Probe Lid - Ancillary Bay Cover (Remove and Replace)
Code de correction
1630010192
FRT
0.30
REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.
REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com.
REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.
- 1059330-00-B Douille, cond. 1/4 po, embout Torx externe Plus 5-Lobe
Seuls les techniciens qui ont été sensibilisés aux dangers de la haute tension et qui ont complété toutes les formations de certification requises (le cas échéant) sont autorisés à effectuer cette procédure. Portez toujours un équipement de protection personnelle et des gants isolants haute tension ayant un classement minimal de 0 (1000 volts) avant de manipuler un câble, une barre omnibus ou des raccords haute tension. Se référer à Tech Note TN-15-92-003, Mises en garde relatives à la haute tension
pour des informations supplémentaires sur la sécurité.
Caractéristiques techniques de couple
Description | Valeur de couple | Outils recommandés | Réutiliser/remplacer | Remarques |
---|---|---|---|---|
Boulons à 5 lobes (x2) qui fixent le couvercle de la sonde HT au couvercle de la baie auxiliaire |
![]() 6 Nm (4.4 lbs-ft) |
|
Remplacer |
Retirer
- Débranchez l’alimentation à basse tension. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).
- Retirez le coussin de siège inférieur de la deuxième rangée. Voir Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
- Retirez tous les bijoux et videz vos poches avant de poursuivre cette procédure.
- Mettez des gants isolants HT, des gants extérieurs en cuir et des lunettes de sécurité avant de poursuivre cette procédure.
-
Retirez et mettez au rebut les boulons à 5 lobes (x2) qui fixent le couvercle de la sonde HT au couvercle de la baie auxiliaire, puis retirez le couvercle de la sonde HT du couvercle de la baie auxiliaire.
TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Lunettes de sécurité
- Gants de sécurité électriques
- Rallonge de 4 po
- Douille, cond. 1/4 po, embout Torx externe Plus 5-Lobe
- Clé à cliquet/Clé dynamométrique (pour l’installation seulement)
AvertissementLa ou les vidéos comprises dans cette procédure ont pour seul objectif de vous présenter un aperçu supplémentaire. Suivez toutes les étapes énumérées dans la procédure pour éviter d'endommager les composants et de subir des blessures personnelles.
Installer
-
Utilisez une lingette IPA pour nettoyer la surface du joint du couvercle de la sonde HT et la surface de contact du couvercle de la baie auxiliaire.
RemarqueLaissez-les sécher pendant 1 minute.
-
Inspectez visuellement l'état du joint du couvercle de la sonde HT et la surface de contact du couvercle de la baie auxiliaire pour détecter les fissures, les coupures, les rainures, les abrasions ou tout autre dommage susceptible d'affecter l'étanchéité.
RemarqueSi le joint du couvercle de la sonde HT est endommagé, remplacez-le. Si la surface de contact du couvercle de baie auxiliaire présente des dommages mineurs susceptibles d'affecter l'étanchéité, effectuer un test d'étanchéité à l'air de la baie auxiliaire lorsque cela est demandé.
-
Installez le couvercle de la sonde HT sur le couvercle de la baie auxiliaire, installez de nouveaux boulons (x2) à 5 lobes pour fixer le couvercle de la sonde HT au couvercle de la baie auxiliaire, puis marquez les boulons à l'aide d'un stylo à peinture une fois qu'ils sont serrés.6 Nm (4.4 lbs-ft)TIpNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Lunettes de sécurité
- Gants de sécurité électriques
- Rallonge de 4 po
- Douille, cond. 1/4 po, embout Torx externe Plus 5-Lobe
- Clé à cliquet/Clé dynamométrique (pour l’installation seulement)
-
Si des dommages mineurs ont été constatés sur la surface de contact du couvercle du segment auxiliaire, effectuer un essai d'étanchéité à l'air du segment auxiliaire, le cas échéant. Voir Ancillary Bay Air Leak Test (Inspection).
RemarqueSi le capot de la baie auxiliaire doit être retiré, retarder l'essai d'étanchéité à l'air de la baie auxiliaire jusqu'à ce que le capot de la baie auxiliaire soit installé.
- Retirez les gants isolants HT.
- Installez le coussin de siège inférieur de la 2e rangée. Voir Seat Cushion - 2nd Row (Remove and Replace).
- Branchez la batterie BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).