernen Sie die Hubkissenadapter vom LH und vom RH Trittbrett.
  159. Montieren Sie Butyl-Flicken an den Zugangsöffnungen des LH und des RH Trittbretts.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Butyl-Flicken. Üben Sie Druck entlang des Flickens aus, um sicherzustellen, dass er vollständig an der Karosserie befestigt ist. Ersetzen Sie ihn bei Bedarf durch einen neuen Flicken, ungefähr 2" x 2 1/2".
  160. Montieren Sie den LH und den RH Trittbrettträger. Siehe Träger – Trittbrett – LH (Strukturpack) (Ausbauen und Ersetzen).
  161. Montieren Sie das LH und das RH Türschwellerblech an den Trittbrettträgern. Siehe Abdeckung – Trittbrettformteil – Unten – LH (Ausbauen und Ersetzen).