Glass - Door - Rear - LH (Remove and Replace)
Code de correction
1020010032
FRT
0.36
REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire.
REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com.
REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.
- 2024-12-10: Ajout d'un nouvel avertissement concernant les Exigences du service d’inspection de la vitre avant l’installation.
Caractéristiques techniques de couple
Description | Valeur de couple | Outils recommandés | Réutiliser/remplacer | Remarques |
---|---|---|---|---|
Boulons (x2) qui fixent la vitre de porte arrière gauche aux pinces du sectionneur du régulateur. |
![]() 9.5 Nm (7.0 lbs-ft) |
|
Remplacer |
- 1454796-00-A TROUSSE D’OUTILS, COMMUTATEUR DE FENÊTRE
Retirer
- Retirez la lampe d’accueil de la porte arrière gauche. Voir Puddle Lamp - Rear Door (Remove and Replace).
- Retirez le panneau de garniture de la porte arrière côté gauche. Voir Panel - Door Trim - Rear - LH (Remove and Replace).
- Retirez le joint de ceinture intérieure de la porte arrière gauche. Voir Seal - Inner Belt - Rear Door - LH (Remove and Replace).
- Retirez les bouchons qui couvrent les ouvertures de la porte qui permettent d’accéder aux boulons.
- Connectez l’outil spécial de commutateur de fenêtre et abaissez la vitre de porte de sorte que les boulons de serrage de l’isolateur de régulateur soient accessibles depuis les trous.
-
Retirez et jetez les boulons (x2) qui fixent la vitre de porte aux pinces d’isolement du lève-vitre, puis retirez la vitre de la porte.
RemarqueSoulevez la vitre en l’éloignant de la rainure de déplacement pour la retirez de la porte.RemarqueRemplacez les pinces d’isolement du lève-vitre, si elles sont endommagées.RemarqueNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille de 13 mm
- Rallonge de 4 po
- Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
- Clé à cliquet/Clé dynamométrique
AvertissementThe video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
Installer
-
Inspectez les pinces d’isolement du régulateur pour tout éclat de verre ou autre débris, et nettoyez au besoin.
ATTENTIONLes débris et les éclats risquent d’endommager ou de briser la nouvelle porte en verre.
- Positionnez la vitre de porte dans la porte arrière gauche.
-
Installez les boulons (x2) qui fixent la vitre de porte aux pinces du sectionneur du régulateur.9.5 Nm (7.0 lbs-ft)RemarqueSoulevez la vitre en l’éloignant de la rainure de déplacement pour la retirez de la porte.RemarqueRemplacez les pinces d’isolement du lève-vitre, si elles sont endommagées.RemarqueNous recommandons l’utilisation des outils suivants :
- Douille de 13 mm
- Rallonge de 4 po
- Clé à cliquet sans fil/Visseuse à percussion
- Clé à cliquet/Clé dynamométrique
- Posez le joint de ceinture intérieure de la porte arrière gauche. Voir Seal - Inner Belt - Rear Door - LH (Remove and Replace).
- Ajustez la vitre de porte. Voir Vitre - porte - gauche - arrière (réglez).
- Installez la lampe d’accueil de la porte arrière gauche. Voir Puddle Lamp - Rear Door (Remove and Replace).
- Installez le panneau de garniture de porte arrière du côté gauche. Voir Panel - Door Trim - Rear - LH (Remove and Replace).
- Étalonner la vitre. Voir Window Regulator (Recalibrate) (Module Reset/Reflashed).