2024-07-24

Brake Caliper - Rear (Base Brakes) - LH (Remove and Replace)

Code de correction 3301020012 FRT 0.54 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 12-07-2024 : Ajout de l'étape de rodage des freins.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATTENTION
Brake fluid dissolves paint. Have clean towels and plenty of water standing by to wash spilled brake fluid off painted surfaces.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Jetez le liquide de frein usé d’une manière qui respecte les codes environnementaux locaux.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple : Brake Caliper - Rear (Base Brakes) - LH (Remove and Replace)
Boulon qui fixe le support de faisceau du frein de stationnement électrique (EPB) arrière gauche à l’étrier arrière gauche
5 Nm (3.7 lbs-ft)
  • Rallonge de 4 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  • Douille de 10 mm
Réutiliser
Boulon qui fixe le boyau flexible de frein à l’étrier de frein
42 Nm (31.0 lbs-ft)
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  • Douille profonde à 12 pans de 11 mm
Réutiliser
Écrou du support de tuyau de rebond
16 Nm (11.8 lbs-ft)
  • Rallonge de 3 po
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  • Douille de 12 mm
Réutiliser
Boulons (x2) qui fixent le support d’étrier arrière gauche au porte-fusée
83 Nm (61.2 lbs-ft)
  • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
  • Rallonge de 3 po
  • Embout Torx externe E18
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Remplacer

Retirer

  1. Soulevez et soutenez le véhicule. Voir GUID-0ECF2493-88F6-48E9-ADBB-9AE1D52E217C.html.
  2. Ouvrez la porte avant côté gauche et abaissez la vitre de cette même porte.
  3. Placez le véhicule en mode « Remorquage ».
  4. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  5. Retirez les quatre roues. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  6. Débranchez le connecteur de l’étrier de frein de stationnement électronique arrière gauche.
  7. Retirez le boulon qui fixe le support de faisceau du frein de stationnement électrique (EPB) arrière gauche à l’étrier arrière gauche.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille de 10 mm
  8. Placez le dispositif de vidange d’huile sous le boyau de liquide de frein arrière gauche.
  9. Retirez le boulon qui fixe le boyau flexible de frein à l’étrier de frein.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le boulon et les rondelles (x2) sont fixés et ne peuvent pas être réutilisés. Remplacez l’ensemble du boyau si le boulon est desserré ou enlevé.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille profonde à 12 pans de 11 mm
  10. Retirez l’écrou de la conduite de frein du boyau de frein au support de flexible. Laissez le liquide se vidanger.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille de 12 mm
  11. Relâchez et jetez l’attache qui fixe le boyau de frein au support de boyau, puis retirez le boyau du support.
  12. Retirez et mettez au rebut les boulons (x2) qui fixent le support d’étrier arrière gauche au porte-fusée, puis retirez l’étrier du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Rallonge de 3 po
    • Embout Torx externe E18
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique

Installer

  1. Installez l’étrier de frein arrière gauche sur le porte-fusée arrière gauche, puis posez des boulons neufs pour fixer l’étrier au porte-fusée.
    83 Nm (61.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
    • Rallonge de 3 po
    • Embout Torx externe E18
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  2. Branchez le connecteur de l’étrier de frein de stationnement électronique arrière gauche.
  3. Posez le boulon qui fixe le support de faisceau du frein de stationnement électrique (EPB) arrière gauche à l’étrier arrière gauche.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 4 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille de 10 mm
  4. Installez le boulon qui fixe le flexible à l’étrier de frein arrière gauche.
    42 Nm (31.0 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Le boulon et les rondelles sont fixés dans le nouvel ensemble de boyau.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille profonde à 12 pans de 11 mm
  5. Installez le boyau de frein dans le support de boyau, puis installez une nouvelle attache qui attache qui fixe le boyau du frein au support de boyau.
  6. Installez l’écrou de la conduite de frein du boyau de frein au support de flexible.
    16 Nm (11.8 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Rallonge de 3 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    • Douille de 12 mm
  7. Retirez le dispositif de vidange d’huile d’en dessous du véhicule.
  8. Effectuez une vidange du liquide des freins. Voir Brake Fluid Bleed/Flush (Maintenance).
  9. Exécutez une des actions suivantes :
    • Si les plaquettes de frein n'ont pas été remplacées au cours de cette procédure, effectuez un essai routier lors duquel vous ferez une série d’arrêts secs pour vous assurer que la sensation de la pédale et les performances de freinage sont adéquates.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Ajoutez le code de correction 00040100 d'essai routier en tant qu'activité distincte au registre de la visite d'entretien.
    • Si les plaquettes de frein ont été remplacées au cours de cette procédure, effectuez la procédure de rodage des plaquettes de frein. Voir Plaquettes de frein - rodage.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Ajoutez le code de correction pour le rodage des plaquettes de frein 33013000 en tant qu’activité distincte lors de la visite d’entretien.