2024-06-05

Door - Rear - LH (Remove and Replace)

Code de correction 1010025042 FRT 1.08 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 24-01-2024 : Ajout d'une note au cas où les boulons épaulés/coniques ne permettraient pas un réglage adéquat.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple : Door - Rear - LH (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulons (x4) qui fixent la porte arrière gauche au véhicule
24 Nm (17.7 lbs-ft)
  • Douille de 10 mm
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser

Retirer

  1. Ouvrez la porte avant gauche et abaissez la vitre avant gauche.
  2. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  3. Retirez le joint de ceinture extérieure de la porte arrière gauche. Voir Seal - Outer Belt - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  4. Retirez la lampe d’accueil de la porte arrière gauche. Voir Puddle Lamp - Rear Door (Remove and Replace).
  5. Retirez le panneau de garniture de la porte arrière côté gauche. Voir Panel - Door Trim - Rear - LH (Remove and Replace).
  6. Retirez la vitre de porte arrière gauche. Voir Glass - Door - Rear - LH (Remove and Replace).
  7. Retirez le joint secondaire de la porte arrière gauche. Voir Seal - Secondary - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  8. Débranchez l'alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).
  9. Retirez l'ensemble lève-vitre arrière gauche. Voir Window Motor / Regulator Assembly - Rear - LH (Remove and Replace).
  10. Retirez le loquet de porte arrière gauche. Voir Latch - Door - Rear - LH (Remove and Replace).
  11. Retirez la poignée extérieure de la porte arrière gauche. Voir Handle - Exterior Release - Door - Rear - LH (Remove and Replace).
  12. Retirez le faisceau de la porte arrière gauche. Voir Harness - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  13. Retirez le tirant de la porte arrière gauche. Voir Check Strap - Door - Rear (Remove and Replace).
  14. Avec de l'aide, retirez les boulons (x4) qui fixent l'ensemble de porte arrière gauche au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique

Installer

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Si vous utilisez cette procédure pour installer une pièce non peinte, assurez-vous d'appliquer un scellant sur toutes les coutures avant d'installer et de peindre la pièce. Veuillez consulter le Manuel de réparation en cas de collision conducteur pour obtenir plus d’informations.
  1. Avec de l'aide, serrez à la main les boulons (x4) qui fixent l'ensemble de porte arrière gauche au véhicule.
  2. Installez le tirant de la porte arrière gauche. Voir Check Strap - Door - Rear (Remove and Replace).
  3. Installez le faisceau de la porte arrière gauche. Voir Harness - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  4. Installez la poignée extérieure de la porte arrière gauche. Voir Handle - Exterior Release - Door - Rear - LH (Remove and Replace).
  5. Installez le loquet de porte arrière gauche. Voir Latch - Door - Rear - LH (Remove and Replace).
  6. Fermez la porte arrière gauche et vérifiez l'affleurement et les espaces.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si les boulons épaulés/coniques ne vous permettent pas d’effectuer un ajustement adéquat, remplacez ces boulons par 1063260-00-C. Ajustez la porte, au besoin. Consultez CVIS pour connaître les spécifications en vigueur.
  7. Serrez les boulons (x4) qui fixent l'ensemble de porte arrière gauche au véhicule.
    24 Nm (17.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  8. Installez l’ensemble lève-vitre de la vitre arrière gauche. Voir Window Motor / Regulator Assembly - Rear - LH (Remove and Replace).
  9. Branchez l'alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).
  10. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  11. Installez un joint secondaire neuf sur la porte arrière gauche. Voir Seal - Secondary - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  12. Installez la vitre de porte arrière gauche. Voir Glass - Door - Rear - LH (Remove and Replace).
  13. Installez la lampe d’accueil de la porte arrière gauche. Voir Puddle Lamp - Rear Door (Remove and Replace).
  14. Installez le panneau de garniture de porte arrière du côté gauche. Voir Panel - Door Trim - Rear - LH (Remove and Replace).
  15. Installez le joint de ceinture extérieur de la porte arrière gauche. Voir Seal - Outer Belt - Rear Door - LH (Remove and Replace).
  16. Étalonner la vitre. Voir Window Regulator (Recalibrate) (Module Reset/Reflashed).
  17. Relevez la glace avant côté gauche et fermez la porte avant côté gauche.