13/11/2024 11:23:25

Supermanifold 1.1 (Nachrüsten)

Korrekturcode 18400106 2.34 HINWEIS: Sofern im Verfahren nicht ausdrücklich anders angegeben, spiegeln der obige Korrekturcode und die FRT den gesamten für die Durchführung dieses Verfahrens erforderlichen Aufwand wider, einschließlich der damit verbundenen Verfahren. Schichten Sie keine Korrekturcodes, wenn Sie nicht ausdrücklich dazu aufgefordert werden.HINWEIS: Unter Richtzeiten erfahren Sie mehr über FRTs und wie sie erstellt werden. Für Rückmeldungen zu den FRT-Werten senden Sie bitte eine E-Mail an LaborTimeFeedback@tesla.com. HINWEIS: Siehe Persönlicher Schutz, um sicherzustellen, dass Sie die richtige persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn Sie das folgende Verfahren durchführen.

  • 20.06.2023: Kompressorgewicht einschließlich Öl für Sanden-Kompressor hinzugefügt.
  • 05.04.2023: Typ des zu verwendenden Klimaanlagenöls aktualisiert mit Bezug auf Flüssigkeiten und Füllmengen für Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Bei diesem Verfahren handelt es sich um einen ENTWURF, der jedoch bereits validiert wurde. Warn- und Sicherheitshinweise sind möglicherweise nicht vorhanden. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, und gehen Sie beim Arbeiten an oder in der Nähe von Hochspannungssystemen und -bauteilen äußerst vorsichtig vor. Übermitteln Sie Verbesserungsvorschläge und Feedback an ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Heben Sie das Fahrzeug an, und stützen Sie es ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug nicht geladen wird. Beachten Sie, dass die Anschlagpunkte bei MYSP schmaler sind als bei MY.
  2. Öffnen Sie alle vier Türen.
  3. Öffnen Sie alle vier Fenster.
  4. Richten Sie die Klimaanlagenmaschine ein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Time only“.
  5. Öffnen Sie die Haube.
  6. Entfernen Sie die hintere Schürze.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    14 Clips
  7. Entfernen Sie die Zugangsklappe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips, 1 Steckverbinder
  8. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen die Baugruppe des vorderen Kofferraums befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    5 Schrauben, 10 mm, 5 Nm. Neuere Fahrzeuge sind möglicherweise mit 1 Druckclip ausgestattet, mit dem der vordere Kofferraum am Einfüllstutzen des Vorratsbehälters befestigt ist.
  9. Entfernen Sie die Baugruppe des vorderen Kofferraums aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Clips. Ersetzen Sie alle beschädigten oder fehlenden Clips.
  10. Entfernen Sie den Frischluftansaugkanal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 4 Nm, 2 Clips, 1 Stift. Entfernen Sie die Schraube. Hebeln Sie den Stift vorsichtig aus dem Thermoträger, und entfernen Sie ihn von den Spritzwandbolzen.
  11. Melden Sie sich bei Tesla Garage an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    https://garage.vn.teslamotors.com/vehicles
  12. Geben Sie die Fahrzeug-VIN ein, und wählen Sie „Search“ (Suche).
  13. Prüfen Sie die Firmware-Version.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das installierte Firmware-Paket muss für das Update der Fahrzeugkonfiguration und die Toolbox-Routine 2021.36 oder höher sein.
  14. Wechseln Sie zur Registerkarte „CFG“ auf der Seite „Vitals“ (Grundlagen).
  15. Führen Sie eine Inspektion der aktuellen Kühlmittelpumpenkonfiguration durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn die Konfiguration DUAL oder DUAL_SAN_P4 lautet, muss die Konfiguration auf DUAL_MIX geändert werden. Dies ist erforderlich, um die Pumpen im Austausch-Supermanifold zu identifizieren.
  16. Führen Sie eine Inspektion des Supermanifolds der aktuellen Revision durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bestimmen Sie die Teilenummer des verbauten Supermanifolds. Wenn Sie ein Teil mit -A bis -E (Version 1.0) durch ein Teil mit -F (Version 1.1) ersetzen, ist außerdem eine Änderung der Konfiguration des Supermanifolds und ein Austausch der Pentaline vom Supermanifold zur Klimaanlage erforderlich.
  17. Führen Sie eine Inspektion der Kühlmittelschlauch-Temperatursensoren und -Steckverbinder durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Steckverbinder, 2 Sensoren. Prüfen Sie den Typ der verbauten Kühlmittel-Temperatursensoren. Ältere Ausführungen von Model Y hatten einen anderen Temperatursensor. Wenn Sie einen Temperatursensor der frühen Ausführung vorfinden, passen möglicherweise die Anschlüsse des neuen Austausch-Supermanifolds nicht zu den alten Sensoren. Ist dies der Fall, muss die Steckverbinderabdeckung vom alten Supermanifold auf den neuen Austausch-Supermanifold übernommen werden. Dies erfolgt in einem späteren Schritt. Wenn es sich bei den Kühlmittel-Temperatursensoren um die neuere Ausführung handelt, ist keine Maßnahme erforderlich.
  18. Stellen Sie über Toolbox 3.0 eine Verbindung zum Fahrzeug her.
  19. Wählen Sie die Registerkarte „Dashboards“ und dann „Infotainment Dashboard“.
  20. Wählen Sie „Vehicle Configuration“.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Konfigurationswerte sollten automatisch geladen werden. Falls nicht, wählen Sie zum Laden „Read Config“ und „Run“.
  21. Wählen Sie „Read Config“, und wählen Sie „Run“, um die aktuelle Fahrzeugkonfiguration zu laden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  22. Scrollen Sie nach unten zu „coolantPumpType“, und wechseln Sie zu „Two coolant pumps installed, mixed pole pair batches“.
  23. Scrollen Sie nach unten zu „superManifoldType“, und wechseln Sie zu „TYPE1“.
  24. Wählen Sie „Apply Changes“ und dann „Run“, um die aktualisierte Konfiguration zu speichern.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das Mitteldisplay wird neu gestartet. Die Toolbox-Verbindung wird unterbrochen. Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Prüfen Sie, ob die Konfigurationsänderungen vollständig sind.
  25. Schalten Sie die Klimaanlage ein. Schalten Sie AC aus, und stellen Sie die Gebläsegeschwindigkeit auf 10. Stellen Sie die Temperatur auf HI, und lassen Sie das System 10 Minuten lang laufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Dadurch wird ein Großteil des Öls aus dem Innenraumkondensator entfernt.
  26. Schalten Sie die Klimaanlage aus, und lassen Sie sie 1 Minute lang ruhen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sowohl der Kompressor als auch das Gebläse ausgeschaltet sind. Dadurch kann das Kältemittel im Innenraumkondensator zum Speicher zurückfließen.
  27. Schalten Sie die Klimaanlage wieder ein. Stellen Sie die Gebläsegeschwindigkeit auf 10 und die Temperatur auf LO. Betreiben Sie die Klimaanlage 10 Minuten lang.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    In diesem Schritt wird ein Großteil des Öls aus dem Verdampfer entfernt.
  28. Schalten Sie die Klimaanlage und den Gebläsemotor aus.
  29. Bewegen Sie den LH Vordersitz nach vorne.
  30. Bewegen Sie den RH Vordersitz nach vorne.
  31. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAINSearch for routine in ToolboxStart Thermal Fluid Fill/DrainThermal / Refrigerant System - Start Thermal Fill/Drainhv / Front Drive Inverter Replacement - Start Fluid Fill/DrainThermal / Actions - Start Thermal Fill/Drain
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Prüfen Sie bei Reparaturen im Zusammenhang mit der Klimaanlage, ob alle Expansionsventile in der richtigen Position sind. Prüfen Sie bei allen Reparaturen im Zusammenhang mit Kühlmittel, ob das Fahrzeug in Reihe geschaltet ist. Die Routine „Thermal Fluid Fill/Drain“ hat eine Zeitbegrenzung von 5 Stunden. Die Routine läuft kontinuierlich und endet nicht.
  32. Schalten Sie das Fahrzeug über das Mitteldisplay ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Fahrzeug > Sicherheit > Ausschalten“, und wählen Sie die Schaltfläche „Ausschalten“ im Warndialogfeld.
  33. Trennen Sie die 12-V-Minusklemme und das Notfalltrennkabel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm, 1 Steckverbinder. Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug in der Parkstellung befindet, die Klimaanlage ausgeschaltet ist und das Fahrzeug nicht lädt, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung trennen. Die Minusklemme muss vor dem Notfalltrennkabel getrennt werden. Warten Sie 2 Minuten, bis sich alle Stromkreise vollständig entladen haben.
  34. Entfernen Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Heben Sie die Vorderkante des Sitzpolsters nach oben, um den Schaumstoff vom Rahmen zu lösen.
  35. Entfernen Sie alle Gegenstände aus Ihren Taschen, und stellen Sie sicher, dass Sie keine Metallgegenstände am Körper tragen.
  36. Prüfen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Prüfen Sie die Handschuhe vor dem Tragen auf Beschädigung. Für weitere Informationen zum Prüfen der Hochspannungs-Isolierhandschuhe siehe TN-15-92-003 R1. https://service.teslamotors.com/protected-doc/ServiceBulletins/External/TN/TN-15-92-003_High_Voltage_Awareness_Care_Points_R4.pdf
  37. Ziehen Sie Hochspannungs-Isolierhandschuhe und Überhandschuhe aus Leder an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie bei jeder Verwendung des Hioki-Prüfgeräts unbedingt elektrisch isolierende Handschuhe.
  38. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, EP10, 5-Stern, 6 Nm. Nach dem Ausbau entsorgen.
  39. Entfernen Sie den Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses vom HV-Gehäusedeckel.
  40. Stellen Sie sicher, dass keine Hochspannung vorhanden ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Tragen Sie unbedingt PSA (Hochspannungs-Isolierhandschuhe, Schutzbrille), wenn Sie an Hochspannungskomponenten arbeiten. Messen Sie B+ zur Masse, B- zur Masse und B+ zu B-. Wenn Spannungen von über 10 V vorliegen, sind Schütze des Batteriepakets nicht geöffnet oder verschweißt. Brechen Sie die Arbeit ab, und wenden Sie sich an das Service Engineering.
  41. Prüfen Sie die Dichtung des Inspektionsdeckels am HV-Gehäuse, und setzen Sie ihn dann auf den HV-Gehäusedeckel.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass keine sichtbare Beschädigung vorhanden ist. Falls Sie eine Beschädigung finden, ersetzen Sie die Dichtung.
  42. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Inspektionsdeckel des HV-Gehäuses am HV-Gehäusedeckel befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, EP10, 5-Stern, 6 Nm. Montieren Sie neue Schrauben mit Gummischeiben.
  43. Ziehen Sie die Hochspannungs-Isolierhandschuhe aus.
  44. Heben Sie das Fahrzeug vollständig an, und senken Sie die Hebebühne auf die Sperren ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bringen Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe. Stellen Sie sicher, dass die Sperren auf beiden Seiten hörbar eingerastet sind, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Andernfalls kann das Fahrzeug zur Seite kippen.
  45. Entfernen Sie die äußeren Befestigungsmittel vom vorderen Windabweiser.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    7 Schrauben, 10 mm, 5 Nm
  46. Entfernen Sie die verbleibenden Muttern, und nehmen Sie den vorderen Windabweiser vom Fahrzeug ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Muttern, 15 mm, 5 Nm
  47. Senken Sie das Fahrzeug vollständig ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie die Hebebühne von den Sperren ab, und halten Sie den Entriegelungshebel, damit die Sperren nicht eingreifen, während das Fahrzeug abgesenkt wird.
  48. Entfernen Sie die Kappen von den Niederdruck- und Hochdruck-Klimaanlagenanschlüssen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Kappen
  49. Verbinden Sie die Schläuche mit dem Fahrzeug, und führen Sie die Klimaanlagen-Absaugung durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Berühren Sie „Time only“. Verbinden Sie die Kupplungen mit dem Fahrzeug. Öffnen Sie die Kupplungen durch Drehen im Uhrzeigersinn. Öffnen Sie die Ventile der Maschine. Beachten Sie die Menge an abgesaugtem Kältemittel und Öl. Wenn das abgelassene Öl mehr als 30 ml beträgt, beachten Sie die Tabelle für Ölverlust beim Ablassen.
  50. Entfernen Sie den Entlüftungsschlauch von der LH Seite der 12-V-Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schlauch
  51. Lösen Sie die Klemmenabdeckung, und entfernen Sie die Plusklemme.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Clips, 1 Mutter, 10 mm, 6 Nm. Entfernen Sie die Mutter der Plusklemme nicht vollständig.
  52. Entfernen Sie die Befestigungsschraube des oberen Niederhalters der 12-V-Batterie an der Klimakompressorhalterung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 5 Nm
  53. Entfernen Sie den oberen Niederhalter der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie den Niederhalter der Batterie an, und entfernen Sie ihn vom hinteren Hakenband des Niederhalters.
  54. Nehmen Sie die 12-V-Batterie aus dem Fahrzeug.
  55. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Stützträger des vorderen Kofferraums am Fahrzeug befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, EP14, 48 Nm
  56. Entfernen Sie den Stützträger des vorderen Kofferraums von der Kühlerlüftermodulbaugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schieben Sie den Stützträger des vorderen Kofferraums zum Heck des Fahrzeugs.
  57. Stellen Sie einen Auffangbehälter für das Kühlmittel vorne unter das Fahrzeug.
  58. Entfernen Sie die Kappe des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters.
  59. Trennen Sie den Umgehungsschlauch des Antriebsstrangs vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Dadurch wird der Kühlmittel-Ausgleichsbehälter entleert.
  60. Trennen Sie den Auslassschlauch des Kühlers vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  61. Trennen Sie den Einlassschlauch des Kühlers vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  62. Setzen Sie 3 Stopfen mit Außengewinde in die Kühlmittelanschlüsse an der Vorderseite des Supermanifolds.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Stopfen. Dies verhindert jegliche Kreuzkontamination.
  63. Trennen Sie den Sensor für den Schlauch zwischen Kühler und Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Drücken Sie nicht auf die rote Lasche. Ziehen Sie die rote Lasche, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie erneut, um den Steckverbinder zu lösen. Der Kabelbaum mit violettem Klebeband wird an den Kühlmittel-Temperatursensor angeschlossen, der sich dem Kühlmittel-Ausgleichsbehälter am nächsten befindet.
  64. Trennen Sie den Schlauch zwischen Kühler und Batterie vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Stopfen. Verschließen Sie den Supermanifold so schnell wie möglich, um Kühlmittelverlust zu vermeiden.
  65. Trennen Sie den Sensor für den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Drücken Sie nicht auf die rote Lasche. Ziehen Sie die rote Lasche, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie erneut, um den Steckverbinder zu lösen. Der Kabelbaum mit violettem Klebeband wird an den Kühlmittel-Temperatursensor angeschlossen, der sich dem Kühlmittel-Ausgleichsbehälter am nächsten befindet.
  66. Trennen Sie den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Stopfen. Verschließen Sie den Supermanifold so schnell wie möglich, um Kühlmittelverlust zu vermeiden.
  67. Trennen Sie den Rücklaufschlauch der HV-Batterie vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  68. Setzen Sie 3 Stopfen mit Außengewinde in die Kühlmittelanschlüsse an der Rückseite des Supermanifolds.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Stopfen. Dies verhindert jegliche Kreuzkontamination.
  69. Trennen Sie den Kabelbaum des Supermanifolds vom vorderen Steuergerät.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  70. Entfernen Sie den Halteclip, mit dem der Logikkabelbaum des Klimakompressors an der Halterung für den HV-Kabelbaum des Klimakompressors befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  71. Trennen Sie den Logiksteckverbinder des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Drücken Sie nicht auf die rote Lasche. Ziehen Sie, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie erneut, um den Steckverbinder zu lösen.
  72. Überlappung durch die Klimaanlagen-Kältemittelabsaugung.
  73. Entfernen Sie die Klimaanlagenschläuche vom Fahrzeug.
  74. Entfernen Sie die Mutter, durch die die Niederdruckseite des Verteilers mit dem Kompressorrohr verbunden ist, und bewegen Sie das Niederdruckrohr aus dem Weg.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  75. Entfernen Sie die Mutter, durch die die Hochdruckseite des Verteilers mit dem Kompressorrohr verbunden ist, und bewegen Sie das Hochdruckrohr aus dem Weg.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  76. Entfernen Sie die Schraube an der Klimaanlagenleitung vom Supermanifold zum Kompressor vom Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 22 Nm
  77. Entfernen Sie die Klimaanlagen-Verteilerleitung vom Supermanifold, und entnehmen Sie die Klimaanlagen-Verteilerleitungsbaugruppe aus dem Fahrzeug.
  78. Entfernen Sie die Mutter, mit der die Leitungsbaugruppe vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage am Supermanifold befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 27 Nm. Abbildung 2 zeigt zur besseren Übersicht die Klimaanlagen-Verteilerleitung vom Kompressor entfernt.
  79. Entfernen Sie die Leitung vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage von der Klimaanlagen-Baugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 13 mm, 22 Nm
  80. Entfernen Sie die Leitungsbaugruppe vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage vom Supermanifold, und entfernen Sie sie aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Lösen Sie die Klimaanlagenverteiler-Leitungsbaugruppe zum Fahrzeugheck hin, und entfernen Sie sie vom Supermanifold.
  81. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Supermanifold am Federbeindomträger befestigt ist, und entnehmen Sie den Supermanifold aus dem Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Drehen Sie den Supermanifold unter dem Federbeindomträger gegen den Uhrzeigersinn.
  82. Dokumentieren Sie alte und neue Teilenummern sowie die Seriennummern für den Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Das Schild befindet sich vor dem Speicher. Dokumentieren Sie Teilenummern und Seriennummern im Reparaturauftrag.
  83. Übertragen Sie die Kunststoffhalterung von der alten auf die neue Klimaanlagenleitung vom Supermanifold zur Klimaanlage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Lasche. Rasten Sie die Lasche ein, und lösen Sie die Halterung. Übertragen Sie die Halterung auf die neue Klimaanlagenleitung.
  84. Montieren Sie den Supermanifold im Fahrzeug, und setzen Sie die Schrauben ein, mit denen der Supermanifold am Federbeindomträger befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Drehen Sie den Supermanifold gegen den Uhrzeigersinn, und montieren Sie ihn unter dem Federbeindomträger. Drehen Sie die Schrauben mit der Hand in den Supermanifold.
  85. Montieren Sie die Leitungsbaugruppe vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage am Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen. Reichen Sie mit der Hand unter den Supermanifold, um den Einbau des Klimaanlagenverteilers an der Leitung vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage zu erleichtern. Blicken Sie durch das Schraubenloch, um den Stehbolzen an der Leitung zu finden, und montieren Sie diesen am Supermanifold. Das montierte Teil ist die aktualisierte Version.
  86. Montieren Sie die Mutter, mit der die Leitung vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage am Supermanifold befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 27 Nm
  87. Montieren Sie die Leitung vom Klimaanlagenverteiler zur Klimaanlage an der Klimaanlagen-Baugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 13 mm, 22 Nm
  88. Verbinden Sie den Einlassschlauch des Kühlers mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip
  89. Verbinden Sie den Auslassschlauch des Kühlers mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  90. Verbinden Sie den Umgehungsschlauch des Antriebsstrangs mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  91. Montieren Sie den Stützträger des vorderen Kofferraums in der Kühlerlüftermodulbaugruppe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Positionieren Sie die Halterungen des Kühlerlüftermoduls an den Laschen am Kühlerlüftermodul.
  92. Montieren Sie die Schrauben, mit denen der Stützträger des vorderen Kofferraums befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, EP14, 48 Nm
  93. Verbinden Sie den Kabelbaum des Supermanifolds mit dem vorderen Steuergerät.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder
  94. Verbinden Sie den Rücklaufschlauch der HV-Batterie mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  95. Verbinden Sie den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip, 1 Stopfen. Entfernen Sie den Stopfen so schnell wie möglich vom Kühlmittel-Ausgleichsbehälter, um Kühlmittelverlust zu vermeiden. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  96. Verbinden Sie den Schlauch zwischen Kühler und Batterie mit dem Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Federclip. Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt. Entfernen Sie den Stopfen so schnell wie möglich vom Kühlmittel-Ausgleichsbehälter, um Kühlmittelverlust zu vermeiden.
  97. Lösen Sie die vordere Abdeckung vom Kühlmitteltemperatur-Steckverbinder.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinderabdeckung. Wenn der Anschluss des neuen Supermanifold nicht auf die älteren Temperatursensoren passt, müssen Sie die vordere Steckverbinderabdeckung übernehmen. Verschieben Sie die Abdeckung vorsichtig nach rechts, um sie zu lösen. Achten Sie darauf, den Steckverbinder nicht zu beschädigen.
  98. Lösen Sie die vordere Abdeckung vom Kühlmittel-Temperaturanschluss des alten Supermanifolds.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinderabdeckung. Entfernen Sie die Steckverbinderabdeckung vom Kabelbaum des alten Supermanifolds. Schieben Sie die Abdeckung vorsichtig nach rechts, um sie zu lösen. Achten Sie darauf, den Steckverbinder nicht zu beschädigen.
  99. Befestigen Sie die entsprechende vordere Steckverbinderabdeckung am Kabelbaum des neuen Supermanifolds.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinderabdeckung. Befestigen Sie die passende Abdeckung vorsichtig am Kabelbaum des neuen Supermanifolds. Vergewissern Sie sich, dass die Klemmen korrekt verriegelt sind. Achten Sie darauf, den Steckverbinder nicht zu beschädigen.
  100. Verbinden Sie den Sensor für den Schlauch zwischen Kühler und Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein. Beachten Sie, dass die Anschlüsse farbcodiert sind. Die Steckverbinder dürfen nicht vertauscht werden.
  101. Verbinden Sie den Sensor für den Zulaufschlauch des Antriebsstrangs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein. Beachten Sie, dass die Anschlüsse farbcodiert sind. Die Steckverbinder dürfen nicht vertauscht werden.
  102. Entfernen Sie die Clips, mit denen die Kühlmittelschläuche an der Halterung des Klimakompressors befestigt sind.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Tannenbaumclips. Fahren Sie beim Austausch durch 1501293-00-B mit dem nächsten Schritt fort.
  103. Entfernen Sie das Befestigungsmittel, mit dem die Halterung des HV-Kabelbaums für den Klimakompressor am Klimakompressor befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 9 Nm
  104. Entfernen Sie das Masseband des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 7 Nm. Das Befestigungsmittel kann je nach Produktion abweichen.
  105. Entfernen Sie den Clip, mit dem der Kühlmittelschlauch an der Halterung des Klimakompressors befestigt ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  106. Trennen Sie den HV-Kabelbaumsteckverbinder vom Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder, 3-stufig. Siehe Fotos zu den Steckverbinderpositionen. Bewegen Sie die schwarze Verriegelungslasche vom Klimakompressor weg (Position 1). Drücken Sie dann mit einer 45-Grad-Spitze auf Position 2 des Verriegelungssteckverbinders, während Sie gleichzeitig an Position 3 nach oben hebeln, und trennen Sie den Steckverbinder.
  107. Entfernen Sie den HV-Kabelbaum des Klimakompressors vom Klimakompressor, und bewegen Sie ihn zur Seite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bewegen Sie die Halterung des HV-Kabelbaums für den Klimakompressor in Richtung Fahrzeugfront, heben Sie die Halterung an, um die obere Aufnahme der Halterung freizugeben, und bewegen Sie Kabelbaum und Halterung vorsichtig zur Seite.
  108. Entfernen Sie die Befestigungsmittel, mit denen die Halterung des Klimakompressors an der Stützstrebe des Federbeindoms befestigt ist, und entfernen Sie die Baugruppe aus Klimakompressor und Klimakompressorhalterung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Stützen Sie den Klimakompressor ab, während Sie die Befestigungsmittel entfernen. Entnehmen Sie vorsichtig den Klimakompressor und die Halterung des Klimakompressors in Richtung Fahrzeugfront unter der Stützstrebe des Federbeindoms.
  109. Entfernen Sie die Halterung des Klimakompressors vom Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Schrauben, 10 mm, 9 Nm
  110. Wiegen Sie den Kompressor, und passen Sie die Ölmenge an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Entfernen Sie die NVH-Decke (sofern vorhanden), die Anschlusskappen und die Anschlussmuttern. Das Gewicht wird in Gramm gemessen. Notieren Sie das Gewicht des Kompressors. Füllen Sie das geeignete Klimaanlagenöl (siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen) durch den Sauganschluss des Kompressors ein, bis dieser 7193 Gramm (Denso-Kompressor) bzw. 7809 Gramm (Sanden-Kompressor) wiegt.
  111. Montieren Sie die Halterung des Klimakompressors am Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Schrauben, 10 mm, 9 Nm
  112. Platzieren Sie die Klimakompressor-Halterungsbaugruppe im Fahrzeug, und befestigen Sie die Klimakompressorbaugruppe an der Stützstrebe des Federbeindoms.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Schrauben, 15 mm, 31 Nm. Unterstützung durch eine zweite Person wird empfohlen. Stützen Sie den Klimakompressor ab, während Sie die Befestigungsmittel montieren. Montieren Sie vorsichtig den Klimakompressor und die Halterung des Klimakompressors in Richtung Fahrzeugheck unter der Stützstrebe des Federbeindoms. Behalten Sie die Kappen des Klimakompressors am Kompressor, bis Sie die Verteilerleitungen installiert haben. Drehen Sie die Schrauben von Hand ein.
  113. Platzieren Sie den HV-Kabelbaum des Klimakompressors für den Einbau am Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass die Halterung des HV-Kabelbaums in die obere Halterungsaufnahme am Klimakompressor einrastet.
  114. Verbinden Sie den HV-Kabelbaumsteckverbinder mit dem Klimakompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder, 3-stufig. Nachdem Sie den Steckverbinder vollständig in den Klimakompressor eingesetzt haben, drücken Sie die schwarze Verriegelungslasche zum Klimakompressor hin, bis sie einrastet. Ruckeln Sie an der Lasche, um sicherzustellen, dass sie fest sitzt.
  115. Montieren Sie den Clip, mit dem der Kühlmittelschlauch an der Halterung des Klimakompressors befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  116. Montieren Sie das Masseband des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 7 Nm. Das Befestigungsmittel kann je nach Produktion abweichen.
  117. Montieren Sie das Befestigungsmittel, mit dem die Halterung des HV-Kabelbaums für den Klimakompressor am Klimakompressor befestigt wird
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 9 Nm
  118. Montieren Sie den Halteclip, mit dem der Logikkabelbaum des Klimakompressors an der Halterung für den HV-Kabelbaum des Klimakompressors befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Tannenbaumclip
  119. Verbinden Sie den Logiksteckverbinder des Klimakompressors.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Verriegelungssteckverbinder
  120. Montieren Sie die Clips, mit denen die Kühlmittelschläuche an der Halterung des Klimakompressors befestigt werden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    4 Tannenbaumclips
  121. Bauen Sie die 12-V-Batterie im Fahrzeug ein.
  122. Positionieren Sie den Niederhalter der Batterie an der Batterie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Haken Sie den oberen Niederhalter in das hintere Hakenband des Niederhalters, und positionieren Sie ihn für die Montage.
  123. Montieren Sie die Schraube, mit der der obere Niederhalter an der Halterung des Klimaanlagenkompressors befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm, 5 Nm
  124. Montieren Sie den Entlüftungsschlauch in der 12-V-Batterie.
  125. Montieren Sie die Plusklemme und die Klemmenabdeckung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm, 2 Clips
  126. Ersetzen Sie die Scheiben für die Klimaanlagenleitung vom Supermanifold zum Kompressor auf der Supermanifold-Seite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Dichtscheiben. Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  127. Ersetzen Sie die Dichtscheibe an der Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe zwischen Supermanifold und Kompressor an der Kompressor-Auslassleitung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Dichtscheibe. Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  128. Ersetzen Sie die Dichtscheibe an der Klimaanlagen-Leitungsbaugruppe zwischen Supermanifold und Kompressor an der Kompressor-Saugleitung.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Dichtscheibe. Schmieren Sie die Dichtscheiben mit dem geeigneten Klimaanlagenöl. Siehe Flüssigkeiten und Füllmengen zu Klimaanlagenöl-Spezifikationen.
  129. Montieren Sie die Klimaanlagenleitung vom Supermanifold zum Kompressor am Supermanifold.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 13 mm, 22 Nm. Drehen Sie die Schraube von Hand ein, um eine Gewindebeschädigung zu vermeiden.
  130. Montieren Sie die Hochdruckleitung vom Klimaverteiler zum Kompressor am Kompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  131. Montieren Sie die Niederdruckleitung vom Klimaverteiler zum Kompressor am Kompressor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 13 mm, 22 Nm
  132. Stellen Sie einen leeren Kühlmittelbehälter in den Frontstauraum.
  133. Füllen Sie einen Behälter mit mindestens 15 l Kühlmittel.
  134. Stellen Sie den gefüllten Kühlmittelbehälter in den Frontstauraum.
  135. Richten Sie das Unterdruck-Nachfüllwerkzeug ein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass alle Ventile am Nachfüllwerkzeug in der geschlossenen Position stehen. Siehe die Abbildung zur Klärung.
  136. Montieren Sie die Unterdruck-Nachfüllkappe am Kühlmittel-Ausgleichsbehälter.
  137. Richten Sie das Unterdruck-Nachfüllwerkzeug ein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass alle Ventile am Nachfüllwerkzeug in der geschlossenen Position stehen. Siehe die Abbildung zur Klärung.
  138. Installieren Sie den Unterdruck-Nachfüllschlauch in der Nachfüllkappe am Kühlmittel-Ausgleichsbehälter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Ruckeln Sie am Schlauch, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
  139. Legen Sie den Überlaufschlauch in einen leeren Behälter.
  140. Platzieren Sie den Nachfüllschlauch im gefüllten Kühlmittelbehälter.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Schlauchende vollständig in Kühlmittel eingetaucht ist.
  141. Verbinden Sie die Druckluftversorgung am Kühlmittel-Nachfüllwerkzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Sofern nicht bereits geschehen, prüfen Sie, ob das Nachfüllwerkzeug auf „Aus“ steht.
  142. Öffnen Sie das Lufteinlassventil, um einen Unterdruck zu erzeugen. Sobald sich die Anzeige stabilisiert hat, schließen Sie das Ventil vollständig.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Die Anzeige stabilisiert sich grob (60–70 cmHg). Der Unterdruck sollte nicht abnehmen, nachdem die Ventile geschlossen wurden.
  143. Öffnen Sie langsam das Nachfüllventil, damit das Kühlmittel vom System angesaugt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass das Ende des Nachfüllschlauchs die ganze Zeit eingetaucht ist.
  144. Sobald die Anzeige auf null steht, schließen Sie das Nachfüllventil.
  145. Trennen Sie die Druckluftversorgung vom Kühlmittel-Nachfüllwerkzeug.
  146. Entfernen Sie den Kühlmittel-Nachfüllschlauch aus dem Kühlmittelbehälter.
  147. Entfernen Sie den Kühlmittel-Überlaufschlauch aus dem Kühlmittelbehälter.
  148. Entfernen Sie den Unterdruck-Nachfüllschlauch aus der Nachfüllkappe am Kühlmittel-Ausgleichsbehälter.
  149. Entfernen Sie das Kühlmittel-Nachfüllwerkzeug vom Fahrzeug.
  150. Entfernen Sie die Kappe des Nachfüllwerkzeugs von der Baugruppe des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters.
  151. Entfernen Sie beide Kühlmittelbehälter aus dem Bereich unter der Haube.
  152. Entfernen Sie den Kühlmittelauffangbehälter unter dem Fahrzeug.
  153. Heben Sie das Fahrzeug vollständig an, und senken Sie die Hebebühne auf die Sperren ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Bringen Sie das Fahrzeug auf eine bequeme Arbeitshöhe. Stellen Sie sicher, dass die Sperren auf beiden Seiten hörbar eingerastet sind, bevor Sie das Fahrzeug absenken. Andernfalls kann das Fahrzeug zur Seite kippen.
  154. Platzieren Sie den vorderen Windabweiser am Fahrzeug, und montieren Sie die Muttern.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Muttern, 15 mm, 5 Nm
  155. Tragen Sie Loctite 222 auf die Schrauben des vorderen Windabweisers auf, und montieren Sie die äußeren Befestigungsmittel des vorderen Windabweisers.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    7 Schrauben, 10 mm, 5 Nm
  156. Senken Sie das Fahrzeug vollständig ab.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Heben Sie die Hebebühne von den Sperren ab, und halten Sie den Entriegelungshebel, damit die Sperren nicht eingreifen, während das Fahrzeug abgesenkt wird.
  157. Schließen Sie das Notfalltrennkabel und die Minusklemme der 12-V-Stromversorgung an.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Mutter, 10 mm, 6 Nm, 1 Steckverbinder. Rasten Sie die Verriegelungslasche ein. Schließen Sie zuerst das Notfalltrennkabel an, bevor Sie die 12-V-Stromversorgung anschließen, um eine Beschädigung des Bordcomputers zu vermeiden.
  158. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): TEST-SELF_VCFRONT_X_FIVE-WAY-VALVESearch for routine in ToolboxCoolant Valve TestThermal / Coolant System - Coolant Valve Test
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  159. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAINSearch for routine in ToolboxStart Thermal Fluid Fill/DrainThermal / Refrigerant System - Start Thermal Fill/Drainhv / Front Drive Inverter Replacement - Start Fluid Fill/DrainThermal / Actions - Start Thermal Fill/Drain
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Prüfen Sie bei Reparaturen im Zusammenhang mit der Klimaanlage, ob alle Expansionsventile in der richtigen Position sind. Prüfen Sie bei allen Reparaturen im Zusammenhang mit Kühlmittel, ob das Fahrzeug in Reihe geschaltet ist. Die Routine „Thermal Fluid Fill/Drain“ hat eine Zeitbegrenzung von 5 Stunden. Die Routine läuft kontinuierlich und endet nicht.
  160. Verbinden Sie die Klimaanlagenschläuche wieder mit dem Fahrzeug.
  161. Führen Sie den Klimaanlagen-Unterdrucktest durch.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Minuten Unterdruck-Dichtigkeitstest, 15 Minuten Unterdruck
  162. Füllen Sie Klimaanlagen-Kältemittel nach.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Füllen Sie Kältemittel bis auf 1,02 kg (1020 g) auf. Drücken Sie bei Robinair-Anlagen „ESC“, um den Schritt zum Entfernen von Restöl NICHT ZU AKZEPTIEREN. Sobald der Prozess abgeschlossen ist, drücken Sie „Next“, um den Prozess „End of Charge“ zu starten.
  163. Führen Sie Schritt 1 für den Prozess „End of Charge“ aus.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schließen Sie die Hoch- und Niederdruck-Maschinenventile. Drücken Sie „Next“, um fortzufahren.
  164. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): PROC_VCFRONT_X_STOP-THERMAL-FILL-DRAINSearch for routine in ToolboxStop Thermal Fluid Fill/DrainThermal / Refrigerant System - Stop Thermal Fill/DrainThermal / Coolant System - Stop Thermal Fill/Drainhv / Front Drive Inverter Replacement - Stop Fluid Fill/Drainhv / Rear Drive Inverter Replacement - Stop Fluid Fill/Drainhv / Rear Left Drive Inverter Replacement - Stop Fluid Fill/Drainhv / Rear Right Drive Inverter Replacement - Stop Fluid Fill/Drainhv / Front Drive Unit Replacement - Stop Coolant Fill/Drainhv / Rear Drive Unit Replacement - Stop Coolant Fill/DrainThermal / Actions - Stop Thermal Fill/Drain
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  165. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): TEST-SELF_VCFRONT_X_HEAT-PUMP-COMMISSIONINGSearch for routine in ToolboxHeat Pump Thermal System CommissioningThermal / Refrigerant System - Run Heat Pump Commissioninghv / Front Drive Inverter Replacement - Heatpump commissioning
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn diese Routine nicht ausgeführt wird, nachdem Sie den Modus „Thermal Drain/Fill“ gestartet haben, wird der Betrieb des Klimakompressors blockiert. Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  166. Fahren Sie mit den Schritten 2–4 für den Prozess „End of Charge“ fort, und befolgen Sie die Anweisungen, die an der Klimaanlage angezeigt werden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schalten Sie die Klimaanlage ein, Temperatureinstellung LO, Plattenmodus Ein, Frischluftmodus Ein, Gebläsegeschwindigkeit auf 3. Stellen Sie sicher, dass der Auslassdruck 26 bar nicht überschreitet und der Saugdruck nicht unter 1,15 bar liegt. Schalten Sie die Klimaanlage aus, warten Sie, bis sich die Drücke stabilisiert haben, und entfernen Sie den Hochdruckschlauch.
  167. Fahren Sie mit den Schritten 5–6 für den Prozess „End of Charge“ fort, und befolgen Sie die Anweisungen, die an der Klimaanlagenmaschine angezeigt werden
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Schalten Sie die Klimaanlage ein, Temperatureinstellung LO, Plattenmodus Ein, Frischluftmodus Ein, Gebläsegeschwindigkeit auf 3. Stellen Sie die Maschinenventile auf OPEN. Warten Sie, bis sich die Drücke stabilisiert haben. Entfernen Sie den Niederdruckschlauch vom Fahrzeug. Fahren Sie mit den Anweisungen an der Klimaanlagenmaschine fort, und reinigen Sie die Klimaanlagenschläuche.
  168. Setzen Sie Kappen auf die Klimaanlagenanschlüsse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    2 Kappen
  169. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGESearch for routine in ToolboxCoolant Air PurgeThermal / Coolant System - Coolant Purge Starthv / Front Drive Inverter Replacement - Coolant Air Purgehv / Rear Drive Inverter Replacement - Coolant Air Purgehv / Rear Left Drive Inverter Replacement - Coolant Air Purgehv / Rear Right Drive Inverter Replacement - Coolant Air Purgehv / Front Drive Unit Replacement - Coolant Air Purgehv / Rear Drive Unit Replacement - Coolant Air PurgeThermal / Actions - Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Vergewissern Sie sich, dass sich das Fahrzeug nicht im Fahrmodus befindet. Der Plan läuft trotz der Stopp-Meldung weiter. Kühlmittelpumpen sind hörbar. Der Test dauert ca. 10 Minuten. Die Drehzahlen können in Garage unter der Registerkarte „PT Thermal“ überwacht werden. Leerlaufdrehzahl = ~1500 U/min. Der Test durchläuft Drehzahlen von 3500 bis 6500 U/min und betätigt das Ventil zwischen REIHE und PARALLEL. Durch Schalten des Fahrzeugs in den Fahrmodus wird diese Routine gestoppt. Wenn die Drehzahlen um 7000 U/min liegen, bedeutet dies, dass die Pumpen Luft enthalten. Führen Sie den Unterdruck-Füllvorgang erneut durch. Füllen Sie weiter Kühlmittel nach, und spülen Sie, bis der Kühlmittelstand am Behälter zwischen den Markierungen „NOM“ und „MAX“ liegt. Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  170. Prüfen Sie den Kühlmittelstand, und füllen Sie ggf. nach.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Stellen Sie sicher, dass sich der Flüssigkeitsstand an der Markierung „Max“ befindet.
  171. Montieren Sie die Kappe des Kühlmittel-Ausgleichsbehälters.
  172. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): TEST-SELF_VCFRONT_X_COOLANT-PUMPS-IDENTIFICATIONSearch for routine in ToolboxCoolant Pumps IdentificationThermal / Coolant System - Pump IdentificationThermal / Actions - Run Coolant Pumps Identification
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass VCFRONT_a490_coolantPumpsNotIdentified nicht mehr aktiv ist.
  173. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): TEST-SELF_VCFRONT_X_THERMAL-PERFORMANCESearch for routine in ToolboxThermal System Performance TestThermal / Actions - Test Thermal Performancehv / Front Drive Inverter Replacement - Thermal System Testhv / Rear Drive Inverter Replacement - Thermal System Testhv / Rear Left Drive Inverter Replacement - Thermal System Testhv / Rear Right Drive Inverter Replacement - Thermal System Testhv / Front Drive Unit Replacement - Thermal System Testhv / Rear Drive Unit Replacement - Thermal System Test
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  174. Führen Sie die folgende Routine mit dem Service-Modus oder mit Toolbox durch (siehe 0005 – Service-Modus): TEST-SELF_VCRIGHT_X_HVAC-PERFORMANCESearch for routine in ToolboxHVAC System Performance TestThermal / Actions - Test HVAC PerformanceThermal / Actions - Test HVAC Performance, klicken Sie auf „Run“, und lassen Sie die Routine durchlaufen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wählen Sie das „X“ oben rechts im Fenster, um es zu schließen, wenn die Routine abgeschlossen ist.
  175. Montieren Sie den Frischluftansaugkanal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Schraube, 10 mm Schraube, 4 Nm, 2 Clips, 1 Stift. Montieren Sie die Clips an den Bolzen der Spritzwand. Befestigen Sie den Thermoträger.
  176. Montieren Sie die Baugruppe des vorderen Kofferraums im Fahrzeug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    6 Clips. Ersetzen Sie alle beschädigten oder fehlenden Clips.
  177. Montieren Sie die Befestigungsmittel, mit denen die Baugruppe des vorderen Kofferraums befestigt wird.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    5 Schrauben, 10 mm, 5 Nm. Neuere Fahrzeuge sind möglicherweise mit 1 Druckclip ausgestattet, mit dem der vordere Kofferraum am Einfüllstutzen des Waschflüssigkeitsbehälters befestigt ist.
  178. Montieren Sie die Zugangsklappe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    3 Clips, 1 Steckverbinder
  179. Montieren Sie die hintere Schürze.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    14 Clips. Halten Sie die Rückwand des vorderen Kofferraums fest, damit sie sich nicht verbiegt, während Sie die vorderen Clips einrasten
  180. Schließen Sie die Haube.
  181. Bewegen Sie den RH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
  182. Bewegen Sie den LH Vordersitz in seine ursprüngliche Position.
  183. Montieren Sie das Sitzpolster der 2. Sitzreihe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    1 Steckverbinder. Schieben Sie das hintere Polster nach hinten, und richten Sie dann den Schaumstoff an der Sitzschiene aus. Ruckeln Sie am Polster, um sicherzustellen, dass es fest sitzt.
  184. Schließen Sie alle vier Fenster.
  185. Schließen Sie alle vier Türen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Wenn eine 12-V-Stromversorgung vorhanden ist, entriegeln Sie die Hecktüren vor dem Schließen.