2024-01-26

Harness - 1st Row Seat - LH (Remove and Replace)

Code de correction 1710060012 FRT 0.78 REMARQUE : À moins d’indications explicites contraires dans la procédure, le code de correction et le temps forfaitaire ci-dessus représentent tout le travail à être fait pour cette procédure, notamment les procédures connexes. N’appliquez pas plusieurs codes de correction à la fois, à moins qu’il vous soit explicitement indiqué de le faire. REMARQUE : Consultez Temps forfaitaires pour en apprendre plus à propos des temps forfaitaires et de leur création. Vous pouvez transmettre par courriel vos commentaires relatifs aux valeurs des temps forfaitaires à LaborTimeFeedback@tesla.com. REMARQUE : Consultez Protection individuelle pour vous assurer de porter l’équipement de protection individuelle adéquat lors vous effectuez la procédure ci-dessous.

Retirer

  1. Retirez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).
  2. Retirez l’embout gauche du tableau de bord. Voir End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  3. Retirez la garniture du montant A inférieur gauche. Voir Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  4. Débranchez l'alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).
  5. Retirez le siège du conducteur. Voir Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace).
  6. Déposez la garniture de l’appuie-tête du conducteur. Voir Headrest - Front Seat (Remove and Replace).
  7. Retirez la coque du dossier du siège conducteur. Voir Shell - Seat Back - Front Seat (Remove and Replace).
  8. Retirez les rabats supérieur et inférieur qui couvrent le coin extérieur du cadre de l'arrière du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez les rabats des languettes de retenue métalliques pour les libérer.
  9. Retirez les rabats supérieurs et inférieurs qui couvrent le coin extérieur du cadre de l'arrière du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retirez les rabats des languettes de retenue métalliques pour les libérer.
  10. Relâchez les fixations de la garniture du dossier du siège du cadre du dossier.
  11. Débranchez le faisceau électrique du connecteur du ventilateur de ventilation du dossier.
  12. Éloignez le rembourrage du siège du coussin gonflable pour accéder au connecteur électrique, puis appuyez et maintenez les languettes noires des deux côtés et tirez-les vers le bas pour débrancher le connecteur électrique du coussin gonflable.
  13. Éloignez le capitonnage du siège du coussin gonflable pour accéder au connecteur électrique, puis appuyez et maintenez les languettes noires des deux côtés et tirez-les vers le bas pour débrancher le connecteur électrique du coussin gonflable.
  14. Retirez l'attache du harnais fixant lles nattes du coussin gonflable au cadre du dossier du siège à l'aide d'un outil de retrait d'attache.
  15. Utilisez un outil de finition pour libérer les attaches (x4) qui fixent le faisceau électrique au cadre du siège.
  16. Installez l'attache du harnais fixant la natte du FSAB au cadre du dossier du siège à l'aide d'un outil de retrait d'attache.
  17. Débranchez le faisceau électrique du connecteur du moteur du fauteuil inclinable.
  18. Débranchez le faisceau électrique du bloc de valves lombaires et de l'ECU.
  19. Débranchez le faisceau électrique du connecteur de la pompe lombaire.
  20. Retirez la protection latérale extérieure du siège du conducteur. Voir Side Shield - Outboard - LH (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Ne retirez pas le bouton de l'interrupteur du coussin de siège, le bouton de l'interrupteur de l'inclinaison du siège et l'interrupteur à 8 voies de la protection latérale extérieure du siège du conducteur.
  21. Relâchez le verrou de sécurité, puis débranchez le connecteur électrique du prétendeur de ceinture du conducteur.
  22. Libérez le faisceau du prétensionneur de ceinture de sécurité du support de harnais.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez le support du faisceau vers l’avant puis vers l’arrière pour le retirer.
  23. Retirez les attaches (x2) qui fixent le faisceau de l'interrupteur du siège conducteur au cadre du coussin de siège.
  24. Faites pivoter le siège pour accéder au dessous.
  25. Décrochez les sangles de la partie inférieure du dossier et éloignez le rabat du dossier du dessous du siège.
  26. Débranchez le connecteur du ventilateur de ventilation du coussin de siège.
  27. Débranchez le connecteur du chauffage du dossier de siège.
  28. Retirez le connecteur du faisceau du dossier du siège du dessous du siège.
  29. Débranchez le connecteur du coussin chauffant.
  30. Relâchez le connecteur du capteur d'occupation du siège du support du harnais de sécurité.
  31. Déconnectez le capteur d'occupation du siège et mettez les nattes du faisceau du capteur à l'écart.
  32. Retirez l’attache qui fixe le harnais au dessous du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L'attache se trouve à côté des connecteurs du chauffage du siège.
  33. Retirez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du moteur de rail au boîtier du moteur de rail.
  34. Débranchez le connecteur du moteur d’inclinaison.
  35. Débranchez le connecteur du moteur de levage.
  36. Déconnectez le connecteur du moteur de rail du siège avant.
  37. Détachez l’attache qui fixe le faisceau du siège avant gauche à la glissière extérieure du siège.
  38. Débranchez le connecteur de boucle de ceinture de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez le support du connecteur vers l'arrière puis vers l'avant pour retirer le connecteur.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    The video(s) included in this procedure are meant as an overview for supplemental purposes only. Follow all of the steps listed in the procedure to avoid damage to components and/or personal injury.
  39. Relâchez les attaches (x2) qui fixent le faisceau de connecteur de boucle de ceinture de sécurité au cadre du coussin de siège.
  40. Retirez le support du faisceau de siège du cadre du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Retournez le siège vers l'avant pour accéder aux attaches, puis utilisez la pointe à 90 degrés pour libérer les attaches (x3).
  41. Avec le support du faisceau de câbles au centre, acheminez le faisceau de câbles autour du cadre du siège et gardez le faisceau éloigné du siège.
  42. Retirez l'ensemble de faisceau de siège du cadre du siège.

Installer

  1. Positionnez le nouveau faisceau de siège pour installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avec le support du faisceau de câbles comme centre, acheminez le faisceau sous le moteur de levage et le moteur d'inclinaison en plaçant les pieds du faisceau aux bons emplacements. Les attaches du harnais seront installées ultérieurement.
  2. Installez le support du harnais de siège sur l'ensemble de base du siège.
  3. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau de connecteur de boucle de ceinture de sécurité au cadre du coussin de siège.
  4. Branchez le connecteur de la boucle de ceinture de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez d’abord le support de connecteur vers l’arrière, puis déplacez le support de connecteur vers l’avant pour l’installer.
  5. Installez l'attache qui fixe le harnais du siège avant gauche au rail du siège extérieur.
  6. Branchez le connecteur du moteur du rail du siège avant gauche.
  7. Branchez le connecteur du moteur de levage.
  8. Branchez le connecteur du moteur d’inclinaison.
  9. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau du moteur du rail au boîtier du moteur du rail.
  10. Installez l’attache qui fixe le faisceau au dessous du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L'attache se trouve à côté des connecteurs du chauffage du siège.
  11. Branchez le connecteur du coussin chauffant.
  12. Connectez le capteur de siège occupé et installez le capteur sur le support du harnais du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le harnais ne passe pas entre le coussin et le cadre pour éviter les frottements.
  13. Installez le connecteur du harnais du dossier du siège au bas du siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Faites glisser le connecteur sur l'attache du cadre du siège pour le fixer.
  14. Branchez le connecteur du faisceau de chauffage du dossier du siège.
  15. Branchez le le connecteur du ventilateur du coussin de siège.
  16. Faites pivoter le dossier du siège en position verticale.
  17. Installez les attaches (x2) qui fixent le faisceau de l'interrupteur du siège conducteur au cadre du coussin de siège.
  18. Installez le support de faisceau du prétensionneur de ceinture de sécurité.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Déplacez le support du faisceau vers l'arrière, puis déplacez-le vers l'arrière pour l'installer.
  19. Branchez le connecteur électrique du prétensionneur de ceinture de sécurité conducteur.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Assurez-vous que le verrou de sécurité du connecteur est engagé.
  20. Installez la protection latérale extérieure sur le siège du conducteur. Voir Side Shield - Outboard - LH (Remove and Replace).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Il n'est pas nécessaire d'installer le bouton de commutation du coussin de siège, le bouton de commutation d'inclinaison du siège, et le commutateur à 8 voies sur la protection latérale extérieure du siège conducteur, ceux-ci n'ayant pas été retirés lors de la dépose.
  21. Branchez le connecteur électrique de la pompe lombaire.
  22. Branchez le bloc de valves lombaires et le connecteur électrique de l’unité de contrôle électronique.
  23. Branchez le connecteur électrique du moteur d’inclinaison.
  24. Branchez le connecteur électrique du ventilateur de ventilation du dossier.
  25. Installez l'attache du faisceau qui fixe les nattes du FSAB au cadre de l'arrière du siège.
  26. Installez les attaches (x4) qui fixent le faisceau électrique au cadre du siège.
  27. Installez l'attache du faisceau qui fixe les nattes du coussin gonflable au cadre de l'arrière du siège.
  28. Branchez le connecteur électrique du FSAB côté extérieur du siège du conducteur.
  29. Branchez le connecteur électrique du coussin gonflable latéral du siège conducteur.
  30. Installez les rabats inférieurs et supérieurs couvrant le coin intérieur du cadre de dossier de siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez les rabats sur les languettes métalliques pour les fixer.
  31. Installez les rabats inférieurs et supérieurs couvrant le coin extérieur du cadre de dossier de siège.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tirez les rabats sur les languettes métalliques pour les fixer.
  32. Fixez les fixations de garniture du siège arrière en les installant sur le cadre de l'arrière du siège.
  33. Installez la coque du dossier du siège du conducteur. Voir Shell - Seat Back - Front Seat (Remove and Replace).
  34. Installez la garniture de l'appui-tête du conducteur. Voir Headrest - Front Seat (Remove and Replace).
  35. Installez le siège du conducteur. Voir Seat Assembly - 1st Row - LH (Remove and Replace).
  36. Branchez l'alimentation BT. Voir LV Battery - Li-lon (Disconnect and Connect) (Modify).
  37. Installez la garniture inférieure gauche du montant A Voir Trim - A-Pillar - Lower - LH (Remove and Replace).
  38. Installez l’embout du tableau de bord gauche. Voir End Cap - Instrument Panel - LH (Remove and Replace).
  39. Installez le tablier arrière sous le capot. Voir Underhood Apron - Rear (Remove and Replace).