02/02/2024 18:48:33

Closure Panels - Assembly - Fender - Left (Remove and Install)

Code de correction 1010025081 FRT 0.96 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple : Closure Panels - Assembly - Fender - Left (Remove and Install)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulons qui fixent la partie supérieure de l'aile avant gauche au véhicule
9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulon qui fixe la partie inférieure de l'aile avant gauche au véhicule
9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulon qui fixe l'arrière de l'aile avant gauche au véhicule
9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser
Boulon et l'écrou qui fixent la partie inférieure de l'aile avant gauche au véhicule
9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
  • Douille longue de 10 mm
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser

Retirer

  1. Soulevez et soutenez le véhicule. Voir Surélever le véhicule - 2 supports.
  2. Débranchez l’alimentation de la batterie BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  3. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
  4. Retirez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  5. Retirez la doublure de passage de roue avant gauche. Voir Wheel Arch Liners - Front Wheel Liner Assembly, LH (Remove and Replace).
  6. Retirez l’ensemble de carénage avant. Voir Front Bumper Fascia - Fascia Assembly - Front (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire de retirer le volant et le faisceau de l'ensemble de carénage avant.
  7. Retirez le phare gauche. Voir Front Lights - Head Lamp Assembly ECE, LH (Remove and Replace).
  8. Débranchez les connecteurs du répétiteur latéral (x2).
  9. Retirez le côté du carénage gauche du support d’aile. Voir Front Bumper Fascia - Bracket - Fascia Side To Fender LH (Remove and Replace).
  10. Retirez le couvercle de la tour d’amortisseur gauche. Voir Underhood Trim -Shock Tower Cover LH (Remove and Install).
  11. Retirez les boulons (x3) qui fixent la partie supérieure de l'aile avant gauche au véhicule.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  12. Retirez le boulon qui fixe la partie inférieure de l'aile avant gauche au véhicule.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  13. Retirez le boulon qui fixe l'arrière de l'aile avant gauche au véhicule.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  14. Retirez les attaches (x2) qui fixent le coton NVH, puis retirez le coton du véhicule.
  15. Retirez le boulon et l'écrou qui fixent la partie inférieure de l'aile avant gauche au véhicule.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  16. Coupez soigneusement le mastic entre l'aile avant gauche supérieure et la carrosserie du véhicule avec une lame, puis séparez l'aile supérieure de la carrosserie à l'aide d'un outil de finition en plastique.
  17. Retirez l’aile avant gauche du véhicule.
  18. À l'aide d'un grattoir à lame plate et d'alcool isopropylique, retirez la mousse d'étanchéité du panneau supérieur avant extérieur gauche. Toute trace résiduelle de mousse d'étanchéité doit être affleurante au panneau supérieur avant.
  19. Appliquez un apprêt sur le panneau supérieur avant extérieur gauche de façon à couvrir la zone d'application précédente de mousse.
  20. À l'aide d'un grattoir à lame plate et d'alcool isopropylique, retirez la mousse d'étanchéité du support de l'aile gauche.
  21. Appliquez un apprêt sur le support de l'aile gauche de façon à couvrir la zone d'application précédente de mousse.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Placez du papier absorbant autour du support de l'aile afin d'éviter que l'apprêt ne coule.

Installer

Conseil : Pour obtenir des instructions sur la façon d'aligner l'aile, reportez-vous à la procédure Alignement des ailes.
  1. Retirez le matériau absorbant du véhicule.
  2. Chargez le pistolet à calfeutrer d'un tube d'uréthane, puis coupez une ouverture de 3,5mm de large et 1,5 mm de haut.
  3. Appliquez une bonne quantité d'uréthane sur le dessus de la surface apprêtée du panneau supérieur avant extérieur gauche.
  4. Positionnez l’aile avant gauche sur le véhicule.
  5. Posez le boulon et l'écrou qui fixent la partie inférieure de l'aile avant gauche au véhicule.
    9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  6. Positionnez le coton NVH entre l'aile et la carrosserie, puis installez les attaches (x2) qui fixent le coton NVH.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le coton NVH est plat et en place.
  7. Posez le boulon qui fixe l'arrière de l'aile avant gauche au véhicule.
    9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  8. Posez le boulon qui fixe la partie inférieure de l'aile avant gauche au véhicule.
    9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  9. Retirez les boulons (x3) qui fixent la partie supérieure de l'aile avant gauche au véhicule.
    9.8 Nm (7.2 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  10. Installez le couvercle de la tour d’amortisseur gauche. Voir Underhood Trim -Shock Tower Cover LH (Remove and Install).
  11. Installez le côté du carénage gauche sur le support d’aile. Voir Front Bumper Fascia - Bracket - Fascia Side To Fender LH (Remove and Replace).
  12. Installez le phare gauche. Voir Front Lights - Head Lamp Assembly ECE, LH (Remove and Replace).
  13. Branchez les connecteurs du répétiteur latéral (x2).
  14. Installez l'ensemble de carénage avant. Voir Front Bumper Fascia - Fascia Assembly - Front (Remove and Replace).
  15. Installez la doublure de passage de roue avant gauche. Voir Wheel Arch Liners - Front Wheel Liner Assembly, LH (Remove and Replace).
  16. Installez la roue avant gauche. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  17. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
  18. Branchez l’alimentation de la batterie BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  19. Retirez le véhicule du pont élévateur à 2 colonnes. Voir Surélever le véhicule - 2 supports.