26/01/2024 03:07:05

A - B - C Post Interior Trim - B - PILLAR Upper Assembly, LH (Remove and Replace)

Code de correction 1518010052 FRT 0.30 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Retirer

  1. Ouvrez les portes et abaissez les fenêtres.
  2. Insérez la clé de libération de la ceinture de sécurité (1133787-00-A) dans le bas de l’accouplement du prétendeur de la ceinture de sécurité pour relâcher la ceinture de sécurité du prétendeur.
  3. Retirez le traversin latéral du siège gauche de la 2e rangée. Voir 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Bolster - LH (Remove and Replace).
  4. Retirez le coussin de siège inférieur de la deuxième rangée. Voir 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).
  5. Retirez l’embout de gauche du tableau de bord. Voir Dash Panel -End Cap, LH (Remove and Replace).
  6. Retirez la garniture du montant A inférieur gauche. Voir A - B - C Post Interior Trim - A - Pillar Lower Assembly, LH (Remove and Replace).
  7. Retirez la garniture inférieure du montant B côté gauche. Voir A - B - C Post Interior Trim - B - Pillar Lower Assembly, LH (Remove and Replace).
  8. Retirez la garniture du montant B central gauche. Voir A - B - C Post Interior Trim - B - Pillar Middle Assembly, LH (Remove and Replace).
  9. Relâchez les attaches qui fixent la garniture supérieure du montant B gauche à la carrosserie.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez le bas de la garniture supérieure du montant B gauche vers l'intérieur du véhicule, puis tirez le haut de la garniture pour libérer les attaches supérieures restantes.
  10. Guidez le dispositif de retenue de la ceinture de sécurité à travers la garniture supérieure du montant B gauche, puis retirez la garniture du véhicule.

Installer

  1. Guidez le dispositif de retenue de la ceinture de sécurité à travers la garniture supérieure du montant B gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que la ceinture de sécurité n’est pas tordue.
  2. Abaissez la glissière de la ceinture de sécurité avant gauche et le dispositif de réglage de la hauteur gauche à leurs positions les plus basses pour aligner la garniture du montant B supérieur avant gauche avec le montant B.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  3. Alignez les goupilles de positionnement (x3) sur les fentes, puis installez les attaches qui fixent la garniture du montant B supérieur gauche au véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le joint de porte chevauche correctement la garniture supérieure du montant B gauche.
  4. Installez la garniture centrale du montant central B gauche. Voir A - B - C Post Interior Trim - B - Pillar Middle Assembly, LH (Remove and Replace).
  5. Installez la garniture inférieure du montant B côté gauche. Voir A - B - C Post Interior Trim - B - Pillar Lower Assembly, LH (Remove and Replace).
  6. Installez la garniture inférieure gauche du montant A Voir A - B - C Post Interior Trim - A - Pillar Lower Assembly, LH (Remove and Replace).
  7. Installez l’embout du tableau de bord gauche. Voir Dash Panel -End Cap, LH (Remove and Replace).
  8. Installez le coussin de siège inférieur de la deuxième rangée. Voir 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).
  9. Installez le traversin latéral du siège de la 2e rangée. Voir 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Bolster - LH (Remove and Replace).
  10. Posez l’accouplement de prétendeur sur le prétendeur de la ceinture de sécurité avant gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites un test de traction-poussée-traction pour vérifier que le prétensionneur et l'accouplement sont complètement engagés.
  11. Levez toutes les vitres et fermez toutes les portes.