21/12/2023 05:11:47

DC-Eingangsbaugruppe – HV-Batterie (Sammelschienenausführung) (Ausbauen und Ersetzen)

Korrekturcode 16302402 1.56 HINWEIS: Sofern im Verfahren nicht ausdrücklich anders angegeben, spiegeln der obige Korrekturcode und die FRT den gesamten für die Durchführung dieses Verfahrens erforderlichen Aufwand wider, einschließlich der damit verbundenen Verfahren. Schichten Sie keine Korrekturcodes, wenn Sie nicht ausdrücklich dazu aufgefordert werden.HINWEIS: Unter Richtzeiten erfahren Sie mehr über FRTs und wie sie erstellt werden. Für Rückmeldungen zu den FRT-Werten senden Sie bitte eine E-Mail an LaborTimeFeedback@tesla.com. HINWEIS: Siehe Persönlicher Schutz, um sicherzustellen, dass Sie die richtige persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn Sie das folgende Verfahren durchführen.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Bei diesem Verfahren handelt es sich um einen ENTWURF, der jedoch bereits validiert wurde. Warn- und Sicherheitshinweise sind möglicherweise nicht vorhanden. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, und gehen Sie beim Arbeiten an oder in der Nähe von Hochspannungssystemen und -bauteilen äußerst vorsichtig vor. Übermitteln Sie Verbesserungsvorschläge und Feedback an ServiceDevelopment@teslamotors.com.

    Verfahren

    1. Öffnen Sie alle vier Türen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Verriegeln Sie die Hecktüren, um ein versehentliches Verschließen zu vermeiden, wenn die Stromversorgung abgeschaltet ist.
    2. Öffnen Sie alle Fenster.
    3. Bewegen Sie den LH Vordersitz nach vorne.
    4. Bewegen Sie den RH Vordersitz nach vorne.
    5. Öffnen Sie die Haube.
    6. Entfernen Sie die hintere Schürze.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      14 Clips
    7. Entfernen Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder. Heben Sie die Vorderkante des Sitzpolsters nach oben, um den Schaumstoff vom Rahmen zu lösen.
    8. Entfernen Sie teilweise die LH Hecktürdichtung.
    9. Entfernen Sie die Schwellerverkleidung hinten LH.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      5 Clips. Die Hinterkante passt in eine Rille in der Kofferraumseitenverkleidung. Lösen Sie die Clips an der Vorderseite der Schwellerverkleidung hinten LH, und arbeiten Sie sich zum hinteren Teil der Schwellerverkleidung zurück.
    10. Entfernen Sie die RH Hecktürdichtung teilweise.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      An Säule und Schwellerverkleidung befinden sich Zungen unter der Dichtung.
    11. Entfernen Sie die Schwellerverkleidung hinten RH.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      5 Clips. Die Hinterkante passt in eine Rille in der Kofferraumseitenverkleidung. Lösen Sie die Clips an der Vorderseite der Schwellerverkleidung hinten RH, und arbeiten Sie sich zum hinteren Teil der Schwellerverkleidung zurück.
    12. Entfernen Sie die Clips, mit denen der hintere Hauptinnenraumteppich am Fahrzeug befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      3 Druckclips
    13. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen der 40%-Sitzrahmen an der Karosserie befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Schrauben, 11 mm, 37 Nm. Die unteren Sitzschrauben befinden sich hinter dem Hauptteppich.
    14. Klappen Sie den 40%-Sitz nach unten.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Schützen Sie das Sitzpolster. Belasten Sie den Sitz in der geklappten Position nicht, während das Polster entfernt ist, da die Gefahr besteht, die Sicherungszunge am Rahmen zu verbiegen.
    15. Trennen Sie den 40%-Rahmensteckverbinder.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder
    16. Entfernen Sie die 40%-Sitzbaugruppe der 2. Sitzreihe aus dem Fahrzeug.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
    17. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen der 60%-Sitzrahmen an der Karosserie befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      5 Schrauben, 11 mm, 37 Nm. Die unteren Sitzschrauben befinden sich hinter dem Hauptteppich.
    18. Klappen Sie den 60%-Sitz nach unten.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Schützen Sie bei Bedarf das Polster der Rückenlehne. Belasten Sie den Sitz in der geklappten Position nicht, während das Polster entfernt ist, da die Gefahr besteht, die Sicherungszunge am Rahmen zu verbiegen.
    19. Trennen Sie den Logiksteckverbinder am LH Sitzrahmen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder
    20. Entfernen Sie den Kabelbaumverbinder-Clip vom LH Sitzrahmen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Clip. Rasten Sie die Laschen an den Clips ein, um eine Beschädigung zu vermeiden.
    21. Entfernen Sie die 60%-Sitzbaugruppe der 2. Sitzreihe aus dem Fahrzeug.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
    22. Schalten Sie das Fahrzeug über das Mitteldisplay aus.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Berühren Sie „Fahrzeug > Sicherheit > Fahrzeugenergie > Ausschalten“.
    23. Trennen Sie die Minusklemme der 12-V-Batterie und das Notfalltrennkabel.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Mutter, 10 mm, 6 Nm, 1 Steckverbinder. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug in der Parkstellung befindet, die Klimaanlage ausgeschaltet ist und das Fahrzeug nicht lädt, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung trennen. Die Minusklemme muss vor dem Notfalltrennkabel getrennt werden. Warten Sie 2 Minuten, bis sich alle Stromkreise vollständig entladen haben.
    24. Entfernen Sie alle Gegenstände aus Ihren Taschen, und stellen Sie sicher, dass Sie keine Metallgegenstände am Körper tragen.
    25. Prüfen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Prüfen Sie die Handschuhe vor der Benutzung auf Beschädigung, Zu Informationen über die Inspektion von Hochspannungs-Isolierhandschuhen siehe das Servicedokument TN-15-92-003 R1.
    26. Ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe und Überhandschuhe aus Leder an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Tragen Sie bei jeder Verwendung des Hioki-Prüfgeräts unbedingt elektrisch isolierende Handschuhe.
    27. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Schrauben, EP10, 5-Stern, 6 Nm. Nach dem Ausbau entsorgen.
    28. Entfernen Sie den Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses vom HV-Gehäusedeckel.
    29. Stellen Sie sicher, dass keine Hochspannung vorhanden ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Tragen Sie unbedingt PSA (Hochspannungs-Isolierhandschuhe, Schutzbrille), wenn Sie an Hochspannungskomponenten arbeiten. Messen Sie B+ zur Masse, B- zur Masse und B+ zu B-. Wenn Spannungen von über 10 V vorliegen, sind Schütze des Batteriepakets nicht geöffnet oder verschweißt. Brechen Sie die Arbeit ab, und wenden Sie sich an das Service Engineering.
    30. Prüfen Sie die Dichtung des Inspektionsdeckels am HV-Gehäuse, und setzen Sie ihn dann auf den HV-Gehäusedeckel.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Stellen Sie sicher, dass keine sichtbaren Schäden vorhanden sind.
    31. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Schrauben, EP10, 5-Stern, 6 Nm. Montieren Sie neue Schrauben mit Gummischeiben.
    32. Ziehen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe aus.
    33. Entfernen Sie das Befestigungsmittel, mit dem die Zugangsklappe der Sammelschienenabdeckung befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Schraube, 10 mm, 9 Nm
    34. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Sammelschienensatz des Ladeanschlusses an der HV-Stiftleiste befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Schrauben, 10 mm, 9 Nm
    35. Heben Sie den Steckverbinder des Sammelschienensatzes an, um ihn von der HV-Stiftleiste zu entfernen.
    36. Trennen Sie den Logiksteckverbinder des HV-Steuergeräts, und montieren Sie die Logikkappe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder, 1 Kappe. Lösen Sie die Verriegelungslasche, und drücken Sie den Griff nach unten, um den Steckverbinder zu lösen.
    37. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen der HV-Gehäusedeckel am HV-Steuergerät (HVC) befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Schrauben, E10, 5 Nm + 30 Grad. Nach dem Entfernen entsorgen.
    38. Entfernen Sie die Logikkappe des HV-Steuergeräts.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Kappe
    39. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der HV-Gehäusedeckel an der HV-Batterie befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      18 Schrauben, E10 5-Stern, 8 Nm. Verwenden Sie einen 5-Stern-Steckschlüssel E10 ohne Magnet. Die Befestigungsmittel sind unverlierbar und bleiben am HV-Gehäusedeckel befestigt.
    40. Prüfen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Prüfen Sie die Handschuhe vor der Benutzung auf Beschädigung, Zu Informationen über die Inspektion von Hochspannungs-Isolierhandschuhen siehe das Servicedokument TN-15-92-003 R1.
    41. Ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe und Überhandschuhe aus Leder an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Tragen Sie bei jeder Verwendung des Hioki-Prüfgeräts unbedingt elektrisch isolierende Handschuhe.
    42. Entfernen Sie den HV-Gehäusedeckel von der HV-Batterie.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Überprüfen Sie das HV-Gehäuse auf fehlende Isolatoren. Montieren Sie alle fehlenden Isolatoren, die zugänglich sind, bevor Sie zum nächsten Schritt übergehen.
    43. Montieren Sie die Pyro- und Shunt-Isolatoren der Batterie.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Isolatoren
    44. Montieren Sie die HV-Verbindungsisolatoren am Plus-Schütz des Batteriepacks.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Isolatoren
    45. Montieren Sie die HV-Verbindungsisolatoren am Minus-Schütz des Batteriepacks.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Isolatoren
    46. Montieren Sie den Isolator für die DC-Eingangsbaugruppe an der Einlassseite beider Schnelllade-Sammelschienen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Isolator
    47. Montieren Sie die Abdeckung der AC-Einlass-Minusklemme.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Abdeckung, 3 Clips. Gehen Sie vorsichtig vor, da die Clips leicht beschädigt werden können.
    48. Montieren Sie die Abdeckung der AC-Einlass-Plusklemme.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Abdeckung, 3 Clips. Gehen Sie vorsichtig vor, da die Clips leicht beschädigt werden können.
    49. Montieren Sie den Isolator für den Sicherungszugang.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      3 Clips
    50. Montieren Sie die Logikkappe des HV-Steuergeräts.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Kappe
    51. Entfernen Sie den Pyro-Batterietrennschalter. Siehe Pyrotechnische Batteriesicherung (Ausbauen und Ersetzen).
    52. Entfernen Sie den Isolator für die DC-Eingangsbaugruppe von der Einlassseite beider Schnelllade-Sammelschienen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Isolator
    53. Entfernen Sie die Schraube, mit der die Minus-Einlassseite der Schnelllade-Sammelschiene und die Minus-Sammelschiene der DC-Eingangsbaugruppe befestigt sind.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 selbstsichernde Schraube, 13 mm, 9 Nm. Nach dem Entfernen entsorgen.
    54. Entfernen Sie die Schraube, mit der die Plus-Einlassseite der Schnelllade-Sammelschiene und die Plus-Sammelschiene der DC-Eingangsbaugruppe befestigt sind.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 selbstsichernde Schraube, 13 mm, 9 Nm. Nach dem Entfernen entsorgen.
    55. Trennen Sie den Megakabelbaumverbinder von der DC-Eingangsbaugruppe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder
    56. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die DC-Eingangsbaugruppe der Sammelschiene am HV-Gehäuse befestigt ist.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Schrauben, E10 5-Stern, 10 Nm. Nach dem Entfernen entsorgen.
    57. Entfernen Sie die DC-Eingangsbaugruppe der Sammelschiene vom HV-Gehäuse.
    58. Montieren Sie die DC-Eingangsbaugruppe der Sammelschiene am HV-Gehäuse.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Stellen Sie sicher, dass die Dichtung nicht beschädigt ist und fest sitzt.
    59. Montieren Sie die Schrauben, mit denen die DC-Eingangsbaugruppe der Sammelschiene am HV-Gehäuse befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Schrauben, E10 5-Stern, 10 Nm. Montieren Sie neue Schrauben, und markieren Sie sie nach dem Festziehen.
    60. Montieren Sie die Schraube, mit der die Minus-Einlassseite der Schnelllade-Sammelschiene und die Minus-Sammelschiene der DC-Eingangsbaugruppe befestigt werden.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 selbstsichernde Schraube, 13 mm, 9 Nm. Markieren Sie sie nach dem Festziehen. Montieren Sie eine neue selbstsichernde Schraube.
    61. Montieren Sie die Schraube, mit der die Plus-Einlassseite der Schnelllade-Sammelschiene und die Plus-Sammelschiene der DC-Eingangsbaugruppe befestigt werden.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 selbstsichernde Schraube, 13 mm, 9 Nm. Markieren Sie sie nach dem Festziehen. Montieren Sie eine neue selbstsichernde Schraube.
    62. Führen Sie die Hioki-Widerstandsprüfung an den HV-Verbindungen der Sammelschiene der DC-Eingangsbaugruppe durch.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 HV-Verbindungen, 60 µΩ oder weniger. Prüfen Sie von der Minus-Schnelllade-Sammelschiene zur Minus-DC-Eingangssammelschiene und von der Plus-Schnelllade-Sammelschiene zur Plus-DC-Eingangssammelschiene.
    63. Montieren Sie den Isolator für die DC-Eingangsbaugruppe an der Einlassseite beider Schnelllade-Sammelschienen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Isolator
    64. Schließen Sie den Megakabelbaumverbinder an der DC-Eingangsbaugruppe an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder
    65. Messen Sie die Spannung an den Befestigungspunkten des Pyro-Batterietrennschalters, und montieren Sie den Pyro-Batterietrennschalter. Siehe Pyrotechnische Batteriesicherung (Ausbauen und Ersetzen).
    66. Reinigen Sie die Bolzen des HV-Steuergeräts und die Unterseite des HV-Gehäusedeckels mit Isopropylalkohol.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Bolzen
    67. Überprüfen Sie die Wände des HV-Gehäuses auf Schäden.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Jede Beule oder Vertiefung in der Dichtung, durch die sie nicht flach ist, führt zu einer Undichtigkeit. In diesem Fall kann sie nicht wiederverwendet werden. Falls sich Lack von der HV-Gehäusewand löst, unabhängig davon, ob er an der Dichtung anhaftet oder nicht, ist eine Gehäuseleckprüfung notwendig, wenn das Gehäuse wieder zusammengebaut ist. Die Dichtung kann dennoch wiederverwendet werden.
    68. Überprüfen Sie die Dichtung des HV-Gehäusedeckels auf sichtbare Schäden.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Bild zur Übersichtlichkeit vergrößert. Delaminierte und gerissene Dichtungen können nicht wiederverwendet werden.
    69. Entfernen Sie die Logikkappe des HV-Steuergeräts.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Kappe
    70. Positionieren Sie den HV-Gehäusedeckel in Einbaulage an der HV-Batterie.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Stellen Sie sicher, dass alle zugänglichen Isolatoren vorhanden sind. Das Tragen von elektrisch isolierenden Handschuhen ist nicht notwendig, sobald alle HV-Komponenten abgedeckt sind.
    71. Montieren Sie die Logikkappe des HV-Steuergeräts.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Kappe
    72. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der HV-Gehäusedeckel an der HV-Batterie befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      18 Schrauben, E10 5-Stern, 8 Nm. Verwenden Sie einen 5-Stern-Steckschlüssel E10 ohne Magnet. Die Befestigungsmittel sind unverlierbar. Folgen Sie der Anzugsreihenfolge gemäß Bild.
    73. Montieren Sie die Befestigungsmittel, mit denen der HV-Gehäusedeckel am HV-Steuergerät (HVC) befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Schrauben, E10, 5 Nm + 30 Grad. Montieren Sie neue Schrauben.
    74. Ziehen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe aus.
    75. Entfernen Sie die Logikkappe, und schließen Sie den Logiksteckverbinder des HV-Steuergeräts an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder, 1 Kappe. Richten Sie den Steckverbinder aus, und ziehen Sie dann den Griff in die Verriegelungsposition, um den Steckverbinder vollständig einzusetzen.
    76. Reinigen Sie die Kontaktfläche des HV-Steckverbinders von Penetrox-Resten_x000A_
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Warten Sie nach dem Entfernen von Penetrox 1 Minute, um die Fläche trocknen zu lassen. Der HV-Steckverbinder muss während der Wiederverwendung der Sammelschiene gereinigt werden.
    77. Befreien Sie die Kontaktfläche des HV-Steckers von Penetrox-Resten.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Warten Sie nach dem Entfernen der Penetrox-Reste 1 Minute. Neue Sammelschienen werden mit aufgetragenem Penetrox auf den HV-Steckverbinder geliefert.
    78. Tragen Sie Penetrox auf die HV-Steckverbindungen auf.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Tragen Sie 2 Tropfen Penetrox A-13 mit einem Durchmesser von ungefähr 5 mm auf beide Seiten des Lochs an beiden Kabeln auf. Verteilen Sie es gleichmäßig, um sicherzustellen, dass die Kontaktfläche vollständig abgedeckt ist.
    79. Setzen Sie den Steckverbinder des Sammelschienensatzes an, und senken Sie ihn auf die HV-Stiftleiste ab.
    80. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Sammelschienensatz des Ladeanschlusses an der HV-Stiftleiste befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2 Schrauben, 10 mm, 9 Nm
    81. Prüfen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Prüfen Sie die Handschuhe vor der Benutzung auf Beschädigung, Zu Informationen über die Inspektion von Hochspannungs-Isolierhandschuhen siehe das Servicedokument TN-15-92-003 R1.
    82. Ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe und Überhandschuhe aus Leder an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Tragen Sie bei jeder Verwendung des Hioki-Prüfgeräts unbedingt elektrisch isolierende Handschuhe.
    83. Führen Sie die Hioki-Widerstandsprüfung an jeder HV-Verbindung vom HV-Sammelschienenkabel zum Schraubenkopf durch.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      2-HV-Verbindungen, Der zulässige Widerstand liegt zwischen 50 µΩ und 195 µΩ. Wenn der Widerstand größer ist als 195 µΩ, stoppen Sie die Arbeit, und initiieren Sie eine Toolbox-Sitzung. Wenn der Widerstand niedriger ist als 50 µΩ, positionieren Sie die Prüfspitzen neu, und messen Sie erneut. Wenn der Widerstand wiederholt zwischen 0 µΩ und 50 µΩ liegt, ist die Hioki-Prüfung bestanden. Gehen Sie zum nächsten Schritt.
    84. Ziehen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe aus.
    85. Montieren Sie das Befestigungsmittel, mit dem die Zugangsklappe der Sammelschienenabdeckung befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Schraube, 10 mm, 9 Nm
    86. Montieren Sie die 40%-Sitzbaugruppe der 2. Sitzreihe im Fahrzeug.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
    87. Schließen Sie den 40%-Sitzrahmensteckverbinder am Karosseriekabelbaum an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder
    88. Klappen Sie den 40%-Sitz in senkrechte Stellung.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Entfernen Sie den Sitzpolsterschutz.
    89. Befestigen Sie den 40%-Sitzrahmen am Fahrzeug.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      4 Schrauben, 11 mm, 37 Nm. Die unteren Sitzschrauben befinden sich hinter dem Hauptteppich. Anzugsreihenfolge: Außen vorne -> Innen hinten -> Außen hinten -> Innen vorne
    90. Montieren Sie die Schwellerverkleidung hinten RH.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      5 Clips. Die Hinterkante passt in eine Rille in der Kofferraumseitenverkleidung. Montieren Sie die Hinterkante der Schwellerverkleidung hinten LH in der Kofferraumseitenverkleidung. Bringen Sie die Clips an, indem Sie sich zum vorderen Teil vorarbeiten.
    91. Setzen Sie die RH Hecktürdichtung wieder ein.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Setzen Sie die Zungen an Säule und Schwellerverkleidung unter der Dichtung ein.
    92. Montieren Sie die 60%-Sitzbaugruppe der 2. Sitzreihe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen.
    93. Montieren Sie den Kabelbaumverbinder-Clip am LH Sitzrahmen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Clip
    94. Schließen Sie den Logiksteckverbinder am LH Sitzrahmen an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder
    95. Klappen Sie den 60%-Sitz in senkrechte Stellung.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Entfernen Sie bei Bedarf den Rückenlehnenschutz.
    96. Montieren Sie die Befestigungsmittel, mit denen der 60%-Sitzrahmen an der Karosserie befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      5 Schrauben, 11 mm, 37 Nm. Die unteren Sitzschrauben befinden sich hinter dem Hauptteppich. Anzugsreihenfolge: Außen vorne -> Beide innen hinten -> Außen hinten -> Innen vorne
    97. Montieren Sie die Schwellerverkleidung hinten LH.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      5 Clips. Die Hinterkante passt in eine Rille in der Kofferraumseitenverkleidung. Befestigen Sie die Hinterkante der Schwellerverkleidung hinten LH in der Kofferraumseitenverkleidung. Montieren Sie die Clips, indem Sie sich zum vorderen Teil nach vorne arbeiten.
    98. Setzen Sie die LH Hecktürdichtung wieder ein.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Setzen Sie die Zungen an Säule und Schwellerverkleidung unter der Dichtung ein.
    99. Montieren Sie die Clips, mit denen der hintere Hauptinnenraumteppich am Fahrzeug befestigt wird.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      3 Druckclips
    100. Montieren Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Steckverbinder. Schieben Sie das hintere Polster nach hinten, und richten Sie dann den Schaumstoff an der Sitzschiene aus. Ruckeln Sie am Polster, um sicherzustellen, dass es fest sitzt.
    101. Schließen Sie das Notfalltrennkabel und die Minusklemme der 12-V-Stromversorgung an.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      1 Mutter, 10 mm, 6 Nm, 1 Steckverbinder. Schließen Sie zuerst das Notfalltrennkabel an, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung anschließen, um eine Beschädigung des Bordcomputers zu vermeiden.
    102. Montieren Sie die hintere Schürze.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      14 Clips. Halten Sie die Rückwand des vorderen Kofferraums fest, damit sie sich nicht verbiegt, während Sie die vorderen Clips einrasten
    103. Schließen Sie die Haube.
    104. Bewegen Sie den LH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
    105. Bewegen Sie den RH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
    106. Schließen Sie alle Fenster.
    107. Schließen Sie alle vier Türen.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Anmerkung
      Entriegeln Sie vor dem Schließen die Hecktüren.