26/01/2024 03:04:10

Hood Hinges And Fittings - Active Hood Hinge, LH (Remove and Replace)

Code de correction 1133030072 FRT 0.72 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Caractéristiques techniques de couple

Tableau 1. Caractéristiques techniques de couple : Hood Hinges And Fittings - Active Hood Hinge, LH (Remove and Replace)
Description Valeur de couple Outils recommandés Réutiliser/remplacer Remarques
Boulons (x2) qui fixent la charnière gauche à la carrosserie
24 Nm (17.7 lbs-ft)
  • Douille de 13 mm
  • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
Réutiliser

Retirer

  1. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).
  2. Retirez le conduit d’entrée de la cabine. Voir Cabin HVAC - HVAC, Fresh Air Gutter, Assembly (Remove and Replace).
  3. Retirez le panneau d’accès. Voir Front Bumper Fascia - Assembly, Access Panel (Remove and Replace).
  4. Retirez l’unité de rangement qui se trouve sous le capot. Voir Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
  5. Retirez les bras et les lames d’essuie-glace gauche et droit. Voir Electrical - Wipers and Washers - Windshield Wipers and Motor - Wiper Arm DR (Remove and Replace).
  6. Retirez les couvercles de charnière du capot gauche et droit. Voir Hood Hinges And Fittings - Hood Hinge Cover LH (Remove and Replace)
  7. Retirez les renforts gauche et droit de la tour d’amortisseur. Voir Underhood Trim -Shock Tower Cover LH (Remove and Install).
  8. Retirez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Underhood Trim - Assembly, Cowl Screen, LHD (Remove and Replace).
  9. Retirez le moteur d'essuie-glace. Voir Electrical - Wipers and Washer - Windshield Wipers and Motor - Wiper Module (Remove and Replace).
  10. Retirez le capot. Voir Hood Assembly \(Remove and Replace\).
  11. Marquez l'emplacement de montage de la charnière sur la carrosserie.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  12. Retirez les boulons (x2) qui fixent la charnière de capot gauche à la carrosserie, puis retirez la charnière du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique

Installer

  1. Positionnez la charnière de capot gauche dans le véhicule.
  2. Installez les boulons (x2) qui fixent la charnière de capot gauche à la carrosserie.
    24 Nm (17.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez du ruban à masquer pour faciliter l'alignement. Ajustez la charnière de capot au besoin.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Nous recommandons l’utilisation des outils suivants :
    • Douille de 13 mm
    • Clé à cliquet/Clé dynamométrique
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  3. Retirez le ruban de masquage de l'emplacement de la charnière gauche.
  4. Avec l'aide d'un assistant, installez le capot. Voir Hood Assembly \(Remove and Replace\).
  5. Installez le moteur d’essuie-glace. Voir Electrical - Wipers and Washer - Windshield Wipers and Motor - Wiper Module (Remove and Replace).
  6. Installez le panneau de l’écran d’auvent. Voir Underhood Trim - Assembly, Cowl Screen, LHD (Remove and Replace).
  7. Installez les couvercles de tour d’amortisseur gauche et droit. Voir Underhood Trim -Shock Tower Cover LH (Remove and Install).
  8. Installez les couvercles de charnière du capot gauche et droit. Voir Hood Hinges And Fittings - Hood Hinge Cover LH (Remove and Replace)
  9. Installez les bras et les lames d’essuie-glace gauche et droit. Voir Electrical - Wipers and Washers - Windshield Wipers and Motor - Wiper Arm DR (Remove and Replace).
  10. Installez l'unité de rangement sous le capot. Voir Exterior Fittings - Luggage Compartment Trim - Front Luggage Storage Compartment - Frunk Assembly (Remove and Replace).
  11. Installez le panneau d’accès. Voir Front Bumper Fascia - Assembly, Access Panel (Remove and Replace).
  12. Installez le conduit d’admission d’air de la cabine. Voir Cabin HVAC - HVAC, Fresh Air Gutter, Assembly (Remove and Replace).
  13. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Trim - Rear Apron Assembly (Remove and Replace).