05/06/2024 19:43:50

Rear Drive Unit Assembly - Assembly, Breather, 3DU (Remove and Replace)

Code de correction 4001020052 FRT 1.86 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

  • 2023-12-11 : Dernière étape mise à jour avec renvoi aux tableaux d’exigences d’alignement.
  • 1129348-00-A Alimentation XP-10, XP-10
  • 1099645-00-B Fixation, châssis auxiliaire, Model 3
  • 1140311-00-A Verrou de levier, connecteur haute tension. Model 3
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement

Only technicians who have been trained in High Voltage Awareness and have completed all required certification courses (if applicable) are permitted to perform this procedure. Proper personal protective equipment (PPE) and insulating HV gloves with a minimum rating of class 0 (1000V) must be worn at all times a high voltage cable, busbar, or fitting is handled. Refer to Tech Note TN-15-92-003, High Voltage Awareness Care Points for additional safety information.

Retirer

  1. Soulevez et soutenez le véhicule. Voir Surélever le véhicule - 2 supports.
  2. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
  3. Débranchez l’alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  4. Retirez le coussin de siège inférieur de la deuxième rangée. Voir 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).
  5. Effectuez la procédure de désactivation HT du véhicule. Voir Procédure de désactivation HT du véhicule.
  6. Retirez les roues gauches et droites. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  7. Retirez le panneau de l’écran aérodynamique arrière. Voir Rear Undertray And Diffuser -Model 3/Y, Rear Aero Shield (Remove and Replace).
  8. Retirez les boîtiers de suspension arrière des côtés gauche et droit. Voir Rear Undertray And Diffuser - LH Rear Suspension Cover (Remove and Replace).
  9. Retirez le carénage arrière. Voir Pare-chocs et carénage - Carénage de pare-chocs arrière - Carénage arrière (retrait et installation).
  10. Débranchez le connecteur électrique du faisceau du cadre auxiliaire droit.
  11. Utilisez un outil de levage d’attache pour libérer l’attache qui fixe le faisceau du cadre auxiliaire droit à la carrosserie.
  12. Retirez l’écrou qui retient la tresse de masse de l’unité d’entraînement à la carrosserie.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  13. Retirez la barre stabilisatrice. Voir .
  14. Retirez la plaque de protection arrière de la batterie HT. Voir High Voltage Battery Assembly - Skid Plate, Rear, ECoat, Enclosure (Remove and Replace).
  15. Retirez le flexible d’entrée de l’unité d’entraînement arrière. Voir Hoses - Tube (PT), RDU Inverter Inlet (Remove and Replace).
  16. Retirez le faisceau qui relie la batterie HT à l’unité d'entraînement arrière. Voir HV Harnesses - Assembly, HV Harness, RDU (Remove and Replace).
  17. Placez le cadre auxiliaire arrière et l’outil de levage sous le châssis auxiliaire arrière.
  18. Fixez un flexible pneumatique à l’outil de levage de châssis auxiliaire arrière.
  19. Avec l’aide d’un assistant, soulevez l’outil de levage de châssis auxiliaire arrière pour le supporter.
  20. Enroulez les sangles par-dessus le châssis auxiliaire arrière, fixez les extrémités des sangles aux anneaux métalliques, puis serrez les sangles pour retenir le châssis auxiliaire à l’outil de levage de châssis auxiliaire arrière.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si besoin est, abaissez le véhicule pour lui donner davantage de jeu en vue de la connexion des sangles aux anneaux.
  21. Marquez les boulons du cadre auxiliaire arrière gauche et droit en vue du réalignement pendant l’installation.
    Figure 1. Côté gauche illustré; côté droit similaire
  22. Retirez les plaques de cisaillement avant du cadre auxiliaire arrière de gauche et de droite. Voir Rear Subframe -Front Left, Rear Subframe Shear Plate (Remove and Replace).
  23. Retirez et jetez les boulons de droite et de gauche qui fixent le cadre auxiliaire arrière à la carrosserie.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    Figure 2. Côté gauche illustré; côté droit similaire
  24. Avec l’aide d’un assistant, abaissez lentement le cadre auxiliaire arrière et l’unité d'entraînement arrière à environ 3,25 po (8,25 cm) du véhicule.
  25. Inclinez la fixation du cadre auxiliaire vers l'avant afin d’accéder au reniflard.
  26. Retirez le reniflard de l’unité d’entraînement arrière.
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé mixte de 22 mm

Installer

  1. Installez le reniflard sur l’unité d’entraînement arrière.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Clé mixte de 22 mm
  2. Inclinez la fixation du cadre auxiliaire vers l'avant jusqu'à sa position d'origine.
  3. Levez le cadre auxiliaire arrière et l’unité d'entraînement arrière.
  4. Serrez à la main les boulons de droite et de gauche qui fixent le cadre auxiliaire arrière à la carrosserie.
    Figure 3. Côté gauche illustré; côté droit similaire
  5. Installez les plaques de cisaillement avant du cadre auxiliaire arrière de gauche et de droite. Voir Rear Subframe -Front Left, Rear Subframe Shear Plate (Remove and Replace).
  6. Positionnez le châssis auxiliaire aux emplacements marqués lors du retrait.
  7. Serrez les boulons de gauche et de droite qui retiennent le cadre auxiliaire arrière à la carrosserie et marquez-les avec un stylo à peinture après le serrage.
    165 Nm (121.7 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 21 mm
    • Rallonge de 6 po
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    Figure 4. Côté gauche illustré; côté droit similaire
  8. Abaissez l’outil de levage du cadre auxiliaire arrière.
  9. Déconnectez le tuyau d'air de l’outil de levage de cadre auxiliaire arrière.
  10. Retirez l’outil de levage de cadre auxiliaire du véhicule.
  11. Installez le faisceau qui relie la batterie HT à l’unité d'entraînement arrière. Voir HV Harnesses - Assembly, HV Harness, RDU (Remove and Replace).
  12. Installez le flexible d’entrée de l’unité d’entraînement arrière. Voir Hoses - Tube (PT), RDU Inverter Inlet (Remove and Replace).
  13. Installez la plaque de protection arrière de la batterie HT. Voir High Voltage Battery Assembly - Skid Plate, Rear, ECoat, Enclosure (Remove and Replace).
  14. Installez la barre stabilisatrice. Voir .
  15. Installez l'écrou qui fixe la tresse de masse de l'unité d'entraînement arrière à la carrosserie.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Conseil : Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille longue de 10 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
  16. Serrez l'attache qui fixe le faisceau de cadre auxiliaire droit à la carrosserie.
  17. Branchez le connecteur électrique du faisceau du cadre auxiliaire droit.
  18. Installez le carénage arrière. Voir Pare-chocs et carénage - Carénage de pare-chocs arrière - Carénage arrière (retrait et installation).
  19. Posez les boîtiers de suspension arrière des côtés gauche et droit. Voir Rear Undertray And Diffuser - LH Rear Suspension Cover (Remove and Replace).
  20. Installez le panneau de l’écran aérodynamique avant. Voir Rear Undertray And Diffuser -Model 3/Y, Rear Aero Shield (Remove and Replace).
  21. Effectuez la procédure de remplissage sous vide. Voir Cooling System - Vacuum Refill.
  22. Installez les roues gauches et droites. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  23. Installez le coussin de siège inférieur de la deuxième rangée. Voir 2nd Row Seat Assemblies -2nd Row Seat Cushion (Remove and Replace).
  24. Branchez l’alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect).
  25. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
  26. Installez les roues arrières gauche et droite. Voir Ensemble de roue (retrait et installation).
  27. Retirez le véhicule du pont élévateur à 2 colonnes. Voir Surélever le véhicule - 2 supports.
  28. Au cours de cette procédure, le châssis auxiliaire avant ou arrière a été retiré et réinstallé. Par conséquent, reportez-vous aux tableaux des exigences d’alignement pour déterminer si une vérification du parallélisme EPAS ou une vérification du parallélisme des quatre roues doit être effectuée. Si effectué, ajoutez la vérification/ajustement d'alignement en tant qu'activité séparée. Voir Exigences de réglage de la géométrie - Suspension.