2025-06-27

Desiccant (Remove and Replace)

Code de correction 1840010052 FRT 0.36 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à ServiceManualFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2025-06-09: Mise à jour des outils spéciaux pour retirer le bouchon de l'accumulateur.
  • 2025-05-08: Étape supplémentaire ajoutée pour vérifier la pression du système de réfrigérant sur l'écran tactile après la récupération du réfrigérant.
  • 27-09-2024 : Mise à jour des routines de l'interface utilisateur et ajout d'une note sur l'ajout d'un code de correction pour la récupération/recharge de fluide frigorigène 18200102 comme activité distincte de la visite d'entretien.
  • 10-09-2024 : Ajout d'avertissements sur le port de vêtements de protection appropriés, comprenant des protections du visage et des yeux, des gants résistants à la chaleur, des bottes en caoutchouc et un tablier ou une combinaison étanche lors de l'exécution des tâches au niveau du circuit de climatisation.
  • Le 12 juin 2024 : Avertissement ajouté pour les vannes Schrader.
  • 02-04-2024 : Ajout d’un rappel de vérification de la pression du système de climatisation avant d’ouvrir l’accumulateur.
  • 07-04-2024 : Ajout de rappel de port d'ÉPI.
  • 1985068-00-A – Adaptateur fileté femelle à femelle
  • 1081547-00-B – Petit marteau coulissant
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Les fluides HFO-R1234yf et R134a sont considérés dangereux qui peuvent provoquer des blessures graves en cas de manipulation incorrecte. Lors d’une intervention sur le système de climatisation, vous devez porter de l'équipement de protection approprié, notamment une protection du visage et des yeux, des lunettes de sécurité, un écran facial, des gants résistants à la chaleur, des gants résistants aux produits chimiques, des bottes en caoutchouc et un tablier ou une combinaison étanche.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Les composants de régulation thermique fonctionnent selon des spécifications très précises et ils peuvent mal fonctionner si les procédures d’entretien ne sont pas respectées avec soin. NE VOUS FIEZ PAS à vos expériences avec d’autres systèmes de régulation thermique, lisez le Manuel d’entretien dans son intégralité et suivez les instructions à la lettre.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Cette procédure nécessite que la procédure de récupération et de recharge du fluide frigorigène de climatisation soit effectuée. S'il n'est pas déjà ajouté automatiquement à la visite de service, ajoutez le code de correction 18200102 en tant qu'activité distincte à la visite d'entretien.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple : Desiccant (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Bouchon de l’accumulateur
NaN Nm (NaN lbs-ft)
  • Embout Torx T30
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
Remplacer

Retirer

  1. Configurez la machine de climatisation
  2. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Underhood Storage Unit (Remove and Replace),
  3. Activez le mode Service à l’aide de l’écran tactile du véhicule. Voir Mode Entretien,
  4. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Déverrouillage de passerelle,
  5. Sur l'écran tactile, touchez Mode Entretien > Thermique > Système réfrigérant > Commencer le remplissage ou la vidange du fluide thermique, cliquez sur Exécuter, et laissez la routine se terminer.
  6. Débranchez l’alimentation à basse tension. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify),
  7. Portez l'équipement de protection individuelle (EPI) approprié.
  8. Récupérez le fluide frigorigène. Voir A/C Refrigerant (Recovery and Recharge) (Maintenance),
  9. Assurez-vous qu'il n'y a pas de trop de pression dans le système de climatisation avant d'effectuer les étapes suivantes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages aux composants et/ou des blessures.
  10. Sur l'écran tactile, assurez-vous que la pression du système de réfrigération est au niveau atmosphérique (environ 1 bar).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Sur l'écran tactile du véhicule, touchez Service Mode (Mode Entretien) > Thermal (Thermique) > Refrigerant System (Système frigorigène).
  11. Retirez les tuyaux de climatisation du véhicule.
  12. Pressez soigneusement les soupapes Schrader (x2) pour égaliser toute différence de pression entre la pression du système de climatisation et la pression atmosphérique ambiante réelle.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Assurez-vous d'enfoncer les deux vannes Schrader. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures.
  13. Le cas échéant, retirez et jetez le capuchon antipoussière de l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx T30
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  14. À l'aide d'une pince à circlip, retirez et jetez le circlip de capuchon de l'accumulateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Veuillez vous assurer de porter l'écran facial tout au long du processus pour vous protéger contre les objets qui s'envolent.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    La ou les vidéos comprises dans cette procédure ont pour seul objectif de vous présenter un aperçu supplémentaire. Suivez toutes les étapes énumérées dans la procédure pour éviter d'endommager les composants et de subir des blessures personnelles.
  15. Enfilez l'adaptateur sur le marteau coulissant, puis enfilez le marteau coulissant sur le capuchon de l'accumulateur. Utilisez l’adaptateur et le marteau coulissant pour retirer et jeter le bouchon de l’accumulateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Veuillez vous assurer de porter l'écran facial tout au long du processus pour vous protéger contre les objets qui s'envolent.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • 1985068-00-A Adaptateur fileté femelle à femelle
    • 1081547-00-B Petit morceau coulissant
  16. À l'aide d'une pince à bec effilé, retirez le sac déshydratant de l'accumulateur.
  17. Pesez le sac déshydratant. La valeur obtenue représente le « poids humide ».
  18. Déterminez le « poids sec » du sac déshydratant : Inspectez le sac pour trouvez une étiquette qui indique le numéro de pièce (P), le numéro de série (S) et le poids sec (W). Si l'étiquette est manquante ou si le poids sec n'est pas visible, assumez que le poids sec est de 90,4 grammes.
  19. Soustrayez le poids sec du poids humide. Le résultat représente la quantité d'huile qui doit être ajoutée au système en plus de la quantité d'huile qui a été retirée durant la récupération du réfrigérant. Notez cette quantité pour l'utiliser ultérieurement.

Installer

  1. Mettez en place le sac déshydratant dans l'accumulateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    La ou les vidéos comprises dans cette procédure ont pour seul objectif de vous présenter un aperçu supplémentaire. Suivez toutes les étapes énumérées dans la procédure pour éviter d'endommager les composants et de subir des blessures personnelles.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Veillez à orienter la languette du sac déshydratant vers le haut.
  2. Lubrifiez les joints toriques du nouveau capuchon d'accumulateur à l'aide d’huile de climatisation appropriée. Voir Liquides et contenances pour les spécifications relatives à l’huile du système de climatisation appropriée. Puis installez le capuchon sur l'accumulateur.
  3. À l'aide d'une pince à circlip, installez le nouveau circlip du capuchon de l'accumulateur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Veuillez vous assurer de porter l'écran facial tout au long du processus pour vous protéger contre les objets qui s'envolent.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le circlip est complètement enfoncé dans la rainure présente à l'intérieur de l'accumulateur.
  4. Le cas échéant, serrez à la main le nouveau capuchon antipoussière sur l'accumulateur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Embout Torx T30
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet à tête flexible/clé dynamométrique à tête flexible
  5. Réalisez le test d'étanchéité d'aspiration et remplissez le réfrigérant de climatisation. Voir A/C Refrigerant (Recovery and Recharge) (Maintenance),
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Injectez la quantité d'huile qui a été perdue durant :
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N'oubliez PAS d'injecter la quantité d'huile perdue durant le retrait du sac déshydratant usagé. Tout manquement à cette consigne peut causer des dommages catastrophiques au système thermique.
  6. Branchez l’alimentation à basse tension. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify),
  7. Déverrouillez la passerelle du véhicule. Voir Déverrouillage de passerelle,
  8. Sur l’écran tactile, sélectionnez Thermique > Système réfrigérant > Exécuter la mise en service de la pompe à chaleur, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  9. Sélectionnez Thermique > Actions > Tester la performance CVC, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  10. Sélectionnez Thermique > Actions > Tester les performances thermiques, cliquez sur Exécuter et laissez la routine se terminer.
  11. Quittez le mode Entretien par le biais de l’IU Voir Mode Entretien,
  12. Installez l’unité de rangement sous le capot Voir Underhood Storage Unit (Remove and Replace),